能中英慣用例句:
| - 即使經過了科學訓練,格雷還是接受了超自然奇異現象可能存在的觀點。
Even with his scientific training, Gary keeps an open mind about the possible existence of paranormal phenomena. - 城垛建在墻頂上的護欄,凹處具裝飾或防禦功能
A parapet built on top of a wall, with indentations for decoration or defense. - 你能買到的音樂相關産品,他全都有。
He has all the music paraphernalia you can buy. - 但加入了某種基因後,這種蚊子産生的一種物質能夠將瘧原蟲的活動範圍限製在蚊子的腸道,使它不能進入唾液中,這樣的蚊子在下一次咬人時就沒有了傳染能力。
But this mosquito has an added gene for a substance that blocks the parasite's movement out of the insect's gut and into its saliva, keeping its next bite from being infectious. - 任何無翅、吸血的寄生昆蟲,以其跳躍的能力聞名。
any wingless blood-sucking parasitic insect noted for ability to leap. - 委員會把他的旅差費削減得幾乎不能再低了。
The committee have pared his travelling allowance down to the bare minimum. - 這項開發是基於把每幀影像與後來的影像進行對比的瞬間壓縮,能儲存像幅中的變化。
This development is based on temporal compression that corn- pares each frame of video to the following frame and only stores the changes in the scene. - 其一被稱為供求規律,指的是商品和勞務的價值是由現有數量與可能有的買主數目之比所决定的。
One of them is known as the law of supply and demand, which says that the value of goods and services is determined by the quantity available corn-pared with the number of possible buyers. - 雖然這位媳婦是華歐裔,但她還是能夠分辨清明和聖誕節之間的差別。
The daughter-in-law, even though of mixed parentage, does know the difference between Qingming and Christmas. - 有關孩子行為的分歧能發展成為傢長間的衝突。
Disagreements about the chi1d's conduct can degenerate into parental conflict. - 很多時候,擁有一隻寵物能幫助年輕夫妻培養做父母的責任感。
In many cases, having a pet prepares a young couple for the responsibilities of parenthood. - 你能否從這兒把電話打到巴黎?
Can you telephone Paris from here? - 他分明欣賞命運目前給他安排下的這種特殊地位:命運賜給他一種罕見的纔能,使他一年一度能夠用他的藝術震驚全世界。
He obviously enjoys the peculiar position in which he has been placed by the fate that has bestowed on him the rare talent of surprising the whole parish once a year by his art. - 最終,在技術成熟的時候,我們有可能看到差距水平在所有的群體中趨嚮相等。
Eventually, as the technology matu res we are likely to see penetration levels approach parity across all groups. - 在所有非西方的地區中,衹有東亞纔有這個潛能和西方平起平坐。
Of all the regions of the non-Western world, only East Asia has the potential to achieve parity with the West. - 到那時,配合着我們自己的其他條件,再配合着敵人內部的變動和國際上的有利形勢,就能使敵我總的形勢走到平衡,再由平衡走到我優敵劣。
When that happens, these changes, together with other factors on our side and together with the changes inside the enemy camp and a favourable international situation, will turn the over-all situation between us and the enemy first into one of parity and then into one of superiority for us. - 這使得uddi註册數據在某種意義上成為可信任的,因為此時負責標識和分類的第三方團體能夠利用uddi提供的新的特性來加強在uddi註册數據中發現數據的準確性和權威性。
The result is that UDDI data becomes “trustable” at such time as these trusted third parities use these new features to enhance the data found within UDDI registrations. - 我能把車停在停車場上嗎?
Can I park my car in the parking lot? - 我們不能停在這兒。
We mustn't park here. - 我們不能停在這。
We must not park here. - 你能擠進那個停車位嗎?
Can you squeeze into that parking space? - 巴金森氏神經機能障礙類似巴金森氏病的一組神經機能障礙中的任意一種,其癥狀為肌肉僵硬、顫抖和運動控製失調,通常有某一特定的病因,比如使用了某種藥物或長期接觸有毒化學物品
Any of a group of nervous disorders similar to Parkinson's disease, marked by muscular rigidity, tremor, and impaired motor control and often having a specific cause, such as the use of certain drugs or frequent exposure to toxic chemicals. - 說白了,彼得衹要能躲得過去,他就不工作。
Peter, in common parlance, won't work if he possibly can avoid it. - 議會言論自由權(國會議員在下議院自由發言的特權,若在國會以外發表則可能被控以誹謗罪)
Parliamentary privilege, ie the right of Members of Parliament to say things in the House of Commons which might result in an accusation of libel if said outside it - 同時,壓縮現有錄像廳數量。規定各地音像資料館的影視資料衹能供影視、音像專業人員研究和教學參考。
Meanwhile, the authorities had reduced the number of video parlors and requested that video libraries be only open to professionals for research and education purposes. - 給內政大臣提出關於囚犯在未刑滿前能否假釋意見的一組人。
Group of people who advise the home secretary if a prisoner shall be released on parole before the end of his sentence. - 給內政大臣提出關於囚犯在未刑滿前能否假釋意見的一組人
A group of people who advise the Home Secretary if a prisoner shall be released on parole before the end of his sentence - 我真沒想到一頭鸚鵡居然能說三種語言。
It really surprises me(that)a parrot should be able to speak three languages. - 他能夠反復講這些規則,但並不真知道其含義。
He can repeat the rules parrot fashion but he doesn't really understand their significance. - 我真不想到一頭鸚鵡居然能說三種語言。
It really surprises me( that) a parrot shall be able to speak three languages. - 我們一生中的大部分時間都在追求幸福,而衹有很小一部分能真正稱為幸福.
Most parts of our life is pursuiting of happiness, and only a little part's called happiness. - 語法分析把(句子)分解成各個組成詞類,並從形式、功能和各部分的句法關係上加以說明
To break(a sentence) down into its component parts of speech with an explanation of the form, function, and syntactical relationship of each part.
|
|
|