能zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - tā běn lái shì néng zuò shì yàn liàn xí de。
She can have practised there.- rú guǒ nǐ néng cháng qī jiān chí liàn xí, nà me nǐ de gāng qín huì dàn dé hěn hǎo。
If you can stick at practising for long enough, you could play the piano quite well.- tā men shòu dào zǔ náo, bù néng zhào cháng jìn xíng tā men de zōng jiào huó dòng。
They were prevented from practising their religion.- jiǎ rú nǐ jì xù liàn xí, nǐ de néng lì yī dìng huì jiàn jiàn tí gāo。
If yo keep practising, you will improve little by little.- nǐ zhǐ yào yī zhí liàn xià qù, yī dìng néng liàn hǎo。
You can certainly do it well if you keep on practising.- shè huì zhù yì wèishénme bù kě yǐ gǎo shì chǎng jīng jì, zhè gè bù néng shuō shì zī běn zhù yì。
Why can't we develop a market economy under socialism?Developing a market economy does not mean practising capitalism.- jīng jì gōng zuò yào 'àn jīng jì guī lǜ bàn shì, bù néng nòng xū zuò jiǎ, bù néng kōng hǎn kǒu hào, yào yòu yī tào kē xué de bàn fǎ。
Economic work should be done in accordance with economic law.We must follow scientific methods without practising fraud or chanting empty slogans.- yǐ zhào zhè zhǒng qū shì fā zhǎn xià qù, zài guò shí nián bā nián, zhōng yī shī kāi yào fāng yě kě néng yòng hàn yǔ pīn yīn liǎo!
Maybe in another decade Chinese medicine practitioners will make prescriptions in pinyin instead of Chinese characters.- wǒ men zhǐ néng wéi zì jǐ biàn hù shuō, wù shí de xīn jiā pō rén bù xiè yíng shénme nuò bèi 'ěr jiǎng。
The only defence we can give is that we pragmatic Singaporeans do not really care about winning a Nobel Prize.- xīn jiā pō néng gòu tuī xíng wù shí de zhèng cè, chú liǎo zhèng fǔ de qiáng shì, gāo xiào hé lián jié zhī wài, hái yòu yī gè zhòng yào de jī chǔ, zhè jiù shì xīn jiā pō yòu zhe wěn dìng hé xié de láo zī zhèng sān jiǎo guān xì。
Besides having a strong, clean and efficient administration, Singapore has been able to pursue such pragmatic policies because it enjoys a stable and harmonious tripartite relationship among employers, workers, and the government.- dàn shì, zhè bù néng yǎn gài shì shí。 wǒ men wù shí de shè huì fēi cháng zhòng shì yīng wén, shòu huá wén jiào yù de rén, zài shè huì shàng chǔyú bù lì de dì wèi, yóu qí shì zài shòu yīng wén jiào yù zhě de yǎn lǐ。
But this does not hide the fact that in a pragmatic society that prides the importance of English, the chinese-educated are at a disadvantage socially ,especially when seen through the eyes of the English-educated.- shì bīng kě néng yào huā hěn duō nián péi xùn, tā men huì chéng wéi zì jǐ lǐng yù de zhuān jiā, tū rán tā men juān qū liǎo jiù huì dǎo zhì néng lì méi nà me qiáng, jì shù méi nà me gāo chāo de rén lái tì dài tā, yīn wéi tì dài tā de rén bù jiàn dé shòu guò duō nián de péi xùn。 suǒ yǐ bù jǐn cóng dào yì shàng, cóng shí jì jiǎo dù chū fā yě yào bì miǎn shì bīng de shāng wáng。
Soldiers may spend years being trained. They may b experts in their field and suddenly when they are dead they are going to be replaced by someone who is less capable, less than an expert because they won't have the years of training, so it's not only moral but it's pragmatic to avoid the losses of one's soldiers.- wǒ xiāng xìn nǐ mendōu tóng yì, jīn tiān de guó jiā lǐng dǎo rén, jiào yù shuǐ zhǔn yǐ jīng dà wéi tí gāo, zuò fēng wù shí, duì wèi lái yòu míng què de gòu xiǎng, tā men huì dài lǐng zhōng guó jìn rù 'èr shí yī shì jì, tā men de néng lì hé cái zhì huì què bǎo 「 yī guó liǎng zhì 」 de shí shī, yě lìng wǒ men duì xiàn yòu zhì dù bù biàn hé gāo dù zì zhì de chéng nuò, chōng mǎn xìn xīn。
I think everyone agrees. Indeed, it is this generation of leadership in China, well educated, pragmatic and with a clear vision of the future, who are moving China forward into the 21st century. The ability and intellectual power is clearly there. It is this ability and intellectual power that will ensure the implementation of "one country, two systems" concept and make us feel assured about the promises of continuity of the existing systems and a high degree of autonomy of Hong Kong.- suī rán wǒ men kě yǐ duì bié de dì fāng de jī 'è mò bù guān xīn, dàn wǒ men duì yīng guó zì shēn bù wěn dìng de shí wù gōng yìng zé bù néng shì 'ér bù jiàn。 “ wǒ hǎo jiù xíng liǎo ” duì wǒ men lái shuō yě xǔ jīn tiān xíng, míng tiān kǒng pà jiù bù xíng liǎo。
Indifferent though we may be to starvation elsewhere, we cannot turn a blind eye to the precarious nature of Britain's food supply. "I'm all right, Jack" may be all right for us today. Tomorrow it may not be all right.- dǐ xiàn: yào zhèng míng shǐ yòng shǒu jī de 'ān quán xìng, xū yào 20 huò 30 nián de yán jiū cái néng zuò chū dìng lùn, yīn 'ér yòu bì yào cǎi qǔ yī xiē yù fáng cuò shī。
The bottom line: Until 20-or 30-year studies are available to demonstrate cell-phone safety, take some precautions.- fā míng huò zhě shí yòng xīn xíng zhuān lì shēn qǐng rén yīngdāng 'àn zhào qián kuǎn guī dìng de fāng shì hé shùn xù zhuàn xiě shuō míng shū, bìng zài shuō míng shū měi yī bù fēn qián miàn xiě míng biāo tí, chú fēi qí fā míng huò zhě shí yòng xīn xíng de xìng zhì yòng qí tā fāng shì huò zhě shùn xù zhuàn xiě néng jié yuē shuō míng shū de piān fú bìng shǐ tā rén néng gòu zhǔn què lǐ jiě qí fā míng huò zhě shí yòng xīn xíng。
The manner and order referred to in the preceding paragraph shall be followed by the applicant for a patent for invention or for utility model, and each of the parts shall be preceded by a heading, unless, because of the nature of the invention or utility model, a different manner or order would result in a better understanding and a more economical presentation.- dì wǔ shí sān tiáo xiāng gǎng tè bié xíng zhèng qū xíng zhèng zhǎngguān duǎn qī bù néng lǚ xíng zhí wù shí, yóu zhèng wù sī cháng、 cái zhèng sī cháng、 lǜ zhèng sī cháng yǐ cì lín shí dài lǐ qí zhí wù。
Article 53 If the Chief Executive of the Hong Kong Special Administrative Region is not able to discharge his or her duties for a short period, such duties shall temporarily be assumed by the Administrative Secretary, Financial Secretary or Secretary of Justice in this order of precedence.- dāng rán, zhè yàng de dā pèi bù néng yǐn wéi xiān lì。
This of course should not be taken as a precedent.- jiēguǒ hěn kě néng chéng wéi yī gè xiān lì de yī cì dài biǎo xìng de sù sòng。
a representative legal action whose outcome is likely to become a precedent.- zhōng guó de kàng rì yóu jī zhàn zhēng, jiù qí tè shū de guǎng dà xìng hé cháng qī xìng shuō lái, bù dàn zài dōng fāng shì kōng qián de, zài zhěng gè rén lèi lì shǐ shàng yě kě néng shì kōng qián de。
In its extraordinary breadth and protractedness, China's anti-Japanese guerrilla war is without precedent, not only in the East but perhaps in the whole history of mankind.- cóng shǔ quán lì yào qiú zhǐ néng yǐn yòng zài qián de quán lì yào qiú。
Any dependent claim shall only refer to the preceding claim or claims.- wǒ de shí jiān hěn bǎo guì, wǒ zhǐ néng jiàn nǐ jǐ fēn zhōng。
My time is precious; I can only give you a few minutes.- rén gōng liú chǎn de tí chàng zhě rèn wéi tā shì kòng zhì rén kǒu de yī zhǒng bì yào shǒu duàn。 tā men yě xǔ shì duì de, dàn tā men kě néng hū lüè liǎo rén de shēng mìng zài zuì chū jiē duàn de bǎo guì。
Abortion advocates may be correct in their assertion that the practice is a necessary tool of population control , but they seem to neglect the preciousness of human life in its earliest stages.- sāo dòng de yuán yīn yǐn qǐ huò néng yǐn qǐ zhè zhǒng zhuàng tài de yuán dòng lì
An agent that precipitates or is capable of precipitating such a state.- dàn shì, yào shì cǎi qǔ lǔ mǎng xíng dòng, měi guó jiù kě néng dà dà shī lì; yào cǎi qǔ róng rěn tài dù, měi guó jiù kě néng dà dà huò yì。
But the US may have much top lose by precipitate action and much to gain form patience.- rán 'ér, kē xué jiā fā xiàn, yī bù fēn zhè zhǒng yòu hài wù zhì néng gòu tíng liú zài kōng qì zhōng, bèi chuán sòng dào yuǎn chù, yòu shí huì suí jiàng yǔ jìn rén dào shuǐ tǐ zhōng。
Scientists have found, however, that some of the compound remained in the air and was carried far away and sometimes fell with precipitation into bodies of water.- wǒ bù néng gào sù nǐ yī gè què qiē de rì qī。
I can't give you a precise date.- zài shù liàng huò xìng néng shàng jù yòu de zhǔn què xìng。
the quality of being precise in amount or performance.- zhè bù shì néng zhǔn què huò qīng yì huí dá de wèn tí。
This question can not be answered precisely or easily.- zhè shì kě néng de, wǒ men yě zhèng shì zhè yàng nǔ lì de。
This is possible, and it is precisely what we are working for.- rán 'ér , tā què néng gòu hěn jīng què dì“ fēi xiáng”。
Yet the animal"flies"with great precision.- hěn nán huò bù néng jīng què gū jì。
difficult or impossible to evaluate with precision.
|
|
|