能中英慣用例句:
| - 這意味着一艘探測器到到達恆星所需的總能量要少得多。
That means the total power required for a probe to reach the stars is much less. - 例如,atm或wan(廣域網)探頭的位置能提供服務質量的信息,放在別處這種信息將丟失。
For example, the location of an ATM or WAN probe can provide quality-of-service information that would otherwise be lost. - 當可見性最為關鍵時,要確保探頭甚至能在網絡接近飽和點上收集數據。
Also make sure a probe is capable of collecting data even at the network near-saturation point, when visibility is most crucial. - 所以,在我能看的第二天,我要通過人類的藝術努力探究人生的靈魂。
So on this, my second day of sight, I should try to probe into the soul of man through this art. - 問題是什麽時候能得到我們所需要的錢。
The problem is when to get the money we need. - 這個問題不能解决。
The problem defied solution. - 在web環境下,這可能是有問題的。
This can be problematic in a Web environment. - 會議可能要延長到夜裏,因為今晚有太多問題要解决。
The meeting may be prolonged into the evening because so many problems have to be solved tonight. - 問題能很好地解决的。
such problems are perfectly solvable. - 這些總是不能不考慮。
These problems cannot be bypassed. - 能伸縮的能嚮外伸出的,如許多昆蟲的喙
Capable of being thrust outward, as the proboscis of many insects. - 身體部分段的海生軟體蠕蟲,有象綫一樣的長鼻子,能夠伸長和收縮。
soft unsegmented marine worms having a threadlike proboscis and the ability to stretch and contract. - 最佳化使一個係統或一項設計盡可能有效或有用的方法或步驟,尤指包含有復雜的數學技術
The procedure or procedures used to make a system or design as effective or functional as possible, especially the mathematical techniques involved. - 交割失信在股票或抵押品售出後,未能在規定日期內辦理交接手續
Failure to receive the proceeds of a transaction, as in the sale of stock or securities, by a specified date. - 貨款及本人為貴方所能收回的餘款將迅速匯出。
The net proceeds of the goods, and whatever balance I may receive on your account, will be remitted at the first opportunity. - 應付貴公司的淨款,暫由我公司代為保管,聽候貴公司處理。我們希望貴公司對此能有所指示。
The net proceeds due to you we hold at your disposal, and we shall be pleased to know what we can do with them. - 應付貴公司的淨款,暫由我公司代為保管,聽候貴公司處理。我們希望貴公司對此能有所指示。
The net proceeds due to you we hold at your disposal, and we shall is pleased to know what we can do with them. - 必須先處理照相底片纔能衝印出相片。
One has to process a photographic film to print pictures from it. - 計算機是一種快速、精確的符號加工係統,它能接收、存儲、處理數據並産生輸出結果。
A computer is a fast and accurate symbol processing system. It can accept, store, process data and produce output results. - 能(由計算機)加以處理的。
Capable of being processed(by a computer). - 計算機中,解釋並執行指令的一種功能單元。註:處理器至少包含有一個指令控製器和一個算術與邏輯運算器。
In a computer, a functional unit that interprets and executes instructions. Note: A processor consists of at least an instruction control unit and an arithmetic and logic unit. - 我能使用文字處理機, 但不瞭解其運轉機製.
I can use a word processor but I don't understand its operation. - 在高性能端,網絡處理器一般是基於一個與通用處理不同的定製內核。
At the high-performance end, network processors are typically based on a custom core, as opposed to a general-purpose processor. - numa與smp相似,讓用戶能駕馭多個處理器結合起來的能力,每個處理器能存取一個公共的存儲器組。
NUMA, like SMP, allows users to harness the combined power of multiple processors, with each processor accessing a common memory pool. - 除非存儲器和總綫的體係結構使pc機能更有效地嚮處理器輸送數據,否則速度更快的處理器也沒有用。
And a faster processor is useless unless the memory and bus architecture allows PCs to deliver data to the processor more efficiently. - 除非製造商改進用於生産芯片的原材料,否則處理器的速度不可能提高;
Processor speeds cannot increase unless manufacturers improve the raw materials used to build the chips. - 21世紀的微處理器也許能在每一步中完成許多指令。
A 21st-century micro- processor may well launch up to dozens of instructions in each stage. - 成功的形式控訴,伴隨着媒體的大量報道,使公衆知道稅務機關的力量以及違反法律可能遭到的懲罰。
Successful criminal prosecutions, when accompanied by extensive media coverage, proclaim to all citizens the power of the taxing body and the punishment one can expect if one violates the law.. - 抗日戰爭的政治目的是“驅逐日本帝國主義,建立自由平等的新中國”,必須把這個目的告訴一切軍民人等,方能造成抗日的熱潮,使幾萬萬人齊心一致,貢獻一切給戰爭。
The political aim of the war is "to drive out Japanese imperialism and build a new China of freedom and equality"; We must proclaim this aim to everybody, to all soldiers and civilians, before we can create an anti-Japanese upsurge and unite hundreds of millions as one man to contribute their all to the war. - 由此可知,遊擊隊的作戰,要求集中可能多的兵力,采取秘密和神速的行動,出其不意地襲擊敵人,很快地解决戰鬥;而要力戒消極防禦,力戒拖延,並力戒臨戰分散兵力。
Thus it can be seen that in their operations guerrilla units have to concentrate the maximum forces, act secretly and swiftly, attack the enemy by surprise and bring battles to a quick decision, and that they must strictly avoid passive defence, procrastination and the dis persal of forces before engagements. - 比如現在我們能擔任司法工作的幹部,包括法官、律師、審判官、檢察官、專業警察,起碼缺一百萬。
For example, we now need at least one million additional cadres for the administration of justice, including judges, lawyers, procurators and specialized police. - 你能為我覓到那本罕見的古書嗎?
Can you procure the rare old book for me?
|
|
|