非中英惯用例句:
| - 山魈一种产于西非的大型狒狒(山魈山魈属),性情暴烈,成年雄性山魈有胡子,头上有冠状物和鬃毛,脸部有明亮的蓝色、紫色和红色标记
A large, fierce baboon(Papio sphinx) of western Africa, having a beard, crest, and mane and brilliant blue, purple, and scarlet facial markings in the adult male. - 地中海东部的沿岸地区;从土耳其到非洲北部,东至伊朗;是腓尼基、巴比伦和埃及等古文明所在地,是犹太教、基督教和伊斯兰教的发源地。
the area around the eastern Mediterranean; from Turkey to North Africa and eastward to Iran; the site of such ancient civilizations as Phoenicia and Babylon and Egypt and the birthplace of Judaism and Christianity and Islam. - 他采纳了卡尔·非刊浦·伊门纽尔·巴赫、海顿和莫扎特所巩固下来的奏鸣曲、交响曲和协奏曲的形式,并使它们成为规模空前的、多样化的“雄壮、伟大和热情的音乐”。
He took the sonata, symphony and concerto, consolidated in form by C. P. E. Bach, Haydn and Mozart, and transmuted them into grandiose, great and mad music of unprecedented scope and variety. - 软下疳一种软而具高度传染性的生殖器官区的非梅毒性病溃疡,由细菌杜雷克嗜血杆菌引起
A soft, highly infectious, nonsyphilitic venereal ulcer of the genital region, caused by the bacillus Hemophilus ducreyi. - 他证明了他是正确的,而那些非难他的人不得不收起他们那一套。
He proved that he was right and his critics had to back down. - 除开销非常小外,fddi是一种成熟的和得到广泛支持的主干网技术。
In addition to having very little overhead, FDDI is a mature and widely supported backbone technology. - 贝克尔在第六局也浪费了五次破掉对方发球局的机会,之后,他再也没有机会突破这位南非选手的发球局。
Backer had also wasted five break points in the sixth game and he was never able to break the South African's serve. - 那没完没了的背景音乐令我非常烦恼!
That incessant background music gets on my nerves. - 南非求变的压力升高,白人的敌意也加深。
White backlash increase as the pressure for change in south africa mount. - 香港之所以能够在亚洲金融风暴的袭击下,度过一个又一个激流险滩,除了本身具有庞大的财政储备、健全的金融体系和审慎的理财政策之外,还有一个非常重要的原因,就是我们有国家作为后盾,有国家强而有力的支持,使我们倍感回到祖国大家庭的亲切和温暖。
Hong Kong is able to ride one storm after the other in the turmoil because we have huge fiscal reserves, robust monetary system, prudent financial management and most important of all, the backup of our motherland. The strong support we have from our country makes us feel more strongly the care and warmth of the big family of our motherland. - 一种微小的生命形态(尤其是可致病的细菌);非科学用语。
a minute life form (especially a disease-causing bacterium); the term is not in technical use. - 在现实生活中, 要划分好人和坏人并非易事.
In real life, it's not so easy to divide people into goodies and baddies. - 他们的言行意义非同一般……人们信任他们的警徽和警徽代表的含义。”
“Their word means a lot ... and people believe in that badge and what it represents. - ——对需接触美方设施的非美方人员须持颜色不同的临时身份证件,注明“访问者”。
--For access to equipment by non-US persons, a temporary identification badge will be issued, distinctive in color, which will be marked "visitor". - 一种安全设备(通常是终端的一部分),它可以读取插入槽中的标记卡上的信息(这些信息往往以磁条码的形式记录在标记卡上)。用这种办法,在允许操作员进入系统前,可以防止对一个显示工作站的非法使用。参阅badge。
A security device(often part of a terminal) that reads information(often from a magnetic strip) on a badge inserted in a slot. In this way, it can prevent the unauthorized use of a display station before allowing an operator to sign on. - 非洲和亚洲南部森林地带夜间活动形似獾的食肉动物。
nocturnal badger-like carnivore of wooded regions of Africa and southern Asia. - 她非常想要这个洋娃娃。
She wants the doll badly. - 他表演得非常不好。
He played extremely badly. - 我的头发非常需要洗一洗。
My hair needs washing badly. - 国庆节游行的壮观景象非笔墨所能描述。
The splendour of the National Day parade baffled description. - 但是外人不了解的,正是台独运动的这一非理性特征,以台湾人民的根本利益作赌注,根本不在话下。
Nevertheless, it is precisely this irrational trait that outsiders find so baffling in the Taiwanese Independence movement: an inherent urge to gamble with the basic interests of the people of Taiwan. - 我猜想您的行李一定是非常沉的。
Your baggage must be very weighty. - 美国高级官员说,当时伊拉克若能立即并且全面遵守联合国的要求,巴格达阻止布什采取行动并非不可想象。
Senior United States officials said it was conceivable that Baghdad could stay Mr.Bush's hand with immediate and broad compliance with United Nations demands. - 很多人曾经拒绝过我们的采访要求,除非他们获得了官方的允许,曾经有三个人拒绝了核查委员会的采访要求,可在随后的2月8日和9日又同意接受我们的采访,事实证明我们通过采访获得了一些消息。
A number of persons have declined to be interviewed, unless they were allowed to have an official present or were allowed to tape the interview. Three persons that had previously refused interviews on UNMOVIC's terms, subsequently accepted such interviews just prior to our talks in Baghdad on 8 and 9 February. These interviews proved informative. - 在目前的情况下,伊拉克应该是愿意提供合作的,我们在巴格达的时候,曾经与一个南非政府的代表团进行过会谈,这个代表团正在向伊拉克阐明南非是如何与国际原子能组织进行了两年的通力合作,取消了核武器项目,赢得了全世界的信心的,我已经得知伊拉克接受了南非代表团的游说,派出了一个专家小组进行进一步的谈话。
In the current situation, one would expect Iraq to be eager to comply. While we were in Baghdad, we met a delegation from the Government of South Africa. It was there to explain how South Africa gained the confidence of the world in its dismantling of the nuclear weapons programme, by a wholehearted cooperation over two years with IAEA inspectors. I have just learned that Iraq has accepted an offer by South Africa to send a group of experts for further talks. - 建筑物的各部分都显得非常匀称
All the parts of the building are in perfect balance. - (非正式用语)非不均衡的。
(informal) leaving no balance. - 然而正是她在阳台上的姿势给了这幅描绘非常成熟妇女的肖像具有一种广阔和谐的情趣。
But it is her position on a balcony that gives this picture of a superbly mature woman a sense of cosmic drama. - 非法转让的资料也可被中国用于设计未来的弹道导弹和改善其可靠性”。
The illegally transmitted information is useful for the design and improved reliability of future PRC ballistic missiles, as well. - 要出事了,我趁早离开是非之地。
I don't want to be around when the balloon goes up. - 选举人对非原定候选人投的选票
A vote cast by writing in the name of a candidate not on the ballot. - 将所投的票作非法安排,以便让某个具体的候选人或党派获胜。
Illegal arranging of the votes in a ballot, so the a particular candidate or party win.
|
|
|