Chinese English Sentence:
  • (秽语)侮辱性的呼用语。
    (obscene) insulting terms of address.
  • 中华人民共和国成立后,新疆地方政府发布行政命令,废除了带有侮辱性的谓、地名,如“迪化”改为“乌鲁木齐”,“镇西”改为“巴里坤”等。
    After the founding of the People’s Republic of China, the local government of Xinjiang promulgated an administrative order to abolish appellations and names of places containing meanings insulting to ethnic minorities. For instance, the place name of “Dihua” was changed to “Urumqi,” and that of “Zhenxi” to “Barkol.”
  • 为混合型集成电路。
    This is called the mixed mode integrated circuit.
  • 增加税收是他们公开宣的意图。
    It's their declared intention to increase taxes.
  • 关系的论据,'isasisterof'是可互换的。
    the arguments of the symmetric relation, `is a sister of,' are interchangeable.
  • 一种封装在一个芯片里的许多逻辑门的几何结构,在制造时可以在内部把门相互连接起来去执行一种复杂的操作,因而可以作为标准产品使用。一种经编程后可以实现某种特殊目的的门阵列通常为用户门阵列。
    A geometric pattern of logic gates contained in one chip. During manufacturing, it is possible to interconnect the gates to perform a complex function that can be used as a standard production. A gate array programmed to perform a specific task is often referred to as a custom gate array.
  • 《考克斯报告》,由于钱学森曾参与美国“大力神”洲际导弹计划,从而将美国的导弹和相关技术非法带到中国。
    The Cox Report alleges that, since Qian Xuesen had been working on the US Titan intercontinental missile program, he illegally brought back with him to China the US missile technology and related information.
  • 音乐设备数字接口,或midi,实际上是为目前制造的各种合成器提供的一种通信接口。
    Musical Instrument Digital Interface,or MIDI,is a communication interface provided on virtually every synthesizer made today.
  • 音乐设备数字接口,或midi,实际上是为目前制造的各种合成器提供的一种通信接口。
    Musical Instrument Digital Interface, or MIDI, is a communication interface provided on virtually every synthesizer made today.
  • (3)同政府间国际组织的旗帜、徽记、名相同或者近似的;
    those identical with or similar to the flags, emblems or names, of international intergovernmental organizations;
  •     (b)本条第(1)款(b)项的规定,仅适用于政府间国际组织经由国际局通知本联盟国家的徽章、旗帜、其他徽记、缩写和名
    The provisions of paragraph (1)(b) of this Article shall apply only to such armorial bearings, flags, other emblems, abbreviations, and names, of international intergovernmental organizations as the latter have communicated to the countries of the Union through the intermediary of the International Bureau.
  •  (6)至于本联盟国家国旗以外的国家徽记、官方符号和检验印章,以及政府间国际组织的徽章、旗帜、其他微记、缩写和名,这些规定仅适用于接到上面第(3)款规定的通知超过两个月后所注册的商标。
    In the case of State emblems other than flags, and of official signs and hallmarks of the countries of the Union, and in the case of armorial bearings, flags, other emblems. abbreviations, and names, of international intergovernmental organizations, these provisions shall apply only to marks registered more than two months after receipt of the communication provided for in paragraph (3), above.
  •     (b)上述(a)项规定应同样适用于本联盟一个或一个以上国家参加的政府间国际组织的徽章、旗帜、其他徽记、缩写和名,但已成为现行国际协定规定予以保护的徽章、旗、其他徽记、缩写和名除外。
    The provisions of subparagraph (a), above, shall apply equally to armorial bearings, flags, other emblems, abbreviations, and names, of international intergovernmental organizations of which one or more countries of the Union are members, with the exception of armorial bearings, flags, other emblems, abbreviations, and names, that are already the subject of international agreements in force, intended to ensure their protection.
  • 尽管pci-x性能有大的改进,它还是定位在一项中期的技术,这三家公司开发了更长期的输入/输出总线结构,作futurei/o。
    For all its performance gains, PCI-X is being positioned as an interim technology while the three vendors develop a more long-term I/O bus architecture called Future I/O.
  • 他们赞他是白求恩式的无产阶级国际主义战士。
    They praised him as a proletarian internationalist fighter of the Bethune type.
  • 另外它还有“internet”这个名
    And it's also called the Internet.
  • 政权交接后,国际刑警组以中国国际刑警科的一个分支在国际刑警组织(通国际刑警)中代表香港警队。
    Since the transfer of sovereignty, the Interpol Division represents the Force as a sub-bureau of the China National Central Bureau, in the International Criminal Police Organisation (ICPO), better known as Interpol.
  • 他身强体健,充满活力,觉得失业的无聊与烦闷令他无法忍受。他认识的人当中有些说他幸运——就业时有好工作,失业时有钱拿。可是他失业金为“懒惰钱”。
    A strapping, energetic man, he finds the tedium of joblessness intolerable. Some people he knows have told him that he has it made—good work when he can get is and money even when he can't. But he calls the unemployment checks "idle money".
  • 电影明星申警察的行动是对她私生活的侵犯。
    The film star claimed that the police action was an intrusion on her private life.
  • 大乘佛教的流派,宣教化能胜于信念从冥想和直觉中传出;中国和日本。
    school of Mahayana Buddhism asserting that enlightenment can come through meditation and intuition rather than faith; China and Japan.
  • 数据集市供应商从提供台式软件的公司那里得到提示,即通过提供巧妙的辅助和其它直观的非常规方法,支持供应商们声的不需要更多技术就能使用这种产品。
    Data mart vendors are also taking their cues from companies that supply desktop software by providing wizard type assistance along with other intuitive, nonprocedural provisions that support the vendors' claims that fewer technical skills are required to use the product.
  • 一些传教士还竭力主张西方列强用武力强迫清政府开放沿海口岸,声“只有战争能开放中国给基督”,并直接参与英国侵略中国的军事活动。
    Some missionaries strongly advocated resort to force by Western powers to make the Qing government open its coastal ports, saying that it was only war that could open China to Christianity, and directly participated in the British mititary activities to invade China.
  • 选举无效的声明声某一投票无效或某一投票人不合格
    A claim that a vote is invalid or that a voter is unqualified.
  •  前款所无效宣告请求的理由,是指被授予专利的发明创造不符合专利法第二十二条、第二十三条、第二十六条第三款、第四款、第三十三条或者本细则第二条、第十三条第一款、第二十条第一款、第二十一条第二款的规定,或者属于专利法第五条、第二十五条的规定,或者依照专利法第九条规定不能取得专利权。
    The grounds on which the request for invalidation is based, referred to in the preceding paragraph, mean that the invention-creation for which the patent right is granted does not comply with the provisions of Article 22, Article 23, or of Article 26, paragraph three or four, or of Article 33 of the Patent Law, or of Rule 2, or of Rule l3, paragraph one, or of Rule 20, paragraph one, or of Rule 21, paragraph two of these Implementing Regulations; or the invention-creation falls under the provisions of Articles 5 or 25 of the Patent Law; or the applicant is not entitled to be granted the patent right in accordance with the provisions of Article 9 of the Patent Law.
  • 现在新建的房子不管大小几乎都是对的。
    A new house of any size is now almost invariably symmetrical.
  • 在我们城里,凡被做孙舍的,一定是世家的子弟。
    In our town, whoever is from the Sunshe household is invariably someone of noble birth.
  • 我和一班同寅的,当面他做王,背后总是叫他落花生。
    Among us, we would always address him as King in his presence. Behind him, we invariably referred to him as Peanuts.
  • 他会当场发明出一些怪诞的名
    He would invent fanciful names on the spot.
  • 他声自己是最先发明那部机器的人。
    He put forward the claim that he was the first inventor of the machine.
  • 前者为有形贸易,而后者则为无形贸易。
    The former is called visible trade, and the latter, invisible trade.
  • 用它做成的衣服,任何一个愚蠢的人或不职的人都是看不见的。
    Clothes of made it would be invisible to any one who was either stupid or unfit for his office.
  • 塔兰托意大利东南部一城市,位于那不勒斯东南偏东,塔兰托湾沿岸,该湾为爱奥尼亚海的一个海口。它于公元前8世纪为希腊人中的斯巴达人所建立,在古罗马时代被作塔兰顿。在那以后的各个世纪中该城曾被许多强国统治过。在1860年它成为意大利的一部分。人口242,774
    A city of southeast Italy east-southeast of Naples on the Gulf of Taranto, an arm of the Ionian Sea. Founded by Greeks from Sparta in the eighth century b.c., it was known as Tarentum in Roman times. Ruled by varied powers over the centuries, it became part of Italy in1860. Population,242, 774.