出Chinese English Sentence:
| - 对数据项的一次完整操作。它包括生成、输入、处理、输出以及存储。
The complete operation performed on data.It includes steps of origination, input, manipulation, output and storage. - 显现出有意为之或有被操纵的感觉。
showing effects of planning or manipulation. - 而且,由于基因改造几乎无法被现有的检测手段查出来,这会使以鼓励个人努力为理念的体育比赛遭到冲击。
And because genetic manipulation is virtually impossible to detect using current tests, it will undermine the concept of personal striving. - 威廉爵士提出由他来支付修缮村政厅所需的其它费用,这真是令人宽慰。
Sir William's offer to pay the balance of the money needed to repair the village hall come like manna from heaven. - 出产一种假甘露的高树。
tall tree yielding a false manna. - 1999年11月20日至21日,中国成功地发射并回收了第一艘“神舟”号无人试验飞船,标志着中国已突破了载人飞船的基本技术,在载人航天领域迈出了重要步伐。
China's first unmanned experimental spacecraft - "Shenzhou"- was successfully launched and recovered November 20-21, 1999, symbolizing a breakthrough in the basic technologies of manned spacecraft and a significant step forward in the field of manned spaceflight. - 她伸出手指又去摸了摸壁炉上的另一件东西。
She stretched her finger toward another object on the mantle. - 曼图尔击出一天之内的第三支全垒打,那是今年棒球季开赛以来他所击出的第二十一支全垒打。
Mantle slammed his third round-tripper of the day 21st of the season. - 制帽人,帽商,修帽工以制作、出售或修补帽子为职业的人
One whose occupation is the manufacture, selling, or repair of hats. - 大部分的当代书籍给人的印象是:是刚从前一天阅读过的书籍里以一天时间赶制出来的。
Most contemporary books give the impression of having been manufactured in a day, out of books read the day before. - 戴姆勒,戈特利布1834-1900德国工程师和汽车制造业先驱,他研制出第一台高速内燃机(1885年)
German engineer and pioneer automobile manufacturer who produced the first high-speed internal-combustion engine(1885). - 厂家不负责任,因事件超出他们的控制范围。
Manufacturer no way liable as incident beyond their control. - 工厂主想尽力及时把订单发出去。
The manufacturer strained to get his orders out in time. - 商店出售特定制造商或批发商的货物的商店
A store that sells the goods of a particular manufacturer or wholesaler. - 如果货物品质不好,则理应向制造商提出控诉
If goods are not well made you shall complain to the manufacturer - 如果货物品质不好,则理应向制造商提出控诉。
If goods is not well make you shall complain to the manufacturer. - 如果货物品质不好,则理应向制造商提出控诉。
If goods were not well made, you shall complain to the manufacturer. - 他对自己那本书的手稿先进行校订,然后才把它交给出版社。
He revised the manuscript of his book before sending it to the publisher. - 对毛泽东同志的历史地位和毛泽东思想,也作出了恰当的评价。
We have also evaluated Comrade Mao Zedong's place in history and Mao Zedong Thought. - 在地图上把这个地方标出来。
Mark the place on the map. - 绘制出一块地的地图。
plot a map of (land). - 她详细提出了对新项目的意见。
She mapped out her ideas on the new project. - 参谋人员在地图上把这个地区精确地标了出来。
The staff officers mapped out the area thoroughly. - 在我们开始订购装备之前,我们必须把整个远征计划清清楚楚地拟定出来写在纸上。
We must get the whole expedition clearly mapped out on paper before we start to order equipment. - 今年三月举行的第九届全国人民代表大会已明确勾划出二十一世纪中国的理想。
The Ninth People's Congress held in March this year, gave a very clear vision for the 21st Century China has been clearly mapped out. - 今年三月举行的第九届全国人民代表大会已明确勾划出二十一世纪中国的理想。
The Ninth National People's Congress held in March this year, gave a very clear vision for the 21-st Century China has been clearly mapped out. - 路线是非基本澄清了,规划制订了,措施提出来了,群众已经发动起来了。
What is right and what is wrong in regard to political line has been basically clarified, we have mapped out a programme and the measures for carrying it out, and the masses are already on the move. - 测绘部门公开出版地图1070种。
Surveying and mapping departments published 1,070 kinds of maps. - 测绘部门公开出版地图1552种,图书340种。
Surveying and mapping departments published 1,552 kinds of maps and 340 kinds of books. - 通过绘制遗传图谱,人们利用dna分离出来的区域确定某人是否具有独特的特性、遗传因子或其它大量的基因信息。
By the use of genetic mapping isolated areas of DNA are used to find if a person has a specific trait, inherent factor, or any other numerous genetic information. - 马拉松赛接近终点时, 有些参赛者显出极难受的样子.
Towards the end of the marathon several runners showed signs of distress. - 马拉松赛接近终点时,有些参赛者显出极难受的样子。
Towards the end of the marathon several runner show sign of distress.
|
|
|