林中英慣用例句:
| - 據說居住在森林裏的印第安人長得非常嚇人,他們有着像瓶底一樣的‘腳'。
a being of whom the forest Indians are said to be mortally afraid, with a hoof shaped like the heel of a bottle. - 駝鹿一種有蹄的哺乳動物,發現於北美洲北部和歐亞大陸的森林中(棕角鹿駝鹿),長有下垂的寬鼻口,雄鹿有大的掌狀鹿角
A hoofed mammal(Alces alces) found in forests of northern North America and in Eurasia and having a broad, pendulous muzzle and large, palmate antlers in the male. - 第31屆美國總統(1874-1964);在1929年股票市場跌落經濟崩潰,鬍佛在二次競選中被富蘭剋林羅斯福擊敗。
31st President of the United States; in 1929 the stock market crashed and the economy collapsed and Hoover was defeated for re-election by Franklin Roosevelt (1874-1964). - 假如貴公司需要其他推薦信的話,請和臺板木器公司的董事長霍瑞斯·格林先生或第一銀行的弗蘭剋·默斯先生聯絡。
If you wish further references, please communicate with Mr. Horace Greene, the president of the Taipan Woolen company, or Mr. Frank Morse of the First Bank. - 非洲叢林地區的兩種蠃旋形角的羚羊。
either of two spiral-horned antelopes of the African bush. - 我國31個盛區、市和香港特別行政區、澳門地區以及臺灣(民間組織)的參展,使中國室外展區成為集中展示中華民族歷史悠久、各具特色、風格各異的園林園藝文化成果的重要景區,堪稱中國園林園藝的大觀園。
The Chinese Exhibition Area, representing 31 Chinese provinces, municipalities and regions, including Hong Kong, Macao and Taiwan NGOs for their natural landscape and cultural spots, long history, and achievements in different styles and characters of horticultural arts, will serve as Chinese horticultural arts. - 禁止占用基本農田發展林果業和挖塘養魚。
It is forbidden to occupy basic farmland to develop horticulture or dig ponds to breed fish. - 展示各地園林園藝文化、歷史文化、民族文化和民間藝術,促進環保産品、緑色食品生産、銷售。各盛市、區除展示園林園藝、歷史文化外,還有一項主要內容,就是展示、表演有地方特色的文化藝術。
By showcasing the essence of gardening and horticulture of each province and its peculiar historic, ethnic and folk art, these activities will be held in a bid to promote the production and marketing of environment-protecting products and green foods. In addition, the culture and art earmarked by local features will also be showed and performed. - 我知道誰是這林子的主人,
Hose woods these are I think I know. - 非常適宜森林生長的土壤;宜人的環境。
soil sufficiently hospitable for forest growth; a hospitable environment. - 舉辦一係列奧林匹剋文化主題活動。
Hosting a series of Olympic-oriented cultural activities? - 帕薩迪納美國得剋薩斯州東南部一座城市,是休斯頓的工業郊區。林登b·約翰遜載人航空中心在其附近。人口119,363
A city of southeast Texas, an industrial suburb of Houston. The Lyndon B. Johnson Manned Space Center is nearby. Population,119, 363. - 大風在樹林中呼嘯。
The wind howled in the woods. - 南美洲熱帶森林中大聲吼叫的猴子。
monkey of tropical South American forests having a loud howling cry. - 斯普林菲爾德美國密蘇裏州西南部堪薩斯城南西南部的一座城市,是奧哲剋高原的旅遊地區。是貿易,海運,生産中心。人口140,494
A city of southwest Missouri south-southwest of Kansas City. In a resort area of the Ozark Plateau, it is a trade, shipping, and manufacturing hub. Population,140, 494. - 我在林肯街,第三國際銀行前面,我叫大衛·哈德生。
I'm on Lincoln Street, in front of the Third National Bank. My name is David Hudson. - 也許我跟剋林頓總統不會擁抱,但可能握手握得很緊,這也是一樣的意思。
May be President Bill Clinton and l wiIl not necessarity hug each other,but we can shake each other’s hands very firnlly,which might be no less than a strong indication of true friendship. - 兩個男人正一處尋找林·約翰遜,此人是個成天東遊西逛的公子哥。
Two men are searching for Hugh Johnson, a wild young man about town. - 林頓總統也這樣認為,稱此圖譜為“人類所創製的最奇妙的圖譜。”
President Clinton certainly thinks so, calling the draft "the most wondrous map ever produced by humankind." - 我的大部分知識都是這樣獲得的:在尋找某個資料時意外的發現了另上的資料。(美國幽默作傢富蘭剋林.a.)
A great part to the information I have was acquired by looking up something and finding something else on the way .(Adams Franklin , American humorist) - 腐殖質層燃燒的一種森林火災;通常不露出表面。
a forest fire that burns the humus; may not appear on the surface. - 森林綿延數百裏。
The forests stretch for hundreds of miles. - 福林匈牙利貨幣單位
A basic unit of currency in Hungary. - 獵人們在密林深處宿營。
The hunters camped in the midst of the thick forest. - 這些樹林是獵人的樂園。
These forests are a hunter's paradise. - 那個獵人穿過樹林,悄悄走近熊。
The hunter stalked the bear through the woods. - 啊,有多少個夜晚她徘徊在以前住過的地方,因為她不敢獨自在林中過夜;有多少次她這個不久前的獵手被獵犬嚇得四處逃竄,怕被獵人捉住。
Ah, how often, afraid to stay n the woods all night alone, she wandered about the neighborhood of her former haunts; how often, frightened by the dogs, did she, so lately a huntress, fly in terror from the hunters! - 在農、林、牧、漁、水利業勞動者中,女性勞力占半數以上;%$
Females account for more than half of all workers in agriculture, forestry, animal husbandry, fisheries and water conservancy. - 第十五條 國有土地可以由單位或者個人承包經營,從事種植業、林業、畜牧業、漁業生産。
Article 15 Land owned by the State may be contracted out to units or individuals for farming, forestry, animal husbandry and fisheries operations. - 農民集體所有的土地,可以由本集體經濟組織以外的單位或者個人承包經營,從事種植業、林業、畜牧業、漁業生産。
Land collectively owned by peasants may be contracted out to units or individuals who are not belonging to the corresponding collectives for farming, forestry, animal husbandry and fisheries operations. - 第十四條 農民集體所有的土地由本集體經濟組織的成員承包經營,從事種植業、林業、畜牧業、漁業生産。土地承包經營期限為三十年。
Article 14 Land collectively owned by peasant shall be contracted out to members of the collective economic organizations for use in crop farming, forestry, animal husbandry and fisheries production under a term of 30 years. - 國傢鼓勵在農、林、牧區和城鎮種草,促進畜牧業的發展,改善生態環境。
The state shall encourage the growing of grass in farming, forestry and pastoral areas and in cities and towns so as to promote the development of animal husbandry and improve the ecological environment.
|
|
|