中英惯用例句:
  • 我要离开的生涯是么凄凉啊!
    How sad the life I now leave!
  • 随着岁月的流逝,我们变聪明了,也变得愁善感了。
    As the years go on, we grow both wiser and sadder.
  • 喀戎博学智的半人半马怪物,曾是阿喀琉斯、赫耳墨斯和阿斯克勒庇俄斯的老师
    The wise centaur who tutored Achilles, Hercules, and Asclepius.
  • 弥耳密涅人的国王,阿客琉斯的父亲。
    a king of the Myrmidons and father of Achilles.
  • 劳拉·伊尔的某些观点颇为明智。
    Some of Doyle's ideas have the imprint of sanity.
  • 韩国同学:我们承办了第10届亚运会,提出了“最国家的参与,最高的和谐和幽默,最佳的成果和准确性,最好的安全及服务,最大的节省及效率”的总方针,因为两年后还要举办奥运会,所以这次准备得相当充分。
    Korean student: The 10th Asian Games was held in South Korea.We put forward a general policy to "let more countries participate;pursue the highest harmony and humor; seek the best results and the accuracy; provide the best and safest services; and work in the most economic and efficient ways." As we will host the Olympic Games in two years, so the 10th Asian Games were well prepared.
  • 韩国同学:我们承办了第10届亚运会,提出了“最国家的参与,最高的和谐和幽默,最佳的成果和准确性,最好的安全及服务,最大的节省及效率”的总方针,因为两年后还要举办奥运会,所以这次准备得相当充分。
    Korean student: The 10th Asian Games was held in South Korea. We put forward a general policy to "let more countries participate; pursue the highest harmony and humor; seek the best results and the accuracy; provide the best and safest services; and work in the most economic and efficient ways." As we will host the Olympic Games in two years, so the 10th Asian Games were well prepared.
  • 科日布斯基,阿尔弗烈德·哈巴丹克·斯卡贝克1879-1950波兰裔美国语义学家,在他的著作科学与精神健全:非亚里士德体系和普通语义学(1933年)一书中提出了普通语义学的理论
    Polish-born American semanticist who proposed his doctrine of general semantics in Science and Sanity: An Introduction to Non-Aristotelian Systems and General Semantics(1933).
  • 西班牙式什锦蒸饭一种用米、蔬菜、肉、鸡以及海味的种混合物的什锦饭,加藏红花调味的蒸饭
    A saffron-flavored Spanish dish made with varying combinations of rice, vegetables, meat, chicken, and seafood.
  • 种调料的地中海的汤或炖菜,由几种鱼和甲壳类动物跟番茄、洋葱和青葱做成,用臧红花、大蒜和香草调味。
    highly seasoned Mediterranean soup or stew made of several kinds of fish and shellfish with tomatoes and onions or leeks and seasoned with saffron and garlic and herbs.
  • 下颌肉或下垂的,双下巴的
    Having heavy or sagging jowls.
  • 高尔斯华绥,约翰1867-1933英国作家。著有福赛特家史和其它许福赛特故事,于1993年获得了诺贝尔文学奖
    British writer. Author of The Forsyte Saga(1906-1921) and many other Forsyte stories, he won the1932 Nobel Prize for literature.
  • 这种时候,敌军虽强,也大大减弱了;兵力疲劳,士气沮丧,许弱点都暴露出来。
    By then the enemy army, although still strong, is much weakened, its soldiers are tired, its morale is sagging and many of its weak spots are revealed.
  • 过去的一切统治阶级喜欢提倡这个东西,许所谓圣人贤人也喜欢提倡这个东西,但是无论谁都没有真正实行过,因为它在阶级社会里是不可能实行的。
    All the ruling classes of the past were fond of advocating it, and so were many so-called sages and wise men, but nobody has ever really practised it, because it is impossible in class society.
  • 我们还不应该忘记,在世界上许国家,尤其是比邻撒哈拉沙漠的非洲萨赫尔地区,旷日持久的干旱缺水是必须面对的现实。
    We should also not forget in many of the world's countries drought, chronic water shortage, is a fact of life, especially in the African Sahel region bordering the Sahara desert.
  • 非洲撒哈拉以南是主要的新兴地带。而现在我们在那一整个地区由政府资助的学生竟不如来自泰国的学生
    In the Africa south of the Sahara, which is the major new section, we have less students from all of Africa in that area studying under government auspices today than from the country of Thailand?
  • 尼日尔一科尔凡语系非洲附属撒哈拉最大的语系,由尼日尔一刚果及科尔凡语支组成
    The largest language family of sub-Saharan Africa, consisting of the Niger-Congo and Kordofanian branches.
  • 尼罗河语尼罗一撒哈拉语系的一个大语支,苏丹南部、乌于达、肯尼亚和坦桑尼亚北部讲此种语言,并包括马赛语
    A large group of Nilo-Saharan languages, spoken in southern Sudan, Uganda, Kenya, and northern Tanzania and including Masai.
  • 数议题将围绕这种疾病的感染速度在诸如非洲撒哈拉南部地区究竟有快。
    Much of the discussion will focus on how fast the disease is spreading in places such as sub-Saharan Africa.
  • 尼罗一撒哈拉语系非洲撒哈拉边缘地带的一种语系,从尼日利亚到肯尼亚的内陆地区讲此种语言,包括卡努里语、努比亚语和尼罗语
    A language family of sub-Saharan Africa spoken in the interior from Nigeria to Kenya and including Kanuri, Nubian, and the Nilotic languages.
  • 包括大数在非洲次撒哈拉地区所说语言的一种语系;这个语系的数语言是音调语、但是有几个重要例外(例如:斯瓦希里语或者福拉语)。
    the family of languages that includes most of the languages spoken in sub-Saharan Africa; the majority of them are tonal languages but there are important exceptions (e.g., Swahili or Fula).
  • 您说对了,不知您是否注意到了牌子上说最削价百分之二十五。
    You said it. Don't you notice it says "up to 25 percent" off.
  • 不用说了。如果你愿意在这里工作,照直说好了。
    Enough said. If you feel like working here, you only have to say so.
  • 他说他明白要我说出这些话不容易,他是么为我自豪。
    He said he knew how hard my words had been to say and how proud he was of me.
  • “先生,你刚才说——?”弗尔南等这一段插话一说完就着急的问道。
    "You were saying, sir"--said Fernand, awaiting with great anxiety the end of this interrupted remark.
  • 你如果吃糖过,必然会胃痛。
    If you eat too much candy , a stomach ache will follow.
  • 胆碱一种天然的碳氢基氨,c5h15no2,经常归类为维生素b复合体并且是许其他生物重要分子的组成部分,如乙醯胆素和卵磷脂
    A natural amine, C5H15NO2, often classed in the vitamin B complex and a constituent of many other biologically important molecules, such as acetylcholine and lecithin.
  • 神经传送体通过神经键传递神经脉冲的化学物质,如碱性有机化合物或巴胺
    A chemical substance, such as acetylcholine or dopamine, that transmits nerve impulses across a synapse.
  • 水栖鳗形蝾螈,长有两对非常小的脚;产于美国南部泥的死水中。
    aquatic eel-shaped salamander having two pairs of very small feet; of still muddy waters in the southern United States.
  • 美西蝾螈几种原产于墨西哥和美国西部地区的蝾螈(蝾螈属),不象大数别的两栖动物,它们一般保留外部的腮且不用经历变形就成熟
    Any of several salamanders(genus Ambystoma) native to Mexico and the western United States that, unlike most amphibians, often retain their external gills and become sexually mature without undergoing metamorphosis.
  • 他没少推销的经验。
    He has not much experience in salesmanship.
  • 徐:还有一件事,豪斯先生,青岛的一所学校想邀请您给国际贸易专业的学生谈一下国际销售术,因为许学生读了您今年早些时候发表的文章。
    One more thing for you, Mr House. A school in Qingdao wants to invite you to give a talk on international salesmanship to students majoring in International Business because some of the students have read your article which came out early this year.