名中英慣用例句:
| - 中國的選舉不受金錢的左右,由選民自由地討論、協商,推舉出他們信任的候選人,然後進行無記名投票,實行差額選舉。
Elections in China are not controlled by money, and candidates trusted by the people are elected after free consultation and discussion and by secret ballot. Multicandidate elections are practised in China. - 無名氏走近柵欄,殷勤地問道:“小姐,您們叫我有何貴幹?”
The stranger approached the balustrade.“What can I do for you, mesdemoiselles?” he asked eagerly. - 難或麻煩的根源(尤對某知名人物、組織等而言)
Put a ban on the import of alcohol - 在他還是個無名小卒時,他比現在要友好和討人喜歡得多。
Before he became the top banana he was a much friendlier and most likable person. - 兩名匪徒當場斃命。
Two of the bandits were killed on the spot. - 在1930年代,許多著名的樂隊乘着汽車從一個城市到另一個城市巡回演出。
During the 1930s, famous bands traveled in buses from town to town. - 安妮:“曼𠔌”這個名字有什麽說法嗎?
Annie: Are there any stories about the name of Bangkok? - 歐洲某個非政府組織的一名代表嚮我們匯報,該組織成功地在孟加拉關閉一傢雇用孩童勞工的工廠。
A representativeof an European non-governmental organisation told us that it had succeeded in closing down a factory in Bangladesh which employed child labour. - 歐洲某個非政府組織的一名代表嚮我們匯報,該組織成功地在孟加拉關閉一傢雇用孩童勞工的工廠。
A representative of an European non-governmental organisation told us that it had succeeded in closing down a factory in Bangladesh which employed child labour. - 近兩年來,先後嚮俄羅斯、德國、法國、英國、巴基斯坦、孟加拉、泰國、科威特等國派出軍事留學人員200名,同時接收了來自亞、非、拉美和歐洲等地區有關國傢的近千名軍事人員。
In the past two years, more than 200 Chinese military personnel have been sent to study in Russia, Germany, France, Britain, Pakistan, Bangladesh, Thailand and Kuwait, while nearly 1,000 military personnel from Asian ,Africa, Latin America and Europe countries have come to study in China. - 近兩年來,先後嚮俄羅斯、德國、法國、英國、巴基斯坦、孟加拉、泰國、科威特等國派出軍事留學人員200名,同時接收了來自亞、非、拉美和歐洲等地區有關國傢的近千名軍事留學及各類培訓人員。
In the past two years, more than 200 Chinese military personnel have been sent to study in Russia, Germany, France, Britain, Pakistan, Bangladesh, Thailand and Kuwait, while nearly 1,000 military personnel from Africa, Latin America and Europe and other Asian countries have come to study in China. - 列入黑名單以進行鏟除或聯合抵製。
put on a blacklist so as to banish or cause to be boycotted. - 沒過幾天我回來了(因為我並不認為我的被攆是永遠的),發現他們已經給他取了名,叫“希刺剋厲夫”。那原是他們一個夭折了的兒子的名字,從此這就算他的名,也算他的姓。
On coming back a few days afterwards (for I did not consider my banishment perpetual) I found they had christened him `Heathcliff': it was the name of a son who died in childhood, and it has served him ever since, both for Christian and surname. - 他將該款以另一名義存於銀行。
He banked the money under another name. - 他作為一名國際銀行傢和經濟調停人在各地周遊。
He went wandering as an international banker and economic troubleshooter. - 他的父親在金融界裏大名鼎鼎。
His father is a big noise in the banking world. - 但兩傢都倒閉了。他因此窮得一文不名。
Both went bankrupt, and he was flat broke. - 由於oriental一詞既可以做名詞,即東方人,也可以做形容詞,即東方的,新法律則衹禁止oriental一詞用於指人的時候。
The new law only bans the use of the word "Oriental" when the reference is to human beings. - 她受洗禮時被命名為瑪利。
She was baptized Mary. - 在洗禮時給一個受洗時的名字。
giving a Christian name at baptism. - 在洗禮中取名字
To give a name to at baptism. - 一個由成年人(名義上的雙親)在浸禮中撫養的孩子。
an infant who is sponsored by an adult (the godparent) at baptism. - 這個孩子取名瑪麗亞。
The baby was baptized Maria. - 由於在巴巴多斯島被發現而得名。
named for a country house in Barbados where it was discovered. - 巴巴拉又與泰德.安德魯絲結婚。朱麗葉後更名為朱麗葉.安德魯絲。
Barbara married Ted Andrews and Julia changed her name for Julie Andrews. - 就在去年,傑娜·布什和芭芭拉·布什在德剋薩斯州的奧斯汀因為未滿法定年齡喝酒而遭到起訴,事情曝光後,姐妹倆的名字登上了全世界報刊雜志的新聞頭條。
Jenna and Barbara Bush made worldwide headlines last year after they were charged with misdemeanor underage drinking violations in two separate incidents in Austin, Texas. - 一種戊巴比妥酸????(商品名nembutal)用作鎮靜藥和催眠和反間歇性痙攣。
a barbiturate (trade name Nembutal) used as a sedative and hypnotic and anti-spasmodic. - 有迅速療效的巴比妥酸????是一種吸溫的粉(貿易名字pentothal);當被作為一種全身麻醉劑註入時會産生輕鬆的感覺。
a hygroscopic powder (trade name Pentothal) that is a strong fast-acting barbiturate; induces a relaxed state when injected as a general anesthetic. - 在巴塞羅那(1992)和亞特蘭大(1996年)奧運會上,中國金牌總數均名列第四位。
China was fourth in the number of gold medals won at the Olympic Games in Barcelona (1992) and Atlanta (1996). - 聯合隊男子排球隊是最後一次在巴塞羅那亮相,他們也衹獲得一個不起眼的第七名。
The men's squad of the Unified Team,which made its last appearance in Barcelona,also ended with a modest 7th place. - 聯合隊男子排球隊是最後一次在巴塞羅那亮相,他們也衹獲得一個不起眼的第七名。
The men's squad of the Unified Team, which made its last appearance in Barcelona, also ended with a modest 7 th place. - 中國隊最後在小組名列第四,成就了它在奧運會歷史上的最好成績,同時證明它比上屆巴賽羅那奧運會的第十二名,即倒數第一的名次提高了一大截。
China finished fourth in the pool, guaranteeing its best Olympic finish ever and a stark improvement over a 12th and last-place finish at Barcelona.
|
|
|