说中英慣用例句:
| - 再有,人為或意外情況可能使人必須提前擁有較大量的資金,也就是說,開始生産之前擁有的資本必須多於生産本來需要的資本。
Again, artificial or accidental circumstances may render it necessary to possess a larger stock in advance, that is, a larger capital before entering on production, than is required by the nature of things. - 說服售貨者接受一個較低的價格。
persuade the seller to accept a lower price. - 還價不可接受,因市價上漲,說其他賣方已退出。
Counteroffers unentertainable as market swinge other seller report withdraw. - 還價不可接受,因市場價格上漲,說其他廠傢已退出競爭。
Counteroffers unentertainable as market upswing other seller report withdraw. - “走開!”他對小販說。
"Chuff it!" he said to the seller. - 穩住還價不易。希望說服賣方,看在將來的面上予以接受。
Bid secure with difficulty persuade seller accept for futures sake. - 稅務局:從合同簽定的日期看,銷售在前,購買在後,這說明不是銷售自己的産品,不能視為自營貿易。
Tax official: thank you. Well, compare the selling contract with the purchase one, I think that the selling is earlier than the purchase.It means that general establishment do not sell the product owned by itself.so the nature of the transaction is consignment trade, rather than self-conducted trade. - 他的新小說銷路良好。
His new novel is selling well. - 我忽然記起許多年前報上曾有一篇文章,作者表述了她對新生的看法:她用糊在墻壁上的一層層的壁紙來形容我們是如何將真實的自我隱藏起來的,並且說一層一層地剝去那些壁紙,我們便會發現藏在下面的純真。
I suddenly remembered an article on this page many years ago where the writer was expressing her concept of renewal. She used layers of paper over a wall to describe how we hide our original selves, and said that by peeling away those layers one by one, we see the underlying original beneath. - 我(用選好的語句,優雅地大聲說):“我要離婚。”
Me (Beautifully pronouced, with choice semaphore):" I want a divorce." - 說話中偶然的小錯誤。
an accidental and usually trivial mistake in speaking. - 所以說,金錢不僅可以換來愛的表象還可以換來愛的本質,這雖然既不公平又不盡人意,但畢竟是一個事實。
Wealth can often purchase not only the semblance of love but its reality. This is unjust and undesirable but nonetheless a fact. - 西尼奧拉說,“我們永遠完全受到以色列軍力的控製。他們可以在半小時內到達約旦河。我們不能維持任何開工的軍事部署。”
"We would always be at the mercy of Israeli arms," Siniora said. "They can reach the Jordan River in half an hour. We would not be able to maintain any semblance of a military machine." - 此外,塔希爾博士說,在取自謝潑德太太陰道內精液的兩個顯微鏡塗片中發現了埃伯林的dna類型。
In addition, Dr.Tahir said Mr.Eberling's DNA type was found in semen on two slides of vaginal smears taken from Mrs.Sheppard. - 我聽說你出車禍的事了
I heard about your accident. - 一些成績優秀的學生說,在一定程度上對考試的淡漠實際上是期末成績圓滿的關鍵,也是能否帶着好心情回傢度假或異地旅遊的關鍵。
Some successful students say a degree of nonchalance is actually the key to finishing the semester on a high note and being able to head home for the holidays with fond feelings for their other homes. - 將這兩個方面的情形綜合起來說,我們這個殖民地、半殖民地、半封建的社會,有如下的幾個特點:
Taking both these aspects together, we can see that China's colonial, semi-colonial and semi-feudal society possesses the following characteristics: - 舉例說,新加坡政府的4.5%03/00債券,發行機構是新加坡政府,年利率是4.5%,持有人每半年所擁有的1000元債券將獲得22.40元的利息,發行機構承諾在2000年3月償還本金。
One example of a fixed rate bond is the Singapore Government Bond 4.5% 03/00, the issuer is the Government of Singapore, the interest payable is 4.5%. The SGB's coupon is payable on a semiannual basis, i.e. the Singapore Government will pay the investor of S$1,000 or $22.40 every six months.The government promises to repay the principal in March 2000 to the investor. - 他說這是業餘研究的。
He said that he used his spare time to do semiconductor research. - 用於修飾或說明其中既有多數載流子又有少數載流子的半導體器件。
Pertaining to a semiconductor device in which both majority and minority carriers are present. - 即便最樂觀的半導體研究者都說,以硅為原料的計算機芯片或許最多還能存在15年左右。
Even the most optimistic semiconductor researchers say that silicon-based computer chips may only have 15 years or so left in them. - 當代高科技頂端的半導體技術,可以說是集各種最新科技之大成者。
The semiconductor industry is at the top-end of modern high technology. It is the amalgamation of the latest advancements in the various technological fields. - 吉爾伽美什埃雷剋半神的國王,也是巴比倫尼亞南部的一個城市的名字,這個國王是神話傳說的史詩集成中的英雄人物。其中一個故事講敘了覆蓋地球的一次水災
The semidivine king of Erech, a city of southern Babylonia, and hero of an epic collection of mythic tales, one of which tells of a flood that covered the earth. - 一個手槍速射手說:“所有的一切都發生得很快。在半决賽和决賽中,你四秒鐘就射完了五發子彈。當你在起射綫前說出‘準備完畢'後,你就豁出去了。沒有回頭或停頓的餘地。”
"Everything's happening so fast. In the semifinals and finals you're shooting five shots in four seconds", said a rapid-fire pistol shooter, "When you say' ready' on the line, that's it. There's no turning back." - 正如1897年電子的發現是20世紀裏的驚人的事件一樣,1953年詹姆斯·沃森突發奇想,對弗朗西斯·剋裏剋說出了四種核酸如何能配對形成dna(脫氧核糖核酸)分子能自復製的密碼--這一事件為21世紀播撒下了種子。
Just as the discovery of the electron in 1897 was a seminal event for the 20th century,the seeds for the 21st century were spawned in 1953,when James Watson blurted out to Francis Crick how four nucleic acids could pair to form the self? copying code of a DNA molecule. - 討論會上,戴維把自己的想法說給了同事們。
At the seminar, David unfolded his idea to his colleagues. - 他還告訴我說你的輔導課和討論課出勤率不高。
He also tells me that your attendance at his tutorial and seminar have been poor. - 他還告訴我說你的輔導課和討論課出勤率不高。
He also told me that your attendance at his tutorial and seminar has been poor. - 他還告訴我說你的輔導課和討論課出勤率不高。
He also told me that your attendances at his tutorial and seminar have been poor. - 下面簡要地說明使用這些附件的方法:
The following list briefly describes how to use the accessories: - 西米諾爾人說的馬斯剋霍根語。
the Muskhogean language of the Seminole people. - 說北埃塞俄比亞語的閃族人。
a member of the Semitic speaking people of northern Ethiopia.
|
|
|