怎中英慣用例句:
| - 他們怎麽也(揣摩不出)推敲不出這個句子的含義。
They could not puzzle out the meaning of the sentence. - (迷惑不解)我們怎麽吃它?
(puzzled) How are going to eat it? - 她不如道,把它怎麽辦好[該怎麽辦]。
She was puzzled what to do with it [how to act]. - 他的行動使他們莫名其妙,不知怎麽辦好。
Puzzled by his behaviour, they were at a loss what to do. - 不管怎麽說,這個工作已經做了一部分了
That's one part of the job done at any rate. - 我父親教我怎樣使用收割機。
My father taught me how to operate a reaper. - 我想不起怎樣駕船了。
I don't recollect how to sail a boat. - 這次錄音復製的質量不怎麽好。
The quality of reproduction isn't very good on this recording. - 他怎麽想就怎麽說,不考慮別人的情緒。
He says what he thinks, regardless of other people's feelings. - 不管怎樣我得做决定。
I must make the decision regardless. - 你這是怎麽說, 他負擔不起? 他可有的是錢!
What do you mean, he can't afford it? He's absolutely rolling (in money)! - 你知道怎樣以羅馬字拼你的名字嗎?
Do you know how to Romanize your name ? - 吵鬧的聲音這樣大,我怎能讀書呢?
How can I read with all this row going on? - 我怎樣才能把鐵門上的銹除掉呢?
How can I remove the rust from the iron door? - 他沒怎麽聽講。
He paid scant attention to what was said. - 她靠那麽一點兒薪水怎麽過活?
How does she get by on such a small salary? - 你怎麽對你母親這麽無禮?
How dare you sauce your mother? - 假定你的計劃失敗了, 那末我們怎麽辦呢?
Say your plan fails; then what do we do ? - 他原本能按預定進度做完這件事的,但不知怎地卻落後了。
He could have finished it on schedule, but somehow he fell behind. - "當時,我似乎怎麽也想不出一個恰當的字眼來。"
"At that time, it seemed as if I couldn't think of the right word anyhow." - 她很敏感人們對她是怎麽想的。
She is sensitive to what people think of her. - 我認為那件事不會發生,但如果真的發生,我們該怎麽辦?
I don't think it will happen, but if it should what shall we do? - 我怎麽會知道呢?
How should I know? - "人群的叫聲使演講者感到緊張,不知道怎樣來處理這種局面。"
The shouts of the crowd flustered the spokesman and he did not know how to deal with the situation. - 她的衣服破了,可是不怎麽顯。
Her dress was toRn, but it didn't show. - 你坐下,告訴我們怎麽回事。
Sit yourself down and tell us what happened. - 你媽媽對這個消息的反應怎樣?她的反應是非常生氣。
How did your mother react to the news? She reacted by getting very angry. - 你們是怎麽使這些在逃的囚犯偷偷地離開這個國傢的?
How did you sneak the escaped prisoners out of the country? - 他是怎麽設法從房子裏溜出來的?
How did he find a way to sneak out of the house? - 否則我又怎麽會知道我自己的女兒正在搞點什麽名堂呢--這個小鬼頭!
How else could I know what my own daughter is up to--the little sneak! - 現在我的“沙漠戰役”的真實情況可以公開了。它是去年在亞的斯亞貝巴開始的。當時我試圖偷偷地回傢過聖誕節,儘管我並不怎麽急於離開。
Now it can be told, the true story of my Desert Campaign. It began last year in Addis Ababa as I was trying to sneak home in time for Christmas, though I wasn't all that anxious to leave. - 那個可憐的傢夥到傢時全身濕透了,他訴說自己怎樣掉進河裏時,不住地打着噴嚏。
The poor fellow arrived home soaked to the skin, and his account of how he had fallen into the river was liberally interspersed with fits of sneezing.
|
|
|