中英慣用例句:
  • 氨,摩尼亞一種無色刺激性氣體,nh3,大量用於製造化肥和多種含氮有機或無機化合物
    A colorless, pungent gas, NH3, extensively used to manufacture fertilizers and a wide variety of nitrogen-containing organic and inorganic chemicals.
  • 你可以相信他,他是一個剛正不的人。
    You can trust him; he is a man of complete integrity.
  • 而像在富汗這樣一個國傢,衛生設施或西方衛生標準根本不存在,士兵還要跟當地平民頻繁接觸,沾染傳染疾病的可能性就更大了。
    In a country like Afghanistan, where sanitation and Western hygiene standards are virtually nonexistent and soldiers interact with the populace regularly, the prospect is even more unnerving.
  • 同一期間,聯合國幫助富汗建立了臨時政府,並協調了聯合國係統重建這個受戰爭破壞的國傢的行動。
    During the same period, UN efforts in Afghanistan facilitated the establishment of an interim government and coordinated action by the UN system to rebuild that war-torn country.
  • 她將地區政治問題留給卜杜拉國王去解决。卜杜拉像他已故的父親候賽因一樣,在中東和平進程中起着重要的調解作用。
    She leaves regional politics to King Abdullah, who, like his late father, King Hussein, plays a significant intermediary role in the Middle East peace process.
  • 約翰.姆斯特朗:“互聯網2將會更新現有的互聯網。
    John Armstrong (Dataquest): “Internet 2 will revolutionize(2) the Internet as we know today.
  • 一八七六年歷山大·格雷厄姆·貝爾發明了電話。
    Alexander Graham Bell invented the telephone in 1876.
  • 爾斐俄斯河希臘南部伯羅奔尼撒的一條河,全長約113公裏(70英裏),流入愛奧尼亞海
    A river of the Peloponnesus in southern Greece flowing about113 km(70 mi) to the Ionian Sea.
  • 華州的首府和最大城市。
    the capital and largest city in Iowa.
  • 去年夏天我們訪問過衣華州,那地方玉米長得真高。
    We visited Iowa last summer. In that neck of the woods the corn really grows tall.
  • 奧斯汀美國明尼蘇達州東南部一城市,位於羅切斯特西南衣華州邊境附近。是一個加工業及製造業中心,人口21,907
    A city of southeast Minnesota near the Iowa border southwest of Rochester. It is a processing and manufacturing center. Population,21, 907.
  • 康西爾布拉夫市衣華州西南部城市,位於密蘇裏河上,與內布拉斯加州的奧馬哈市相對。1846年有人在此定居,起名為康斯維爾,1852年又改名為此名。人口54,315
    A city of southwest Iowa on the Missouri River opposite Omaha, Nebraska. It was settled as Kanesville in1846 and renamed in1852. Population,54, 315.
  • 為數極衆的記者們將於二月八日駕臨衣華州,來記錄13位總統候選人的成功或失敗。
    One of the largest concentrations of reporters ever will descend on Iowa Feb.8 to record the success or failure of a baker's dozen Presidential candidates.
  • 杜布剋美國衣華州東部城市,位於密西西比河畔,對岸是伊利諾斯-威斯康星邊境,1833年成為永久殖民地,是該州最古老的城市。人口57,546
    A city of eastern Iowa on the Mississippi River opposite the Illinois-Wisconsin border. It was first settled permanently in1833 and is the oldest city in the state. Population,57, 546.
  • 華州參議員哈金今天大吼大叫地加入了民主黨總統候選人的競選,譏笑布什總統有一雙政治“泥足”,是一個不關心人民的政客,並將這次選舉塑成為特權政府與民有政府之間的明顯抉擇。
    Senator Tom Harkin of Iowa roared into the race for the Democratic Presidential nomination today scoffing at President Bush as a uncaring plutocrat with political "feel of clay" and casting the election as a stark choice between a government for the privileged and a government for the people at large.
  • 維斯陀語古伊朗東部方言,用以書寫維斯陀語
    The eastern dialect of Old Iranian, in which the Avesta is written.
  • 八十年代的開端就不好,發生了富汗事件,還有伊朗問題,更不用說早一點的越南問題、中東問題。
    The 1980s are off to a bad start, what with the Afghanistan affair and the Iranian affair, not to mention the Vietnamese and Middle Eastern questions which came up earlier.
  • 什哈巴德中亞蘇聯南部的一座城市,靠近伊朗邊界,於1881年因要塞目的被建立,1948年的一次大地震幾乎毀掉了這座古城。人口356,000
    A city of southern Central Asian U.S.S.R. near the Iranian border. It was founded as a fortress in1881. A major earthquake in1948 virtually destroyed the old city. Population,356, 000.
  • 卜杜拉成功地建立了其與伊拉剋官員的關係。
    Abdula Al-Iraqi (ph) characterized the relationship he forged with Iraqi officials as successful.
  • 尼祿羅馬皇帝(54-68年),他早期的統治由其母格麗皮娜操縱,他謀殺了其母親和妻子。64年的羅馬大火可能是他操縱的。他的殘酷與瀆職引發了廣泛的暴動致使他自殺身亡
    Emperor of Rome(54-68) whose early reign was dominated by his mother, Agrippina the Younger. He had his mother and wife murdered, and he may have set the Great Fire of Rome(64). His cruelty and irresponsibility provoked widespread revolts, which led to his suicide.
  • 法蒂瑪伊斯蘭先知穆罕默德的女兒。她嫁給了首批皈依伊斯蘭教的裏,被穆斯林認為是四個完美女人之一
    Daughter of the Islamic prophet Mohammed. She married Ali, among the first to embrace Islam, and is considered by Moslems to be one of the Four Perfect Women.
  • 穆罕默德伊斯蘭教的拉伯先知,四十歲時開始作為真正的宗教的上帝的先知傳教。穆罕默德在公元622年以後在麥地那建立了一個政教合一國傢並使拉伯半島皈依伊斯蘭教
    Arab prophet of Islam. At the age of40 he began to preach as God's prophet of the true religion. Mohammed established a theocratic state at Medina after622 and began to convert Arabia to Islam.
  • 我國同非洲、拉美國傢友好合作取得新的成果,與拉伯各國和其他伊斯蘭國傢的友好關係進一步發展。
    China's friendly relations and cooperation with African and Latin American countries have made fresh progress, and China's friendly relations with the Arab states and other Islamic countries have been further improved.
  • 與哈馬斯及伊斯蘭聖戰組織都有聯繫的53歲的政治學教授卜杜勒-薩塔爾·卡西姆說:"巴勒斯坦人有權采取一切可能的手段奪回自己的權利和土地。
    "Palestinians have the right to do whatever possible to regain their rights and their land, "said Abdel-Sattar Qassem, a 53-year-old political science professor with ties to Hamas and Islamic Jihad, radical groups.
  • 2002年9月11日,聯合國安理會根據中國、美國、富汗、吉爾吉斯斯坦的共同要求,正式將“東突厥斯坦伊斯蘭運動”列入其頒布的恐怖組織名單。
    On September 11, 2002, the UN Security Council, in response to a common demand from China, the United States, Afghanistan and Kyrgyzstan, formally included the "East Turkistan Islamic Movement" on its list of terrorist organizations.
  • 斯頓,弗朗西斯·威廉1877-1945英國化學家及物理學家。他因在非放射性元素的同位素的發現過程中取得重大進展而獲1922年諾貝爾奬
    British chemist and physicist. He won a1922 Nobel Prize for developments that led to the discovery of isotopes in nonradioactive elements.
  • 1967年6月以緊張狀態爆發成短暫戰爭;以色列在地中海形成強大的力量。
    Arab-Israeli tension erupted into a brief war in June 1967; Israel emerged as a major power in the Middle East.
  • 因特網上盛傳他使穆罕默德·塔從以色列監獄獲釋,還在林肯臥室招待肯尼思·萊,這些都是謠言。
    Hot Internet rumors -- that he had Mohamed Atta released from an Israeli jail or hosted Kenneth Lay in the Lincoln Bedroom -- are false.
  • 羅莎妮經常旅行,寫文章或演講關於以衝突的問題。作為一個具有猶太血統,又在埃及長大的人,她能理解對立雙方的立場。
    Roxanne has been traveling, writing, lecturing, frequently about the Israeli-Arab conflict. As someone with Jewish blood, brought up in Egypt, she can see both sides.
  • 1972年9月5日黎明,在10000名運動員居住的慕尼黑附近的奧運村裏,一夥“黑色九月”拉伯遊擊隊員闖入以色列運動員的住地。
    At dawn on September 5th, 1972 a band of "Black September" Arab guerrillas broke into the Israeli building in the Olympic village near Munich where 10, 000 athletes were staying.
  • 拉妮雅獲益於中産階級家庭舒適的教育,不僅感受到拉伯海灣極度的富有,而且接觸到生活在以色列占領下約旦河西岸被剝奪了公民權的巴勒斯坦人的嚴酷現狀。
    She had the benefits of a comfortable, middle? class upbringing that brought her in touch both with the fantastic wealth of the Arab Gulf and with the grim realities of disenfranchised Palestinians living in the Israeli? occupied West Bank.
  • 巴勒斯坦民族權力機構主席拉法特針對美國總統布什剛剛提出的中東和平計劃起草了一封信,但這封信沒有寄出,因為信件無法通過以軍的哨卡送往拉姆安拉的郵局。
    Yasser Arafat, leader of the Palestinian Authority, drafted a letter in reply to President George W.Bush's latest Middle East peace initiative. But his letter was never mailed because he could not make it past Israeli checkpoints to reach the post office in Ramallah.