标中英慣用例句:
| - 我覺得我的腳跟和衣邊尤其是攻擊的目標,就一面盡可能有效地用火鉗來擋開較大的鬥士,一面又不得不大聲求援,請這傢裏的什麽人來重建和平。
I felt my heels and coat-laps peculiar subjects of assault; and parrying off the larger combatants as effectually as I could with the poker, I was constrained to demand, aloud, assistance from some of the household in re-establishing peace. - 這兩種證書都類似於標準的ssl證書,衹是定義了兩種不同的證書格式——x.509證書(如ssl中的)和wtls小型證書。wtls小型證書與x.509證書的功能類似,但比x.509證書要更小且更簡單,便於在資源受限的聽筒環境下進行簡化處理。
Both types of certificates are like standard SSL certificates except that two different certificate formats are defined - X.509 certificates (as in SSL) and WTLS mini-certificates which are functionally similar but are smaller and simpler than X.509 to facilitate processing in a resource constrained handset environment. - 一種(程序設計)語言構造成分,用以命名一個語句並包含一個標識符。
A language construct naming a statement and including an identifier. - 指出某種操作並標識其操作數(如果有操作數的話)的一種語言構造。
A language construct that specifies an operation and identifies its operands, if any. - 本文的目標在於提供産生這種概率分佈的方法。
The aim of this paper is to provide methods to construct such probability distribution. - 文件中以字符形式規定數據目標表示的一種語言結構。
A language construct that specifies the representation, in character form, of data objects in a file. - 第十一條 建築構件和建築材料的防火性能必須符合國傢標準或者行業標準。
Article 11 The fire proof performance of constructional elements and construction materials must conform to the state standards or industrial standards. - 為什麽你把我的沉默當成不同意的標志?
Why do you construe my silence as a sign of disapproval? - 香港生産力促進局致力提供多元化的顧問服務,以提升産品和服務的增值能力,從而達到促進卓越生産力的目標。
The Hong Kong Productivity Council (HKPC) promotes productivity excellence through its diverse range of consultancy services to enhance the value-added content of products and services. - 當局已着手擬備顧問研究簡介,以便委聘顧問,檢討樓宇的消防安全設計標準,並研究可有需要修訂消防安全守則和規例。
Work is in hand for preparing a brief for a consultancy to review the standards on the fire safety design of buildings and the need to reform the Fire Safety Codes and Regulations. - 目前,在中央層面設有四個公務員評議會,即高級公務員評議會、第一標準薪級公務員評議會、紀律部隊評議會和警察評議會;
There are four consultative councils at the central level: the Senior Civil Service Council, the Model Scale 1 Staff Consultative Council, the Disciplined Services Consultative Council and the Police Force Council. - 目前,在中央層面設有四個公務員評議會,即高級公務員評議會、第一標準薪級公務員評議會、紀律部隊評議會和警察評議會,在部門層面則設有八十多個部門協商委員會。
There are four consultative councils at the central level: the Senior Civil Service Council, the Model Scale 1 Staff Consultative Council, the Disciplined Services Consultative Council and the Police Force Council. More than 80 consultative committees operate at the departmental level. - 第三十六條 排放含病原體的污水,必須經過消毒處理;符合國傢有關標準後,方準排放。
Article 36 Pathogen-contaminated sewage may be discharged only after it is disinfected to meet the relevant standards of the State. - 卑賤的具有或表現出可鄙的,卑賤的,卑鄙的自私的而沒有人的可敬的行為標準。
Having or showing a contemptible, mean-spirited, or selfish lack of human decency. - 至於那些老生常談的人生目標,諸如物質占有、功成名就、舒適享受等等,在我看來都不值一顧。
The trite objects of human efforts--possessions,outward success,luxury--have always seemed to me contemptible. - 這位冠軍馬上又得為保持錦標而戰,因為有位美國年輕的競爭者已挑戰了。
The champion will soon have to defend his title again--a young American contender has thrown down the gauntlet. - 廚房已將每盒裏裝的內容標在外面了。
The cook wrote the contents on each box. - 文件或資料的一種目錄表,其中包括查找這些內容的關鍵字和引用標志。
A list of the contents of a file or of a document, together with keys or references for locating the contents. - 每個比賽者依次和所有對手都進行比賽的錦標賽。
a tournament in which every contestant plays every other contestant. - 田徑十項全能運動一種體育競賽,每個參與競技的運動員都要參加以下十項徑賽和田賽項目:100米、400米和1500米跑;110米高欄;鐵餅和標槍;鉛球;撐桿跳高;跳高和跳遠
An athletic contest in which each contestant participates in the following ten track and field events: the100-meter,400-meter, and1, 500-meter runs; the110-meter high hurdle; the discus and javelin throws; the shot-put; the pole vault; the high jump; and the long jump. - 對於某些分類類別和標識符,提供對應校驗服務的第三方實體可能可能會限製在消息中傳入的某些實體對某個分類類別或標識符的使用,或者是因為有某些上下文的限製因而限製對某個分類類別或標識符的使用
For certain categorizations and identifiers, the party providing the validation service may further restrict the use of a value to certain parties based on the identifiers passed in the message or any other type of contextual check that is possible using the passed data. - 在數據傳輸中,被起始和終止標志序列括起來並包括標志序列在內的連續二進製位的序列。
In data transmission, the sequence of contiguous bits bracketed by and including beginning and ending flag sequences. - 正中深處纔是真正的聖波爾行宮,門面一再增多,自查理五世起接二連三地不斷對行宮進行妝扮修飾,雜亂無章,畫蛇添足,兩百年來建築師個個隨心所欲,在其各座小教堂任意增添半圓後殿,在其道道長廊上任意砌起山墻,在其屋頂上任意竪起無數隨風轉動的風標;行宮的兩座高塔相連,圓錐形頂蓋的底部圍着一道垛子,頂蓋看起來就像捲邊的尖帽。
at the extremity, the Hotel Saint-Pol,properly speaking, with its multiplied facades, its successive enrichments from the time of Charles V., the hybrid excrescences,with which the fancy of the architects had loaded it during the last two centuries, with all the apses of its chapels,all the gables of its galleries, a thousand weathercocks for the four winds, and its two lofty contiguous towers, whose conical roof, surrounded by battlements at its base, looked like those pointed caps which have their edges turned up. - 大陸工業有限公司仿製了我方産品的外型及商標。
Continental industrial co ltd cop and imitated the outward appearance and trademark of our product. - 在一些語言(古希臘語、梵語)中表達動作(尤指過去動作)而不標示其完成或繼續狀態的動詞時態。
a verb tense in some languages (classical Greek; Sanskrit) expressing action (especially past) without indicating its completion or continuation. - 每年參加左輪手槍訓練及評核課程的人員,射擊水準不斷改善,預期至一九九九年可達到命中率保持在75%的目標。
Officers undergoing the annual revolver continuation training and qualification courses are improving their standards with the aim of maintaining a 75 per cent target hit rate by 1999. - 舊中國姓氏是傢族傳宗接代的標志,女性出嫁前大多沒有正式名字,出嫁後隨夫姓,子女則隨父姓。
In old China, surnames symbolized the continuity of a clan. Most women had no formal name before marriage. They adopted their husband's surname after they wed and children used their father's surname. - 數學中的一種邏輯形式,其中變量被認為是在0和1之間的連續值。當邏輯規則把輸入數據和判定與目標或子目標聯繫起來時,它可用於專傢係統,但此時數據常常是用似然語言而不是用確定語言表示。
In mathematics, a form of logic in which the variable may assume a continuum of values between1 and0. It is used in expert systems when logical rules relate the input data and assertions to goals and subgoals but the data is often expressed in terms of likelihood rather than certainty. - 市政府已訂了修建地鐵的招標合同。
The municipal government has contracted out the construction of the subway. - 市議會已就修建新公路這工程訂了招標合同。
The city council has already contracted out the work on the new road. - 仿射的與一個固定原點及固定坐標係有關的等價於平移、收縮或展開的坐標變換式的,與其相關的
Of or relating to a transformation of coordinates that is equivalent to a translation, contraction, or expansion with respect to a fixed origin and fixed coordinate system. - 在軟件工程中,為評估是否符合軟件需求、規格說明、基綫、標準、過程、指令、代碼以及合同和特許要求而進行的一種獨立的檢查。參閱codeaudit。
In software engineering, an independent review for the purpose of assessing compliancewith software requirements, specifications, baselines, standards, procedures, in structions, codes, and contractual and licensing requirements.
|
|
|