多zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - wǒ tóng xǔ duō bù xìng de rén bù yī yàng , wǒ shì yòu gōng zuò de
Unlike many other poor unfortunate, I do have a job- wǒ gēn xǔ duō tóng xué bù tóng, wǒ hěn xǐ huān tīng zhè gè kè。
I am very interested in the lecture, unlike many of the students.- wǒ gēn xǔ duō tóng xué bù tóng, wǒ hěn xǐ huān tīng zhè gè kè。
I was very interested in the lecture, unlike many of the students.- xǔ duō běn lái bù kě néng chéng wéi fū qī de réndōu shì zhàn zhēng bǎ tā men cuō hé qǐ lái de。
Many unlikely pairs of people were tossed together by war. - rú guǒ nǐ de gōng zuò néng tí gōng wú xiàn zhì de zì yuàn jiā bān shí jiān, nà me nǐ de chǔjìng hěn bù cuò - shí jì shàng nǐ jiù kě yǐ jìn lì duō zhèng qián。
You're on to a good thing if your job offers unlimited voluntary overtime – you can virtually earn as much as you like.- zhèng rú nǐ suǒ dú dào de, hēi dòng shì yǔ zhòu zhōng de yī gè zhòng dà kè tí, qí zhōng xǔ duō wèi jiě zhī mí kě néng yùn cáng zhe wú xiàn de jià zhí。
As you have read, black holes are a major topic within our universe and they contain so much curiosity that they could possibly hold unlimited uses.- měi guó huò xǔ néng xiàng guó wài qīng xiāo gèng duō de gǔ lèi。
America might be able to unload more of its grain abroad.- yīn wéi shàng hǎi de chuán cì duō , wǒ men bǎ zhè lǐ dìng wéi xiè huò gǎng。
There are more sailings at Shanghai, so we have chosen it as the unloading port.- wǒ men de dà duō shù kè hù lí tiān jīn jiào jìn, suǒ yǐ xuǎn zé liǎo táng gū zuò wéi xiè huò gǎng。
As most of our clients are near Tianjin, we'd like to appoint Tanggu as the unloading port.- tā duō cì cháng shì dǎ kāi mén suǒ, dàn dōubù dé yào lǐng, yīn wéi tā yòng cuò liǎo yàoshì。
All his attempts to unlock the door were futile, because he was using the wrong key.- duō me bù xìng de yī lián chuàn shì jiàn !
What an unlucky train of events! - yào tuī fān hé píng bì xū tóng duō fāng miàn shì lì zuò zhàn, bìng qiě bì xū tóng rì běn dì guó zhù yì hé qīn rì pài kào lǒng, cái néng chéng gōng。
To unmake it, he would have to fight against many forces and draw closer to the Japanese imperialists and the pro-Japanese group.- xiàn zài měi gè shěng shì dū jī yā liǎo xǔ duō bù duì lù de chǎn pǐn, wèishénme?
Why have so many unmarketable products been stockpiling in every province and city?- zài hěn duō fāng miàn, wèi hūn mǔ qīn bèi rèn wéi shì 'èr děng gōng mín, zhè bìng bù gōng píng。
It's unfair that, in may ways, unmarried mothers are regarded as second-class citizens.- ér jí biàn bù shì jià gěi hái zǐ de qīn shēng fù qīn, shēng nán hái hòu zài jià rén de kě néng xìng yě bǐ shēng nǚ hái de yào duō 11%。
Unmarried mothers of boys were 11 percent more likely to find a husband -- even a husband who was not the child's biological father -- than those with girls.- shí jì shàng, dú shēn zhě yě xǔ kě yǐ chéng wéi zuì hǎo de péng yǒu, zuì hǎo de zhù rén, zuì hǎo de pú rén, dàn hěn nán chéng wéi zuì hǎo de gōng mín。 yīn wéi tā men suí shí kě yǐ qiān táo, suǒ yǐ chàbù duō yī qiē liú cuàn fàn dōushì wú jiā zhě。
Unmarried men are best friends, best masters, best servants; but not always best subjects; for they are light to run away; and almost all fugitives, are of that condition.- yòu xiē duī jī céng míng què wú wù dì xiǎn shì chū duō cì hóng shuǐ de jì xiàng: huǒ shān huī dà liàng qīng luò dào yī gè hóng shuǐ chén jī céng shàng, suí hòu wéi lìng yī céng suǒ fù gài;
Some of the layers showed unmistakable evidence of multiple deluges: volcanic ash that had rained down on one flood-borne layer before being covered by the next;- huī chén shā rén; rú guǒ wǒ men zhì zào tài duō huī chén de huà, wǒ men jiù shì shā rén xiōng shǒu。
dust kills; if we make dust unnecessarily, we are killers.- wǒ xiāng xìn nín de dān xīn shì duō yú de。
I believe your fear is unnecessary.- wǒ xiāng xìn nín de dān xīn shì duō yú de。
I believe(that) your fears were unnecessary.- wǒ xiāng xìn nín de dān xīn shì duō yú de。
I believe (that) your fear is unnecessary.- jīn wǎn bù bì zuò hěn duō fàn .
It's unnecessary to cooka big meal tonight. - wǒ bǎ wǒ yuán gǎo xǔ duō bù xū yào de zì shān qù liǎo。
I cancelled many unnecessary words in my manuscript.- chú liǎo liǎng gè lì wài, dà duō shù intraverse 'ān quán cuò shī méi yòu shòu dào zhōng duān yòng hù de zhòng shì,
Most of the IntraVerse security measures go unnoticed by the end users with a couple of exceptions.- cóng guān fāng jiǎo dù kàn, tā duì cǐ wèn tí yī wú suǒ zhī, dàn tā què duì cǐ wèn tí fēi guān fāng dì gěi wǒ men tí chū liǎo xǔ duō yì jiàn。
Officially he know nothing about the problem, but unofficially he have give us a lot of advice about it.- xiāng xī yī dài, zài yuán zǔ míng shì lì zhī xià, nóng huì xuān chuán wèi dào, xǔ duō xiàn de nóng mín hái quán wèi zǔ zhì qǐ lái, zhè shì dì sì děng。
Western Hunan, which is under the control of Yuan Tsu-ming, has not yet been reached by the associations' propaganda, and in many of its counties the peasants are completely unorganized;these form a fourth grade.- wǒ dǎ kāi bāo guǒ bù xū duō jiǔ。
I won't be long unpacking.- bān dào xīn jiā hòu gǎn jué hǎo duō liǎo, wǒ zhī dào wǒ bì xū bǎ chèn shān hái gěi mā。
Unpacking in our new home and feeling much better, I knew I had to get the shirt back to Mother.- yǐ hòu de xǔ duō nián lǐ, wǒ men měi cì bān jiā, wǒdōu dài zhe zhè bǎ qín。 měi cì dǎ kāi xíng lǐ bù zhì jū shì de shí hòu, wǒdōu yào xiǎo xīn yì yì dì jiāng qín cún fàng hǎo, máng lǐ tōu xián shí, xiǎng zhe wǒ réng shì duō me 'ài tā, tóng shí duì zì jǐ xǔ yuàn shuō, yòng bù liǎo duō jiǔ hái huì yòng zhè bǎ xiǎo tí qín yǎn zòu jǐ shǒu qǔzǐ。
More years passed. My violin made every move with us, and I carefully stored it away when we unpacked héng briefly remembering how much I still loved it and promising myself to play it soon.- dāng tā tóng yì dān rèn gāi shè de mì shū shí, tā bù zhī dào tā jiāng zuò xǔ duō wú bào chóu de gōng zuò。
He did not know what a lot of unpaid work he was letting himself in for when he agreed to become secretary of the society.- tā duì sǐ xíng cún fèi de jiàn jiě xǔ duō réndōu bù yǐ wéi rán .
His views on capital punishment are unpalatable to many.- měi guó rén zhèng yǐ qián suǒ wèi yòu de sù dù, hào fèi zhe chāo guò tā men fèn nèi yìng dé bù zhī duō shǎo bèi de dì qiú zī yuán。
They are using up many times their share of the earth's resources at a rate unparalleled in history.
|
|
|