经Chinese English Sentence:
| - 红细胞皱缩红细胞在高渗溶液中经过渗透作用而产生的皱缩,其表面形成圆齿状边缘的过程
A process resulting from osmosis in which red blood cells, in a hypertonic solution, undergo shrinkage and acquire a notched or scalloped surface. - 人们对该公司草率的经营感到愤慨。
People were scandalized at the slovenly management of the company. - 日本,纽西兰,加拿大和斯堪地那维亚诸国,是我们学习的对象。在这些国家,礼貌和相互尊敬已经完全成为一种生活方式。
The obvious role models for us to emulate are Japan, New Zealand, Canada and the Scandinavian countries, where courtesy and mutual respect for each other is truly a way of life. - 近五年来,全国有7.5亿人参加了各种形式的学法活动;共举办省部级领导专题法制讲座280多次,参加讲座的省部级领导1.2万人次;经过正规法律培训的地厅级领导达18.4万人次。
Some 750 million people in China have participated in activities involving the study of laws, over 280 special lectures on the legal system for leaders at the provincial or ministerial level have been held with an accumulative total of 12,000 participants, and 184,000 leaders at the prefectural or departmental level have received regular legal training in the past five years. - 如果扫描到了这样的编码,就会警告你已经被感染了。
If the scanner detects the signature, it warns you that you are infected. - 经过努力,纺织行业去年底累计压缩落后棉纺锭906万锭,提前一年基本实现三年压锭、扭亏目标。
After some efforts, the textile sector had cut down 9,060,000 backward cotton textile spindles by the end of last year on an accumulative basis, one year ahead of the schedule to realize the cut-down and ink-wiping objective basically. - 发明家已经开发出一种验明身份的新方法,使用的是一台扫描眼球的机器。
Inventors have developed a new way to identify people, using a machine that scans their eyeballs. - 利用核磁共振成像等技术对脑部扫描来查明人为什么无法把自己逗得哈哈大笑,马里兰大学神经学家罗伯特·普罗文说,他们正在解决“人类行为中最后一批尚未解决的重大难题之一”。罗伯特的新著《笑的科学研究》刚刚出版。
With techniques like MRI brain scans to probe why people cannot tickle themselves into paroxysms of laughter, they are tackling “one of the last great unsolved problems is human behavior,” says neuroscientist Rober Provine of the University of Maryland, whose book, "Laughter: A Scientific Investigation,"was just published. - 我们访问的那个地区经历过内战,满目疮痍
The region we visit shows the scar of the civil war - 当工作少的时候,年轻人不得不把工作让给有经验的工人。
When jobs are scarce, young people have to thrust aside in favor of experienced workers. - 当工作难找的时候,正要参加劳动大军的年轻人常常被有经验的工人排挤掉,这些工人能向公司提供更多的服务。
When jobs are scarce, young people entering the work force tend to be elbowed aside in favour of experienced workers with more to offer companies. - 工作紧俏时,加入劳动大军的年轻人往往就得给那些能给公司带来更多效益的有经验的工人腾位置。
When jobs are scarce, young people entering the work force tend to get shouldered aside in favour of experienced workers with more to offer the firm. - 工作机会稀少时,想进入劳动大军的年轻人往往被有经验、对公司会有更大贡献的人挤掉。
When jobs are scarce, young people entering the work force tend to get thrust aside in favour of experienced workers with more to offer the firm. - 但人类在积累知识方面已经取得了非凡的进步。
Extraordinary progress in the accumulation of knowledge. - (经济学)受商品缺乏的影响而且贷款昂贵。
(economics) affected by scarcity and expensive to borrow. - 在丰富生动的实践中,积累了不少有益的经验。
In the course of rich and vibrant practice, we have accumulated a wealth of valuable experience. - 为进一步加强和改进企业审计积累了经验。
Through this exploration, audit institutions have accumulated experiences for further strengthening and improving enterprise audit. - 过去政治攻势积累了许多经验,都应很好采用。
The wealth of experience accumulated in past political offensives should be used appropriately. - 在资产阶级社会里,活的劳动只是增殖已经积累起来的劳动的一种手段。
In bourgeois society, living labour is but a means to increase accumulated labour. - 学生自觉地遵守纪律,可以经常看到红领巾拿着喇叭,维持交通秩序。
Students and pupils willingly observed discipline. Young Pioneers wearing red scarves could frequently be seen holding megaphones and helping to direct traffic. - 在海外工作期间他积累了许多金融方面的经验。
He accumulated a lot of experience in finance while work abroad. - 被美国司法部猛烈批评为违反宪法的监狱中的这种情况最明显地证明了监狱和拘留所已经变成了国家的新精神病医院。
The situation in the jail, scathingly criticized as unconstitutional by the United States Justice Department last fall, is the most visible evidence that jails and prisons have become the nation's new mental hospitals. - 电子对电磁波散射和吸收的经典理论
classical theory of scattering and absorption of electromagnetic wave by electron - 然而,科学家已经懂得这种类型的污染物可以通过生物放大作用积累起来,并掠夺植物和动物的生命,最终将威胁到人类的健康。
Yet scientists have learned that this type of pollutant can accumulate through biomagnifications, contributing to the loss of plant and animal life and ultimately threatening the health of human beings. - 如果只干两三年就换了,经验就积累不起来,就不会做思想工作。
It is impossible for instructors to accumulate experience and learn how to do ideological work if they are transferred to other posts after only two or three years. - 霍伯森说,调查显示54%的女人只在乎自己是否拥有30双风格各异的鞋子,而并不在乎是否已经攒足了3万美元的退休金。
"The study found that 54 percent of women said they expect to accumulate 30 pairs of shoes before they save $30,000 for retirement," said Hobson. - 要想办法多搞点轻工业,增加积累,重要的是要发展经济作物。
We should try every means to develop light industry so as to accumulate more capital. An important thing we should do is to develop cash crops. - 这种物质积累约30年方可达到危险水平,届时它将破坏患者的神经系统和器官。
It takes about three decades for the substance to accumulate to dangerous levels, at which point it can destroy the victim's nerves and organs. - 暑期时刻表已经公布了。
The summer schedule has been published. - 你知道你已经拖后了。
You're behind schedule you know. - 让我想想:这就是说已经掉了大约四千英里了,我想……”(你瞧,爱丽丝在学校里已经学到了一点这类东西,虽然现在不是显示知识的时机,因为没一个人在听她说话,但是这仍然是个很好的练习。)“……是的,大概就是这个距离。那么,我现在究竟到了什么经度和纬度了呢?”
Let me see: that would be four thousand miles down, I think--' (for, you see, Alice had learnt several things of this sort in her lessons in the schoolroom, and though this was not a VERY good opportunity for showing off her knowledge, as there was no one to listen to her, still it was good practice to say it over) `--yes, that's about the right distance--but then I wonder what Latitude or Longitude I've got to?' - 由于学生们在求学时代要应付的功课实在太多,要他们学习母语已经不胜负荷了,如果要他们再学习第三语文,更是提不起劲。
For many students, the tremendous demand of schoolwork has already made them feel that learning the mother tongue is a strain. There is no reason to pile on the pressure by studying a third language.
|
|
|