Chinese English Sentence:
  • 西洋樱草一种杂交的园樱草,开有由各色花朵组成的花簇
    Any of a group of hybrid garden primroses having clusters of variously colored flowers.
  • 白毛茛一种产于北美洲东部的地植物(白毛茛白毛茛属),有略呈浅绿色的小白花,黄色的根,以前作药用
    A woodland plant(Hydrastis canadensis) of eastern North America, having small greenish-white flowers and a yellow root formerly used medicinally.
  • 从“一五”计划(1953—1957年)开始,国家即在内蒙古、新疆、宁夏等民族地区安排了一批重点建设项目,如内蒙古包头钢铁基地、宁夏的青铜峡水电站、新疆的石油勘探和内蒙古兴安岭区的开发等。
    During the First Five-Year Plan period (1953-1957), the state started to construct a number of key projects in the Inner Mongolia Autonomous Region, the Xinjiang Uygur Autonomous Region and the Ningxia Hui Autonomous Region, such as the Baotou Iron and Steel Base in Inner Mongolia, the Qingtongxia Hydropower Station in Ningxia, petroleum exploration in Xinjiang and the development of the Hinggan Mountains Forest Area in Inner Mongolia.
  • 您在这里可以享受佛罗里达那样和煦的阳光、桂那样田园般的生活以及能与纽约、伦敦、巴黎相媲美的现代文化。
    Here you can enjoy the warm sunshine like that of Florida, the idyllic life lie that of Guilin, the modern culture that can match that of New York, London, or Paris.
  • 也不能允许那些篡权者们为了自己不光彩的目的去掠夺人民的权力,阻挡通向和平的阴大道。
    Neither should it ever happen that once more the avenues to peaceful change are blocked by usurpers who seek to take power away from the people, in pursuit of their own, ignoble purposes.
  • “文化大革命”中长期对彪、江青一伙的做法不满,进行积极或消极抵制,政治表现好,又肯干,有专业知识的中青年干部,各行各业、各地区、各单位都有,问题是我们没有发现和提拔他们。
    For years they disapproved of the evil-doings of Lin Biao, Jiang Qing and their ilk in the "cultural revolution" and carried on active or passive resistance. They have conducted themselves well politically and are professionally competent and willing to work hard. Such people can be found in all trades, professions and units. The problem is that we have failed to discover and promote them.
  • 斯特美国伊利诺斯州西北部一城市,位于罗克福德西南部。它是一个工业中心。人口15,132
    A city of northwest Illinois southwest of Rockford. It is an industrial center. Population,15, 132.
  • 当时肯还在伊利诺斯州(相当于中国的河北西部),他做了个有关发明的演讲。
    When Lincoln was from a state Illinois,which was perhaps alike western part of Hebei.
  • 弗里波特伊利诺斯西北部一城市,位于马克福德西部。第二轮肯一道格拉斯辩论于1858年在此地展开。人口25,840
    A city of northwest Illinois west of Rockford. The second Lincoln-Douglas debate occurred here in1858. Population,25, 840.
  • 杰克逊维尔美国伊利诺斯州中西部一城市,位于斯普菲尔德市西部。始建于1825年,它有多种工业。人口19,324
    A city of west-central Illinois west of Springfield. Laid out in1825, it has varied industries. Population,19, 324.
  • 渥太华伊里诺州中北部城市,位于芝加哥西南,是肯与道格拉斯第一次辩论的所在地(1858年)。人口17,451
    A city of north-central Illinois southwest of Chicago. It was the site of the first Lincoln-Douglas debate(1858). Population,17, 451.
  • 青壮年文盲从6000多万人下降到3500万人。北京、天津、上海和吉、黑龙江、辽宁、广东等省已基本扫除青壮年文盲。
    the number of young and middle-aged illiterates decreased from 60 million to 35 million, Beijing, Tianjin and Shanghai and the provinces of Jilin, Heilongjiang, Liaoning and Guangdong have basically wiped out illiteracy among young and middle-aged people.
  • 洲也指出,一名几乎目不识丁的技工教导4位教育程度良好的人士如何卷烟盒,这封信显示了实践的重要性。
    Lim Chew also draws attention to the practical value and lesson of the letter about the near illiterate mechanic showing 4 well educated people how to use the cigarette rolling tobacco box.
  • 我经常在树里呼吸新鲜空气。
    I always imbibe fresh air in the woods.
  • 以模仿其它鸟类叫声而著名的美洲莺。
    American warbler noted for imitating songs of other birds.
  • 河北面是一大片地。
    To the north of the river is an immense wood tract.
  • 2000年比尔·盖茨和梅达盖茨基金会向联合国支助的全球疫苗和免疫联盟(免疫联盟)赠款7.5亿美元。
    The Bill and Melinda Gates Foundation in 2000 made a $750 million grant to the UN-supported Global Alliance for Vaccines and Immunization.
  • 森林几乎不可逾越。
    The forest was almost impassable.
  • 可是,但前克顿面临的弹劾指控却使得政府和选民之间的这种裂痕发生了戏剧性的变化。国会把弹劾指控搞到了这种程度,是在进行一场冒险,会使它本应当代表的民众与它的关系更加疏远。
    But now Bill Clinton's threatened impeachment has dramatised this gap between government and country, by pushing impeachment this far, Congress has risked further alienating the people it is meant to represent.
  • 最终导致克顿受到弹劾指控、耗资7300万美元、历时8年的白水调查案上个月终于有了结果,没有发现克顿夫妇犯罪的任何证据。当然,这也又一次证实了他对指控方和媒体的不屑一顾。
    Of course the news last month that the eight-year, $73 million Whitewater investigation -- which eventually led to impeachment -- turned up no evidence of criminal wrongdoing by the Clintons confirmed all over again his contempt for prosecutors and the press.
  •  (一)在江河、湖泊、水库、渠道内弃置、堆放阻碍行洪、航运的物体的,种植阻碍行洪的木和高杆作物的,在航道内弃置沉船,设置碍航渔具、种植水生植物的;
    In any river, lake, reservoir and canal: discarding or piling objects impedimental to flood passage and navigation, or planting trees and growing crops of long stalk variety impedimental to flood passage; and in any navigation channel: abandoning sunken vessels, laying fishing implements impedimental to navigation, and cultivating aquatic plants;
  • 第二十四条 在江河、湖泊、水库、渠道内,不得弃置、堆放阻碍行洪、航运的物体,不得种植阻碍行洪的木和高杆作物。
    Article 24: In any river, lake, reservoir and canal, the following activities are prohibited: discarding or piling objects impedimental to flood passage and navigation; planting trees and growing crops of long stalk variety impedimental to flood passage.
  •  (三)在行洪河道内种植阻碍行洪的木和高秆作物的。
    Planting trees or long--stalk crops impeding flood discharge in river courses used for flood discharge.
  •  禁止在行洪河道内种植阻碍行洪的木和高秆作物。
    It is prohibited to plant trees or long-stalk crops impeding flood discharge in river courses used for flood discharge.
  • 无法通过的森林
    An impenetrable fortress.
  • 不能突破的堡垒;茂密的热带雨
    an impenetrable fortress; impenetrable rain forests.
  • 一.全面组织实施天然保护工程。
    Ⅰ. Comprehensively Organizing and Implementing the Natural Forest Protection Project
  • 第七条 国家保护农的合法权益,依法减轻农的负担,禁止向农违法收费、罚款,禁止向农进行摊派和强制集资。
    Article 7 The State protects the legitimate rights and interests of forest growers, alleviates their burdens according to the law, forbids law-breaking imposition of levies and fines on them, and forbids the imposition of contributions and mandatory fund-raising on them.
  • 《考克斯报告》中的一句潜台词是:克顿政府奉行的公开美国武器实验室的政策将导致今后对美国国家安全的严重威胁。
    What the Cox Committee bipartisan Report could have said, but did not, was that the imposition by the Clinton Administration of a policy of "Openness" on the US weapons Labs may well result in serious damage in the future to our National Security.
  • 彪、“四人帮”提倡什么穷社会主义、穷过渡、穷革命,我们反对那些荒谬反动的观点。
    We are opposed to those absurd, reactionary concepts of "impoverished socialism", "transition in poverty to a higher stage", and "making revolution in poverty" touted by Lin Biao and the Gang of Four.
  • 他们得把弗兰基用临时做的担架从树里抬出来,开车把它送到5英里外圆谷地方的兽医院去。
    They would have to haul Frankie out of the woods on an improvised litter and drive him to Round Valley Veterinary Hospital, five miles away.
  • 这位科学家在丛深处最难进入的区域发现了这种植物。
    The scientist discovered the plant in the most inaccessible reaches of the jungle.