Chinese English Sentence:
  • 她第一次驾驶飞机时,显惊人的镇定。
    She showed a surprising nonchalance the first time she flew a plane.
  • 窒息空气一种由二氧化碳和氮混合组成的不燃气体,在火灾或爆炸后的矿井内现,不能维持生命
    A noncombustible gas that consists of a mixture of carbon dioxide and nitrogen, found in mines after fires or explosions and incapable of supporting life.
  •  第四十三条广播电台、电视台非营业性播放已经版的录音制品,可以不经著作权人、表演者、录音制作者许可,不向其支付报酬。
    Article 43 A radio station or television station may broadcast, for noncommercial purposes, a published sound recording without seeking permission from, or paying remuneration to, the copyright owner, performer and producer of the sound recording.
  • 绝缘防止热,电或声音的进,特别是通过在外面包上不传导物质来达到
    To prevent the passage of heat, electricity, or sound into or out of, especially by surrounding with a nonconducting material.
  • 他没有什麽特徵,在人群里决显不他来.
    He's such a nondescript you'd never notice him in a crowd.
  • 我想不出还有谁。
    None that I can think of.
  • 那件事煞有介事;其实不过是一些政客来摆摆样子,笑著握手寒暄罢了。
    It is a nonevent; some politician come to smile and shake hand.
  • 那件事煞有介事;其实不过是一些政客来摆摆样子,笑著握手寒暄罢了。
    It was a nonevent; some politician came to smile and shaked hand.
  • 我是否可以获得以各种文字版该表的非专有版权?
    May I please have nonexclusive world rights in all languages?
  • 由于在工业上占有很重要的地位,有色金属大量地生产来。
    Being of great importance in industry, the nonferrous metals are being produced in significant quantities.
  • 1995年9月,中国成功地承办了联合国第四次世界妇女大会和’95非政府组织妇女论坛,为世界妇女事业的进步和妇女人权的实现作了贡献。
    China successfully held the UN Fourth World Conference on Women and the '95 Nongovernmental Organizations Forum in Beijing in September 1995, thus contributing to the progress of the world's women and to the realization of women's human rights.
  • 中国政府认真履行东道国的义务,积极与联合国机构、各国政府和有关非政府组织密切合作,投入大量的人力、物力、财力,动员全国人民和各界妇女,为大会的筹备和召开作了巨大努力,确保了大会的圆满成功,受到国际社会的普遍赞誉。
    The Chinese government performed its duties as the host country in great earnest, actively cooperated with the UN organizations, all governments and the nongovernmental organizations concerned, put in huge human, material and financial resources, and mobilized people all over the country and women from all walks of life to make tremendous efforts for the preparation and convening of the conference, to guarantee the great success of the conference. Hence China won popular praise from the international community.
  • 他突然现使我大吃一惊.
    I was completely nonplussed by his sudden appearance.
  • 他的男同事的没有工作的妻子;非科班身的演员。
    the nonprofessional wives of his male colleagues; nonprofessional actors.
  • 42岁的布瑞舍斯如果不干运输,现在可能已经是一位大学行政管理人员或已经在版社或非营利性部门任职了,但是,她说:“我不是那种八小时坐班式的人。”
    Bouricius, 42, probably could have found work as a university administrator, in publishing or in the nonprofit sector. But “I'm not an eight-hours-in-an-of fice kind of person,” she says.
  • 你对工作的要求可以按你所喜欢的工作性质列:是公司还是非营利性机构,是内部机构还是驻外办事处;也可以你喜欢的工作气氛为依据:是小机构还是大公司,是偏重于新闻媒介关系、企业认知广告还是交流性事务。
    Your prospect list can be made up by types of employers you prefer, corporate versus nonprofit, in-house versus outside agency, or on the basic of the kind of work atmosphere you prefer, small organization or large, heavy on news media relations, identity advertising, or community affairs.
  • 她的手静静地放在两个膝盖中间;摇滚明星被人悄悄地从后门领了来(quiet是quietly的不规范的用法,如句子尽量安静地坐在这儿)。
    her hands rested quietly in her lap; the rock star was quietly led out the back door; (`quiet' is a nonstandard variant for `quietly' as in sit here as quiet as you can).
  • 用普通的、非技术性的语言为通俗版社写作。
    written for the popular press in plain nontechnical language.
  • 他推断, 我们要是黎明发, 中午就能到.
    He reasoned that if we started at dawn, we would be there by noon.
  • 观点或行为超正常标准的。
    beyond a norm in opinion or actions.
  • 正常观点或行为的。
    beyond a norm in views or actions.
  • (用于观点或行为)远远超正常标准的。
    (used of opinions and actions) far beyond the norm.
  • 远远超数量或程度的正常标准的;达到最大可能的程度。
    far beyond a norm in quantity or amount or degree; to an utmost degree.
  • 互惠所有的社会都认同一个准则,即每个人都要对自己的所得作回报。
    Reciprocation All societies subscribe to a norm that obligates individuals to repay in kind what they have received.
  • 诺马的一幅画在当地的图书馆里展
    One of Norma's paintings is on show at the local library.
  • 门通常乘坐公共交通工具.
    I normally travel by public transport.
  • 诺曼先生,谢谢您将这个情况告诉我们,我向您保证再不会现这样的事情。
    Thank you for telling us, Mr. Norman. I assure you it won't happen again.
  • 白求恩医生为中国人民的革命事业献了自己的宝贵生命。
    Dr Norman Bethune laid down his precious life for the revolutionary cause of the Chinese People.
  • 诺曼先生提了上些有趣的论点,但有一件事他完全没不能说明。
    Mr. Norman has raised some interesting points, but there 's one thing he has completely failed to account for.
  • 利默尼里克爱尔兰西南部一地区,位于香农河河口。在9世纪和10世纪时是斯堪的纳维亚人的重要居住地,在12世纪后期被英格兰人占领。以产精美的绣花边闻名。人口60,736
    A borough of southwest Ireland on the Shannon River estuary. It was an important Norse settlement in the9th and10th centuries and was taken by the English in the late12th century. The city is noted for its fine lace. Population,60, 736.
  • 日本帝国主义为阻止英美势力向北方发展,兵山东,侵占济南、青岛和胶济路沿线,截断津浦铁路。
    The Japanese imperialists then occupied Tsinan, the provincial capital of Shantung, and cut the Tientsin-Pukow railway line to check the northward spread of British and American influence.
  • 挪威队队员冲了禁区,打了一个反越位。
    Norway rushed out of the penalty area to set an offside trap.