车中英惯用例句:
| - 电车司机踏着铃发出叮叮当当的响声。
The tramdriver clanged his bell. - 电车司机踏铃。
The tram driver clanged his bell. - 大街上来往车辆穿梭不停,喇叭声刺耳。
Cars zoomed helter-skelter, honking belligerently. - 一对吹筒吹不动一只风车。
You cannot drive a windmill with a pair of bellows. - 拖拉机铿铿地开了过去,从车肚里喷出烟来。
The clanking tractor went along, shooting smoke out its belly. - 拖拉机铿铿地开了过去,从车肚里喷出烟来。
The clanking tractor went along, shooting smoke out of its belly. - 下车前请检查一下您的行李物品。
Before you leave please check to be sure you have all your belongings. - 请在下车之前检查自己的行李物品有无遗忘。
Please check to be sure you have your belongings before you getting off. - 他驱车向前冲。
He belted along in the car. - 汽车很快地驶出广场。
The car belted out of the square. - 警察匆匆赶到时,那些银行劫匪已驱车逃走了。
The bank robbers had driven their car away when the policemen belted up. - 我们在快车道上飞驰了近100英里,然后不得不在小路上慢吞吞地行进。
We belted along the motorway for nearly a hundred miles, and then had to travel at a crawl along the minor roads. - 一辆汽车(沿路)飞速驶来.
A car came belting along (the road). - 川流不息的车辆在高速公路上飞驰。
Streams of cars were belting along the superhighway. - 我们以每小时一百三十多公里的速度驱车疾驰。
We were belting along at over 130 kilometres an hour. - 马车陷入了泥泞的道路。
The muddy road bemired the wagon. - 本。福塞特上尉买了一辆不寻常的出租汽车,并已开始一项新的营业。
Captain Ben Fawcett has bought an unusual taxi and has begun a new service. - 本停住卡车,走出来。
Ben stopped the truck and got out. - 本看到汽车被撞毁,大为恼火。
Ben tore his hair when he saw the wrecked car. - 本答应到时一定归还自行车。
Ben promised to return the bike at a certain time without fail. - 在转弯处超车十分危险。
It's dangerous to overtake on a bend. - 在下一个转弯处有个汽车服务站.
There's a garage round the next bend. - 在台北,即使车子停靠在路边,小小擦撞依然不可避免。
Fender- bender is unavoidable in taipei, even when your car is parked. - 这工作的附加福利包括一辆小汽车和免费健康保险。
The fringe benefits of this job include a car and free health insurance. - 她说话的态度并不十分自然,可是班纳特太太已经够满意的了。一会儿工夫,班纳特太太就叫预备马车。
She performed her part, indeed, without much graciousness, but Mrs. Bennet was satisfied, and soon afterwards ordered her carriage. - 最奇特的小汽车是一辆只有三个轮子的本茨牌小汽车。
The most unusual car was a Benz which had only three wheels. - 他开“奔驰”轿车来的。
He drove up in a “Benz”. - 拿出租汽车来说吧,芬兰的出租汽车一般都是高档“奔驰”车,车费为两美元一公里。
Take the taxi drivers for instance. Taxis in Finland are mostly high class Benz with a fare of two US dollars a kilometer. - 他把南美有名的守门员蒙托亚比作意大利生产的菲亚特廉价汽车,而把自己比作德国生产的豪华奔驰。
He compares Montya, famous South American goalkeeper as an Italian made cheap car Fiat. However, he compares himself as a German made luxury Benz. - 梅塞德兹—奔驰汽车:少付了97万美元,却得道百万美元的享受。它比白宫的一顿早餐还便宜。
Benz: Feel like a million for $970,000 less. It cost less than breakfast at the White House. - 他把南美有名的守门员蒙托亚比作意大利生产的菲亚特廉价汽车,而把自己比作德国生产的豪华奔驰。
He com- pares Montya, famous South American goalkeeper as an Italian made cheap car Fiat. However, he compares himself as a German made lux- ury Benz. - 在香港的街道上,着名的平治房车的数目,占私家车总数的12%,按市场占有率计算,香港在全球高踞第二位。
Hong Kong has the second highest market share in the world with 12% of total number of private cars on the roads carrying the famous Mercedes Benz marque.
|
|
|