中英惯用例句:
  • 这个设计目是针对以下潜在问题的,当一个实体虚假地宣称其注册的businessentity数据是一个大公司的一个组成部分,那么将会对这个未同意该断言的大公司带来损失。
    The problematic scenario that was addressed was one where a party falsely claims that the businessEntity data that it registered were part of a large company, resulting in damages to the non-consenting company.
  • 第五十二条 造成水体严重污染的企业事业单位,经限期治理,逾期未完成治理任务的,除按照国家规定征收两倍以上的超准排污费外,可以根据所造成的危害和损失处以罚款,或者责令其停业或者关闭。
    Article 52 An enterprise or institution which has caused severe pollution to a water body but has failed to eliminate such pollution on expiration of the time limit shall, according to regulations of the State, pay twice or more the fee for excess discharge, and may, in the light of consequent damage and loss, also be fined or ordered to suspend operation or close down.
  • 多目标水利规划
    multiobjective water conservancy planning
  • 水利技术标准
    technical standard for water conservancy
  • 较大幅度地提高各类社会保障对象补助准。
    Social security benefits for all types of beneficiaries were raised considerably.
  • 绅士举止文雅、体谅人的男子,有着高准的得体举止
    A well-mannered and considerate man with high standards of proper behavior.
  • 淑女温文尔雅、考虑周到且举止行为准很高的女性
    A well-mannered and considerate woman with high standards of proper behavior.
  • 如果货物的损失或损坏是由于投保人故意行为或过错所致,或是由于保险的物固有的毛病和正常耗损所引起的,或是在运输途中延误,属于承运人的责任范围,那么保险公司不负责赔偿损失。
    If the loss or damage to the goods is caused by the intentional act or fault of the insured, or arising from inherent vice or normal loss of the insured goods or delay in transit, or falling under the liability of the consignor, the insurance company is not liable to pay for the loss.
  • 志或由十字形的图案组成。
    mark with or consist of a pattern of crossed lines.
  • 投掷项目包括枪、铁饼、链球和铅球。
    The throwing events consist of javelin, discus, hammer and shot.
  • 最近我出席多个大专大学毕业典礼和叁观一些学校,与香港的青年人有机会接触,香港青年人予我总体的印象是一群有理念、有承担感,是对香港回归充满信心,有志向在下一代、在下一个世纪当家作主的青年人,看到这样朝气的青年一代,我都感到很安慰很高兴,我们正身处一个大时代之中,在这一个大时代的志,从香港来说,香港结束了长达一百五十六年的殖民统治,重新回归到祖国的大家庭,从整个国际形势来说,世界从过去两极对峙格局变成多极的发展,和平与及发展成为当今世上的主题,经济更加开放,资讯科技推动了经济,社会和各个领域迅速的变化,制造了更多发展的机会,带给我们更加多的挑战。
    During my recent attendance in the graduation ceremonies of a number of tertiary institutions and visits to schools, I had the chance to come into contact with some of our young people. From them I got the overall impression that they are a group of youngsters with their own values and a sense of commitment, who have confidence in Hong Kong after the reunification and are aspiring to be the future masters of Hong Kong. It has given me great consolation and delight to see such a vivacious younger generation. We are now in an era of great historical significance. To Hong Kong, this era marks the end of 156 years of colonial rule and its reunification with the motherland after a prolonged separation. In the international scene, it represents a transformation from the past polarisation to development in all spheres. Peace and development are the main agenda of the world today. Economies have become more open and information technology is propelling rapid changes in economies, societies and other various areas. This in turn has created more opportunities for development as well as brought about more challenges.
  • 流行音乐大多是题音乐。
    Pop music is mostly program music.
  • 中国致力于维护和谐稳定的劳动关系,初步形成了以《中华人民共和国劳动法》为主体的调整劳动关系的法律法规体系,建立了劳动合同和集体合同制度、三方协调机制、劳动准体系、劳动争议处理体制和劳动保障监察制度,与社会主义市场经济相适应的新型劳动关系基本形成。
    China commits itself to the maintenance of harmonious and stable labor relations. It has formed an initial system of laws and regulations, with the Labor Law of the People's Republic of China as the main body, to adjust labor relations, and has established the labor contract and group contract systems, tripartite coordination mechanism, labor standard system, labor dispute handling system and labor protection supervisory system, basically shaping up a new type of labor relations in consonance with the socialist market economy.
  • 加元音符号用元音符来记(一个辅音)
    To mark(a consonant) with a vowel point.
  • 元音后的明紧跟在元音后的辅音字母或辅音元素的
    Designating a consonant or consonantal sound directly following a vowel.
  • soap由数个公司合作定义并已经被提交到万维网协会(w3c)作为准web协议的候选考虑。
    SOAP has been jointly defined and submitted to the World Wide Web consortium (W3C) as a note.
  • 去年7月,这个团体宣布了开发此准的意图,去年12月7日,该团体向一个非营利的xml电子商务准化联合体(即推进结构化信息准组织)提交了dsml1.0规范草案。
    Last July, the group announced its intent to develop it, and on Dec.7, it turned over the DSML 1.0 specification draft to the Organization for the Advancement of Structured Information Standards, a nonprofit consortium for XML e-commerce standardization.
  • 交通标志应该明显。
    A traffic sign should be conspicuous.
  • 一些用来区别或志的物体。
    some conspicuous object used to distinguish or mark something.
  • (三)无法打破敌之围攻,为着减小目以求脱离敌人时;
    when we are unable to break through the enemy's encirclement and try to slip away by making ourselves less conspicuous;
  • 放荡不羁的文化人放荡不羁的文化界和艺术界人士,其行为方式与主流社会认知的准不同
    A community of persons with artistic or literary tastes who adopt manners and mores conspicuously different from those expected or approved of by the majority of society.
  • 他有坚定不移的目
    He has constancy of purpose.
  • 一贯,成功关键。
    The secret of success is constancy of purpose.
  • 成功之秘诀在于目坚定不移。
    The secret of success is constancy of purpose.
  • 成功之秘诀乃为目之有恒。英语谚语
    The secret of success is constancy of purpose.English Prover
  • 通常出现在页面或显示屏顶部的一种常数或字段,用于识页面或显示屏的信息。
    A constant, or field, usually at the top of a page or display, that identifies the information on the page or display.
  • 在计算机图形学中,以常数值乘以图象的坐来放大或缩小全部或部分显示图象。
    In computer graphics, to enlarge or reduce all or part of a display image by multiplying their coordinate by constant values.
  • 要时刻牢记自己在事业上的奋斗目
    Keep your career aims constantly in view.
  • 比色计比照某种溶质准溶液的色彩,来测量一种溶液已知溶质浓度的仪器。
    An instrument that measures the concentration of a known constituent of a solution by comparison with colors of standard solutions of that constituent.
  • 这部宪法志了他们的政治制度前进了一步。
    That Constitution represented an improvement in their government.
  • 这一新的功能为uddi注册中心中的数据表达提供了全新的支持,使得uddi注册中心得以包含新的类别和识符系统,同时将这些类别和识附属一个或多个商业实体。
    This new functionality provides a way to do innovative things with the data in a UDDI registry by making it possible to constrain the classifications and identifiers that can be attributed to one or more businesses.
  • 但幸运的是,java签不会造成这方面的问题,因为它们的活动场所已被限死,不可通过特别的方式到处传递程序的控制权。
    Note that Java labels don’t suffer from this problem, since they are constrained in their placement and can’t be used to transfer control in an ad hoc manner.