百中英惯用例句:
| - 这里它是以百分比表示的。
Here it is expressed as a percentage. - 那数字是以百分比表示的.
The figure is expressed as a percentage. - 有固定利率的公债按特定百分比生息的公共证券
Public securities yielding interest at a specified percentage. - 有多少百分比谮的学生获准进出大学?
What percentage of the students are admitted to college? - 销售收入和销售成本之间的百分比差额
Percentage difference between sales income and the cost of sales - 全年经济增长率波动幅度由上年的2.7个百分点下降为0.3个百分点。
The fluctuating range of economic growth rate dropped to 0.3 percentage points in 2001 from 2.7 percentage points in the previous year. - 1990年以来,中国的男女童入学率差距由1.28个百分点降至0.1个百分点。
Since 1990, the gap between the school attendance rates for boys and girls has narrowed from 1.28 percentage points to 0.1 percentage point. - 狭义货币供应量m1为4.6万亿元,增长17.7%,增幅比上年提高近6个百分点,超过年初调控目标3个百分点。
M1 was around 4.6 trillion, up 17.7%, about six percentage points higher than the year before and three percentage points above the target. - 19.0%的断面为ⅳ类水质,下降7.1个百分点;
19.0 percent met Grade IV, down by 7.1 percentage points; - 7.8%的断面为ⅴ类水质,下降5个百分点;
7.8 percent met Grade V, down by 5 percentage points; - 戴:我想知道有百分之几的佣金。
I'd like to have the idea of the percentage. - 工时成本估计最大增减百分比。
Maximum percentage variation of the estimate of man-hour costs. - 未到岗工作的工人百分比。
the percentage of workers who do not report to work. - 女性文盲率下降1.5个百分点;
The rate of women illiterates dropped by 1.5 points of percentage. - 每年死于这种疾病的人的百分率是多少?
What percentage of people die of this disease every year? - 超过ⅴ类水质标准断面的比例为20.3%,上升10.9个百分点。
and 20.3 percent failed to meet Grade V, up by 10.9 percentage points. - 百分位数按数量顺序把一组分成部分,其中某个范畴的一组数。例如在考试中比百分之九十七的人都高的分数被称做在第九七区间内
One of a set of points on a scale arrived at by dividing a group into parts in order of magnitude. For example, a score higher than97 percent of those attained on an examination is said to be in the97th percentile. - 百年一百年的时间段
A period of100 years. - 中国还有30多家地方环境报和数百种环境专业期刊。
Besides, there are more than 30 local environmental newspapers and several hundred professional periodicals. - 《西藏研究》已成为全国中文期刊社科类百种优秀期刊之一。
Tibetan Studies has become one of the 100 leading Chinese periodicals on the social sciences. - 在新闻、出版、广播、影视等领域,目前中国用17种少数民族文字出版近百种报纸,用11种少数民族文字出版73种杂志。
China publishes about 100 newspapers in 17 minority languages and 73 periodicals in 11 minority languages. - 近百人在昨夜旅馆的大火中丧生。
Almost a hundred people perished in the hotel fire last night. - 以民为主的时代,老百姓又要政府减税,又要政府加福利,无疑是“割胫啖腹”,若当选的政客将他所开的支票一一兑现,则百姓腹饱而国亡。
Now, with democracy, the voters ask for tax cuts and welfare perks from the government. This is also like feeding on one's own flesh. If the elected politicians honored all the promises they have made, the people's desires would be satisfied but the state would perish. - 大业成于百折不挠,不论力量大小。
Great works are performed not by strength but by perseverance. - 百折不挠和大无畏的精神可以帮助一个人克服许多困难。
Perseverance and pluck will carry a man through many difficulties. - 我们要永远坚持百花齐放、百家争鸣的方针。
We will always persist in the policy of "letting a hundred flowers bloom, a hundred schools of thought contend". - 百折不挠,坚定不移对行动、信仰或目标的坚持;坚定
Steady persistence in adhering to a course of action, a belief, or a purpose; steadfastness. - 支持大量用户——因为无线运营公司和门户支持上百万的用户,所以无线平台必须提供工具来集中管理/配置这些用户、用户安全和访问控制权限,以及用户个性化服务的能力。
? Support a Large Numbers of Users – Since wireless carriers and portals support millions of subscribers, the wireless platform must provide facilities to centrally manage/provision these users, their security and access control privileges, and their ability to personalize services. - 这意外事故的伤亡人数是五人死亡,一百人受伤或失踪。
The toll of the accident was 5 persons dead and 100 persons injured ormissing. - 天才的百分之一是灵感,百分之九十九是血汗。
Genius is one per cent inspiration and ninety- nine per cent perspiration. - 监测的339个城市中,有117个城市空气质量达到二级标准,占监测城市数的34.5%,比上年提高1.1个百分点;
Among the 339 cities under the environment monitoring program, the air quality of 117 cities met Grade II, accounting for 34.5 percent of all, up by 1.1 percentage points over the pervious year; - 据观察家估计,如果想在全国各地进行竞选活动,总统候选人起码要花数亿比索(约数千万新元),而参议员候选人则需数千万比索(约数百万新元)。
It has been estimated by analysts that to campaign at all key places in the country, a presidential hopeful has to fork out at least hundreds of millions of pesos (tens of millions of Singapore dollar). Candidates keen on a seat in the Senate must be prepared to spend tens of millions of pesos.
|
|
|