林中英惯用例句:
| - 平原完成"五河十路"两侧2.3万多公顷的绿化带及其它河道、道路绿色通道,完善农田林网化,郊区卫星城和中心镇达到园林城镇标准。
In the plain area, 23,000 hectare’s green belt along five waterways and ten highways and forest network in the farmland will be built; satellite towns and the center towns will be brought to meet the standards of Garden Town. - 去年格林先生开始把他的庭院用篱笆围起来。
Mr Green began to hedge his courtyard in last year. - 我们已经知道轻率、自私在道德上是不好的;现在我们还知道这样在经济学上也是不好的——弗兰克林·d·罗斯福;对危险不注意;对孩子的哭泣毫不在意。
We have always known that heedless self-interest was bad morals; we know now that it is bad economics- Franklin D. Roosevelt; heedless of danger; heedless of the child's crying. - 比林斯,威廉1746-1800美国作曲家,其圣歌,如“切斯特”,是美国早期最流行和最有影响的作品之一
A city of southern Montana on the Yellowstone River east-southeast of Helena. A trade and manufacturing center, it is the largest city in the state. Population,81, 151. - 密苏拉美国蒙大拿州西部赫勒拿西北偏西方的城市。是位于农业和林业区的加工业和贸易中心。蒙大拿大学(建于1893年)的所在地。人口42,918
A city of western Montana west-northwest of Helena. It is a processing and trade center in a farming and lumbering region and the seat of the University of Montana(founded1893). Population,42, 918. - 近50年前,我第一次参加了赫尔辛基的奥林匹克运动会。
Almost 50 years ago, I took part in the Olympic Games for the first time; it was in Helsinki. - 穆斯林隐士或圣徒,尤指生活在非洲北部
A Moslem hermit or saint, especially in northern Africa. - 因此三副面貌迥然不同。老城,教堂林立;
Hence three entirely distinct aspects: churches abounded in the City; - 未经奥林匹克标志权利人许可,任何人不得为商业目的(含潜在商业目的,下同)使用奥林匹克标志。
Without the authorization of the right owners of the Olympic Symbols (hereinafter referred as the right owner), no one may use the Olympic Symbols for business purposes (includes the potential business purposes, the same hereinafter). - 第一条 为防止动物传染病、寄生虫病和植物危险性病、虫、杂草以及其他有害生物(以下简称病虫害)传入、传出国境,保护农、林、牧,渔业生产和人体健康,促进对外经济贸易的发展,制定本法。
Article 1 This Law is formulated for the purpose of preventing infectious or parasitic diseases of animals, diseases, insect pests and weeds dangerous to plants, and other harmful organisms (hereinafter referred to, for short, as diseases, insect pests and harmful organisms) from spreading into or out of the country, protecting the production of agriculture, forestry, animal husbandry and fishery as well as human health, and promoting the development of foreign economic relations and trade. - 我们在绿茵上跳舞,在僻静的住所晚餐,在月光下漫步於森林中
We dance on the green, dine at the hermitage, and wander in the woods by moonlight. - 他们在丛林中开辟出一条路.
They hewed a path through the jungle. - 用砍开的圆木做成的房子;粗凿的石头;劈开丛林的小径。
a house built of hewn logs; rough-hewn stone; a path hewn through the underbrush. - 他急忙返回树林,在那儿一直躲到天黑
He cut back into the wood and hid there till darkness came - 他们的房子隐藏在树林中。
Their house is hidden among trees. - 穆斯林妇女隐藏了他们的脸。
Muslim women hide their faces. - 那些黑夜里走过森林的孩子胆子真大。
Those kid have spunk who hike through the forest in the dark. - 旅行者停下脚步享受森林美妙的声音
The hiker paused, pleasuring in the sounds of the forest. - 这位历史学家拿华盛顿和林肯进行比较。
The historian drew a parallel between Washington and Lincoln. - 聪明的历史学家通常不为近二三十年的以内的事写史,因为与其他人一样,他对一些事件也是见树不见林。
A wise historian usually stops twenty or thirty years before his time, because- like the rest of us – he can't see the wood for the tree. - (历史上的)反对宗教战争的穆斯林。
(historically) a Muslim who opposed the crusades. - 卓越的天才不屑走旁人走过的路。他寻找迄今未开拓的地区。 --林肯
Towering genius disdains a beaten path. He seeks regions hitherto unexplored. --Abraham Lincoln - 但斯大林对希特勒是否已死一直持深深的怀疑态度。
Stalin never quite believed in Hitler's death, however. - 东英吉利大学的斯蒂芬·丘奇说:"过去的学生都知道希特勒和斯大林,而现在的学生却只知道希特勒或只知道斯大林。
"Students used to know about Hitler and Stalin," reported Stephen Church, of East Anglia. "Now they know about Hitler or Stalin." - 由hallgaden投资私人有限公司(报业控股与林增的联营公司)发行的乌节300债券便拥有宝龙坊的第一法律抵押权。
Investors of the Orchard 300 bond issued by Hallgaden Investment Pte Ltd ( a joint venture between Singapore Press Holdings and Lum Chang) have the first legal mort-gage rights to The Promenade, a commer-cial property at the heart of Orchard Road. - 在假日,我们喜欢去森林小木屋完全放轻松。
On holidays, we like to go to the forest cabin and let it all hang out. - 林先生,请在这里随意坐一下,我就去告诉候特先生您要走了。
Please make yourself comfortable here, Mr. Lynn, and I'll tell Mr. Holt you are ready to leave. - 耶路撒冷对所有的基督教徒、 犹太教徒和穆斯林都是神圣的。
Jerusalem is sacred to all Christians, Jews, and Muslims. - 穆斯林反对异教徒的圣战。
a holy war by Muslims against unbelievers. - 满洲里中国东北部的一片区域,包括现在的黑龙江省、吉林省和辽宁省,它是17世纪统治中国的满族人的故土
A region of northeast China comprising the modern-day provinces of Heilongjiang, Jilin, and Liaoning. It was the homeland of the Manchu people who conquered China in the17th century. - 洪都拉斯也正尝试用各种方式将由大西洋沿岸的土著美洲人--加里福那人(加勒比印第安和非洲人的后裔)、生活在丛林中的墨斯奇陶印第安人等--所组成的居住区连接起来。
Honduras is developing a means of connecting the native American communities in the Atlantic coast from the Garifuna, descendents of the Carribean Indians and Africans, to the Miskito Indians in the jungle. - (奥林匹克)运动会应当在一种坦率正直的方式和和道德纯洁的气氛中举行。
Sports should be conducted honorably in an atmosphere of moral purity.
|
|
|