Chinese English Sentence:
  • 使元音化如发元音那样发音
    To pronounce as or become a diphthong.
  • 尽管公司声明“这是一次方平等的合并”,但是如果你的公司是被收购的话,那就不会有平等的关系--被收购方的雇员总是容易轻信这一点。
    Despite corporate pronouncements of" a combination of equals," if your company is being bought, it's not an equal partner -- and employees of the acquiree tend to get the shaft.
  • 方的宣传人员对这件事各持一面之词。
    The matter was discussed ex parte by propagandist on both sides.
  • 方宣传人员封讨论之事各执一端。
    The matter was discussed exparte by propagandists on both sides.
  • 方投资比例是多少?
    What is the investment proportion of both parties?
  • 利润分配,风险亏损,成本和责任将按方投资比例摊派。
    That all profit, losses, costs and liabilities will be prorated according to the share-holding of each party.
  • 针对此事受询时,公积金局的答复是:“为了支持在全国范围内采用非现款支付及电子收帐工作,公积金局的各个分局不再接受以现款填补健保全户头……我们曾写信给公积金会员,说明了各种切实可行的付款方法……xx的母亲,没有自动提款卡,因此要求她用支票付款。”(见9月19日《联合早报·交流》版)
    In its reply, the Central Provident Fund Board said: "In support of the national effort to promote cashless/electronics payment, CPF branch offices do not accept cash for the topping-up of Medishield premiums...CPF members are informed by letter of the various payment modes available... she did not have an ATM card. Hence, she was advised to pay by cheque instead. " (19 Sep, Lianhe Zaobao's Forum page).
  • 方都应按协议条款办事。
    Both sides should act according to the provisions of the agreement.
  • 方都应按照协议条款办事。
    Both sides have to act according to the provisions of the agreement.
  • 他修剪玫瑰时手被刮伤得很厉害。
    He scratched his hand badly while pruning the rise bush.
  • 他修剪玫瑰时手被刮伤得很厉害。
    He scratched his hands badly while pruning the rose bushes.
  • 他修剪玫瑰时手被刮伤得很厉害。
    He sratched his hand badly while pruning the rise bush.
  • 双周刊
    A publication issued every two weeks.
  • 周刊隔周发行的刊物
    A publication issued once every two weeks.
  • 在具体的设计中包含了这样一个需求的表现,管理控制商业实体的发布者与该实体所在的关联关系的断言表现,对于方发布者而言是对等的。
    The design adopted involves a requirement for the publishers that control the businesses that are related to assert in a symmetric fashion that the relationship exists.
  • 她缩拢双唇吻别。
    She puckered up her lips for a good-bye kiss.
  • 第076号订单短交货100请尽速寄来。
    Order 076 shortshipd onehundred pair pulse soon.
  • 他老是使用关语, 我觉得很没意思.
    He's always punning and I don't find it funny.
  • 那广告用语与其产品名称一语关.
    The slogan was a pun on the name of the product.
  • 使用双关语的人
    A maker of puns.
  • 他说了下面的一句关语'七天没有水使人虚弱'/'七天没有水也成一星期。'
    "He made the following pun, 'Seven days without water make one weak'."
  • 说双关语
    To make puns or a pun.
  • 日本人喜欢一语关——他们的语言适合说关语。
    Japanese like to pun--their language is well suited to punning.
  • 谜语由一个奇妙的问题组成的谜语,其答案为关语
    A riddle in which a fanciful question is answered by a pun.
  • 希望我的最后一口气能够通过烟斗吸进来,然后呵成关语。
    May my last breath be drawn through a pipe and exhaled in a pun.
  • 希望我的最后一口气能够通过烟斗吸进来,然后呵成关语。
    May my last breath is draw through a pipe and exhale in a pun.
  • 原因是许多人喜欢说关语。
    The reason for my absence is that a lot of people like to make pun.
  • 他说了下面的一句关语'七天没有水使人虚弱'/'七天没有水也成一星期。'
    "He made the following pun,'Seven days without water make one weak'."
  • 关语是幽默的最低级的形式-当你不是头一个想到它的时候。
    A pun is the lowest form of humour – when you don't think of it first.
  • 关语是幽默的最低级的形式——当你不是头一个想到他的时候。
    A pun is the lowest form of humour- when you do not think of it first.
  • 无心的怠慢;无意识关语;那过错不是故意的;一个无心的过错也许会被原谅。
    an unintended slight; an unintentional pun; the offense was unintentional; an unwitting mistake may be overlooked.
  • 原因是许多人喜欢说关语。
    The reason was that a lot of people like to make puns.