书Chinese English Sentence:
| - 她写了一本关于巴黎公社的书。
She wrote a book on the Paris Commune. - 用书写的方式来交流。
communicate (with) in writing. - 通过书写来交流或表达。
communicate or express by writing. - 生之享受包括许多东西:我们自己的享受,家庭生活的享受,树、花、云、弯曲的河流、瀑布和大自然形形色色的享受,此外又有诗歌、艺术、沉思、友情、谈话、读书的享受,后者这些享受都是心灵交通的不同表现。
THE enjoyment of life covers many things: the enjoyment of ourselves, of home life, of trees, flowers, clouds, winding rivers and falling cataracts and the myriad things in Nature, and then the enjoyment of poetry, art, contemplation, friendship, conversation, and reading, which are all some form or other of the communion of spirits. - *联合国秘书长和高级专员以保密方式向各国政府表示对各种人权状况和问题的关切,包括囚犯待遇及死刑减刑。
* The UN Secretary-General and the High Commissioner confidentially voice human rights concerns with governments on various human rights situations and issues, including the treatment of prisoners and the commutation of death sentences. - 合同书,协议书反映这一契约的文字或文件
The writing or document embodying this compact. - 教师用...参考书
a Teacher's Companion to ... - 这卷书的姊妹篇即将问世。
The companion volume will soon be published. - 他的书法不错,但是很难和你的相比。
His handwriting is not bad, but it's hardly comparable with yours. - 他把书比做朋友。
He compare book to friend. - 这两本书没有可比较性。
no comparison between the two books; beyond compare. - 两本书之间无比较
No comparison between the two books. - 小书房小房间,用于工作或学习
A small compartment, as for work or study. - 作为历史记录,这本书是无与伦比的。
As a historical record this book is without a compeer. - 向…发出书面训令给…以书面训令或以书面训令相威胁
To serve or compel with such a writ. - 亲自递送程序(强迫出席在法庭上的文书)或法庭文件给被告人的人。
someone who personally delivers a process (a writ compelling attendance in court) or court papers to the defendant. - 简洁扼要的书;紧凑的风格就是简要、精练;简练的对比;对范围广阔学科的简明扼要的表述。
a short and compendious book; a compact style is brief and pithy; succinct comparisons; a summary formulation of a wide-ranging subject. - 这本书是他们诗歌、宗教和哲学的概略。
The book is a compendium of their poetry, religion and philosophy. - 他批评法庭给予的赔偿的仲裁书。
he criticized the awarding of compensation by the court. - 推荐信由雇主给予以前的雇员的有关其能力或可信任性的正式书面陈述;推荐信
A formal written statement as to competency and dependability, given by an employer to a former employee; a recommendation. - 该科定期抽查压力器具,举行考试并发给合格证书,调查意外和推广安全。
The division conducted regular spot checks on pressure equipment; examination for the issue of certificates of competency; accident investigation and promotion of safety. - 一九九九年,锅炉及压力容器科共处理2363宗压力器登记申请,巡查6519家工厂、检验5098具压力器,以及发出和批署336份合格证书。
In 1999, the division processed 2 363 equipment registration applications, inspected 6 519 factories and 5 098 items of pressure equipment, and issued 336 certificates of competency and endorsements. - 为了推销书籍,出版商们可谓新招迭出。
Publishers are competing to find new ways to sell the books to the public. - 关于民族舞蹈、民间歌谣、藏戏音乐、曲艺音乐、器乐、曲艺、民歌、民间故事、谚语的集成志书,也在全面普查收集资料和整理编纂之中。
Materials are being garnered on the basis of surveys for the compilation of books about Tibetan dance, folk rhymes, music in Tibetan opera and folk art, instrumental music, folk art history, folk songs, folklore and proverbs. - (这是邓小平同志会见美国不列颠百科全书出版公司编委会副主席吉布尼和加拿大麦吉尔大学东亚研究所主任林达光等谈话的一部分。)
(Excerpt from a talk with Frank B. Gibney, Vice-Chairman of the Compilation Committee of Encyclopaedia Britannica, Inc. of the United States, Paul T. K. Lin, Director of the Institute of East Asia at McGill University of Canada, and others.) - 关于民族舞蹈、民间歌谣、藏戏音乐、曲艺音乐、器乐、曲艺、民歌、民间故事、谚语的集成志书,也在全面普查收集资料和整理编纂之中。
Materials are being garnered on the basis of surveys for the compilation of books about Tibetan dance, folk rhymes, music in Tibetan opera and folk art, instrumental music, folk art history, folk songs, folklore and proverbs. Collation and edit is being done now. - 在编写这本书的过程中,她起了显著的作用。
She play a notable role in compile the book. - 这些天来我一直忙于编写这本书。
I have been fully occupied in compile this book these days. - 编辑起来的东西(比如编进一本书或档案)。
something that is compiled (as into a single book or file). - 他在南美各国首都旅游时收集了不少资料,足够写本书。
He compiled enough information on his tour of south american capital to write a book. - 耶稣语录耶稣所说但并未记于福音书中的语句,据信载于编纂福音书的材料中
One of the sayings of Jesus not recorded in the Gospels but supposed to have belonged to the source material from which they were compiled. - 60余万字的《中国戏曲志·西藏卷》已经编竣,填补了西藏历史上戏剧理论著述和专题志书的空白。
The 600,000-word "History of Chinese Dramas: Tibetan Volume "has been compiled, filling in a blank in theoretical writings and monographic studies on drama in Tibetan history.
|
|
|