夫中英慣用例句:
| - 有個人裝扮成樵夫的樣子出現在城堡大門口。
A man appear at the castle gate in the guise of a woodcutter. - 有個人裝扮成樵夫的樣子出現在城堡大門口
A man appeared at the castle gate in the guise of a woodcutter - 他冒充是這位寡婦的亡夫的朋友,哄騙了她。
He tricked the widow in the guise of a friend of her late husband. - 此人努力爭取在高爾夫球比賽中獲得冠軍。
The man is gunning for first prize in the golf tournament. - 傑夫:綜合館是為1990年在中國舉辦亞運會而建的拳擊比賽場館。
Jeff: The comprehensive gymnasium was built for the boxing competition in Asian Games in 1990. - 王平:現在還衹是一個初步的構思,今後還希望繼續得到各位的大力支持。傑夫,你認為最著名的現代綜合體育館是哪個?
Wang Ping: At present, it is only a primary design. I hope to re-ceive continuously your generous support afterwards.jeff: which mode-m comprehensive gymnasium do you think is the most famous? - 這一周,艾米寫信給近親夫妻網站說她打算多準備幾份報告的復印本,並將親自送一份給她從前的婦科醫生。
This week Amy wrote to the cousincouples.com website that she planned to get many copies of the report -- "one that I will personally deliver to my ex-gynecologist." - 傑夫:哈哈,你們中國人可真逗!
Jeff: Ha! Hal You Chinese are funny! - 傑夫:所以,有人把興奮劑比喻為“毒瘤”,是“黑社會”,是“體壇黑客”。
Jeff: Therefore, someone compares those stimulants as a "cancer", an "underworld" and "the hack of the sports community". - 傑夫:所以,有人把興奮劑比喻為“毒瘤”,是“黑社會”,是“體壇黑客”。
Jeff: Therefore, someone compares those stimulants as a "can- cer'', an "underworld" and "the hack of the sports community" - 為了支付他們兒子昂貴的學費,這對夫婦不得不出租空置的房間.
In order to afford their son's high educational expenses, the couple had to hackney their vacant rooms. - 我不知道她的丈夫已不在人世。
I had no idea her husband had passed over. - 歐律狄刻俄耳甫斯的妻子,沒能被丈夫救出地獄,因為他們在走出冥界之前他回頭看了妻子,違反了冥王的規定
The wife of Orpheus, whom he failed to rescue from Hades when he looked back at her and so violated the command of Pluto on their journey back to the upper world of the living. - 我和我的丈夫都是哈爾濱人。
Both my husband and I hail from Harbin. - 新澤西州今日下起高爾夫球大小的冰雹。
There is golf-ball-size hail in New Jersey today. - 第一夫人希拉裏·羅德漢姆·剋林頓改變發式,成了頭條新聞。
When First Lady Hillary Rodham Clinton changed her hairstyle, it made the front page news. - 傑夫:我也是,因為遊泳是一項十分有益的體育活動,它把水浴、日光浴和空氣浴結合在一起,對人體的肌肉、骨骼、內臟器官和神經係統的生長、發育和健壯都有積極的促進作用。
Jeff: Me too. Swimming is a very good exercise for health. It combines water bath, sunbathe, and air bath together. It promotes the growth and haleness of muscles, bone, viscera and nerve systems. - 夫人,你在何處丟了你的手提包?
Where did you lose you handbag, madam? - 夫人,你在何處丟了你的手提包?
Where do you lost you handbag, madam? - 左手打高爾夫球的人要用左手的球棒;左手剪。
left-handed golfers need left-handed clubs; left-handed scissors. - 她丈夫是一個非常英俊的年輕人。
Her husband is a very handsome young man. - 傑夫:費斯蒂納是1997年環法賽中成績最好的車隊,而沃特則是1997年環法賽亞軍法國人理查德·維蘭剋的按摩師,一層烏雲頓時籠罩在法國上空。
Jeff: Festina was the best team in the 1997 Tour de France. Willy Voet was masseur of its rider Richard Wilank, who was the second place winner of the 1997 Tour de France. A layer of dark clothes hanged over France at once. - 大夫說,吸煙對健康有害。
The doctor said smoking is harmful to health. - 內科大夫說,吸煙對我的健康有害。
The physician said smoking is harmful to my health. - 這對夫婦生活得很和諧。
The couple live together in harmony. - 奈頓夫人認為,伊莎貝爾嫁給哈羅德是糟塌自己。
Mrs.Knighton thought Isabel had thrown herself away on Harold. - 奈頓夫人認為,伊莎貝爾嫁給哈羅德是糟塌了自己。
Mrs.Knighton thought that Isabel had hurled herself away on Harold. - 蘭多夫斯卡,旺達1879?-1959波蘭裔的大鍵琴演奏傢,對於現代古鋼琴演奏的復蘇起了决定性作用
Polish-born harpsichordist who was largely responsible for the modern revival of interest in the harpsichord. - 高爾夫球中可以繼續比賽的球位;那個棒球迷伸出了手,指出了一個被判為可以繼續比賽的犯規動作;球場已經可以比賽了;大鍵琴音樂很容易演奏——p·h·朗。
a playable lie in golf; the baseball fan reached out and caught a foul that was judged playable; the ball field was playable; harpsichord music is readily playable- P.H.Lang. - 奈特利先生是愛瑪在倫敦當律師的姐夫的弟弟。能看到愛瑪缺點的人為數不多,他就是其中之一。愛瑪和哈裏特的親密關係使他感到不安。
Mr. Knightley, brother of a London lawyer married to Emma's older sister and one of the few people who could see Emma's faults, was concerned about her intimacy with Harriet. - 兔子吃了哈裏斯夫人的鬱金香,她氣得發瘋。
Mrs Harris was mad as a wet hen when the rabbits ate her tulips. - 農夫正在勞動的時候,耙子斷了。
The farmer's harrow was broken during his working.
|
|
|