中英惯用例句:
  • 我知道他穿着破烂的仔裤看上去有些浑金璞玉的样子,但清楚他是为当地的慈善事业做了许多有益的工作。
    I know he looks a bit of a rough diamond in his tattered jeans, but apparently he does a lot of good work for local charities.
  • 她有典型的金座性格.
    She is a typical Taurus/Taurean/has a typical Taurean personality.
  • 成体阉割的公;特别是金属。
    an adult castrated bull of the genus_Bos; especially Bos taurus.
  • 指一种成年的被阉割了的属尤指金主要被用作拉车的动物
    An adult castrated bull of the genus Bos, especially B. taurus, used chiefly as a draft animal.
  • 座之五星群金座的一组星,其中最亮的五颗呈v字形排列,古代天文学家认为,当它们同太阳一起升起时预示着要下雨
    A cluster of stars in the constellation Taurus, the five brightest of which form a V, supposed by ancient astronomers to indicate rain when they rose with the sun.
  • 在所有参赛队中,我认为津队将得胜。
    Of all the teams participated in the competition, I think the Oxford team will bear off the palm.
  • 怎么搞的,津队那么强却输给伦敦队啦?
    How is it that so strong a team as the Oxford team lost to the London team?
  • 婴儿用奶嘴喝牛奶。
    A baby drinks milk from teats.
  • 最受欢迎的葡萄是宣化的“奶葡萄”。
    The most sought-after grapes are the"Cow's Teat" from Xuanhua.
  • 他穿着他兄弟的夜礼服去参加盛大的集会,但是穿着向别人借来的装门面的漂亮衣服看上去很不舒服,还不如他平时穿的仔裤和梯恤衫好。
    He wore his brother's evening dress to the function but looked very uncomfortable in his borrowed plumes instead of hi usual jeans and tee shirt.
  • 有几年蓝仔裤在青少年中间很流行,后来就被新的时装取代了。
    For a few years blue jeans were all the rage among teenagers; then new fashion took their place.
  • 同没拴住的公一起穿过那块田野简直是在冒险。
    Walking through that field with the bull loose is just tempting fate.
  • 从腰部嫩肉切下来的两面都厚的排。
    double-thick center cut of beef tenderloin.
  • 牛里脊肉;里脊片
    The tenderloin of beef; the fillet.
  • 从腰部嫩肉切下来的厚排。
    thick steak cut from the beef tenderloin.
  • 从腰部嫩肉的厚端切下来的小块排。
    small steak cut from the thick end of a beef tenderloin.
  • 烤里脊排厚片的嫩里脊肉,有时在烤前先塞入调味品
    A double-thick, tender center cut of beef tenderloin, sometimes stuffed with seasonings before grilling.
  • 男高音歌手正在唱《卡门》中的“斗士之歌”。
    The tenor was singing the"Toreador Song" from Carmen.
  • 呼吸器官在某些无脊椎动物(包括蜘蛛和陆栖蜗)中相似的器官
    A similar organ in some invertebrates, including spiders and terrestrial snails.
  • 一种由虱子传染的疾病。
    a disease of cattle that is transmitted by cattle ticks; similar to Texas fever.
  • 大个的平滑织纹的肉、小肉、猪肉熏制香肠。
    large smooth-textured smoked sausage of beef and veal and pork.
  • 平滑织纹的碎肉或碎猪肉香肠;经常夹在面包卷里。
    a smooth-textured sausage of minced beef or pork usually smoked; often served on a bread roll.
  • 主要特色:一个特快冷冻和特快融化抽屉(它能够冷冻一瓶酒或融化一块冷冻的排,所用时间仅为正常时间的零头。
    The key feature: an Express Chill and Express Thaw drawer, which cools a bottle of wine or softens a frozen steak in a fraction of the normal time.
  • 奶牛是有用的动物。
    The cow is a useful animal.
  • 奶牛是有用的动物。
    The cow is a useful animal.
  • 老城西端是御花园,树木参天,把渡小洲遮住了,至于塞纳河,从圣母院钟楼上俯视,几乎只能看见老城两侧的河水而已。
    The thickets of the king's gardens, which covered the western point of the City, masked the Island du Passeur. As for the water, from the summit of the towers of Notre-Dame one hardly saw it, on either side of the City;
  • 大量繁殖的强壮的短毛狗,大头、下颚突出;最早在英国喂养它们是为玩嗾狗逗游戏。
    a sturdy thickset short-haired breed with a large head and strong undershot lower jaw; developed originally in England for bull baiting.
  • 仔们使用枪支,保护他们免受盗贼的袭击。
    Cowboys used guns to protect them against cattle thieves.
  • 农业生产基本上是使用“二抬杠”的木犁耕地,牦踩场脱粒。
    Wooden ploughs were the basic tools for agricultural production and yaks were employed for threshing.
  • 在这些物品中,我想列举的是细绳和皮纸。节俭的人在打开一个包裹时,会把这两样东西收起来,省得再买这两
    Among these I would list string and brown paper,kept by thrifty people when a parcel has been opened,to save buying these two requisites.
  • 在这些物品中,我想列举的是细绳和皮纸。节俭的人在打开一个包裹时,会把这两样东西收起来,省得再买这两样必需品。
    Among these I would list string and brown paper, kept by thrifty people when a parcel has been opened, to save buying these two requisites.
  • 因此,勤勉和节俭的人靠自己的努力,以及氏族和部落首领靠其忠顺子民的努力终于拥有了大量的群和羊群。
    Large flocks and herds, therefore, are in time possessed, by active and thrifty individuals through their own exertions, and by the heads of families and tribes through the exertions of those who are connected with them by allegiance.