花中英惯用例句:
| - 她不得不花许多时间攻读古典著作以便能通过这次测验。
She had to spend much of her time boning up on the classics to pass the test. - 她用花边装饰她的帽子。
She enriched her bonnet with a lace. - 目前已根据国际标准建成国际馆、中国馆、科技馆、大温室、人与自然馆等五大室内展馆,建成分别展示珍稀植物、奇花异草、园林精品、园艺科技的树木园、竹园、盆景园、蔬菜瓜果园、药草园、茶园等六大专题展园;
So far, at the site there are five indoor exhibition areas built according to international standards: the International Hall, China Hall, Science and Technology Hall, Grand Greenhouse and Man and Nature Hall; Six specialized gardens: the tree garden, tea garden, bamboo garden, bonsai garden, vegetable and fruit garden, medicinal herb garden, where rare plants, exotic flowers and herbs, exquisite garden arts, and science and technology of the horticultural arts are displayed; - 公司提出给她一笔可观的花红藉以拉拢她.
The firm offered her a generous bonus as a sweetener. - 资金好像没领前就花光了。
Seem like my bonus is spent before I get it. - 公司提出给她一笔可观的花红藉以拉拢她。
The firm offers her a generous bonus as a sweetener. - 《棉花图》
Illustrated Book of Cotton - 在墙壁的一面有个高达天花板的书架。
On one wall there is a bookcase that reaches to the ceiling. - 大约三十年前,他花了3美元第一次整批买下50本书。
Nearly30 years ago he bought his first job lot of50 books for$3. - 我花了几个小时在书店里浏览图书。
I spent hours browsing in the bookstore. - 花色素甙除了能克服导致心脏病和癌症的自由基的损害外,还能提高脑力。
Besides combatting the free-radical damage linked to heart disease and cancer, anthocyanins may boost brainpower. - 他的新皮靴花费了他80英镑。
His new boots set him back eighty pounds. - 我丢了一块带蓝色花边的白手绢。
I lost a white handkerchief with a blue border. - 我们的花园有一边以小河为界。
Our garden is bordered on one side by a stream. - 锯齿形饰边由这样的点组成的花边
A border made up of such points. - 她学会了如何做花边。
She has learned how doing decorative border. - 抽线丝线迹一种装饰性针法,通常见于如手帕的边缘,即把几行平行的丝线抽出,把相同花组中的交叉线缝在一起
A decorative stitch usually bordering a hem, as on a handkerchief, made by drawing out several parallel threads and catching together the cross threads in uniform groups. - 这种未被确认的植物具有灿烂的花朵。
The unidentified plant bore gorgeous flowers. - 我从邻居那借了割草机来割花园里的草。
I borrowed a mower from my neighbor to cut grass in my garden. - 花借款;用于政府刺激他们的经济。
spending money raised by borrowing; used by governments to stimulate their economy. - 植物部主要位于"大花园"内。
The botanical section is mainly in the old garden. - 那地方有个美丽的植物园,里面种著来自世界各地的树木花草。
The place boast a beautiful botanical garden with plant from all over the world. - 卡沃尔,乔治·华盛顿1864?-1943美国植物学家、农业化学家和教育家,他开发出花生、大豆和甘薯的几百种用途,并且鼓励南方农民种植这些能使土壤变得肥沃的庄稼
American botanist, agricultural chemist, and educator who developed hundreds of uses for the peanut, soybean, and sweet potato, prompting Southern farmers to produce these soil-enriching cash crops. - (植物学)有圆锥花序的。
(botany) having a panicle. - (植物学)有花被的,有蒴包的,有总苞的。
(botany) having an involucre. - (植物学)有圆锥[散穗;复总状]花序,或发生在圆锥[散穗;复总状]花序中。
(botany) having panicles; occurring in panicles. - 种花是很费工夫的, 真不值得。
Gardening takes more bother than it's worth. - 根据脑电图(eeg)解释,宽吻海豚一生中要花掉33.4%的时间睡觉。
Bottlenose dolphins, based on electroencephalogram (EEG) readings, spend an average of 33.4 percent of their day asleep. - 那一年棉花价格跌到最低点。
Cotton prices bottomed out that year. - 任何南美洲九重葛属木质观赏藤蔓植物,有亮丽的红色或紫色的花苞片;在温暖地区广泛生长。
any of several South American ornamental woody vines of the genus Bougainvillea having brilliant red or purple flower bracts; widely grown in warm regions. - 九重葛一种九重葛属南美洲木本灌本或藤本植物,三片花瓣形艳丽而颜色丰富的花苞附在花上
Any of several South American woody shrubs or vines of the genus Bougainvillea having groups of three petallike, showy, variously colored bracts attached to the flowers. - 你能相信我只花了25美元就买了一台电视吗?
Can you believe that I bought a TV for $25?
|
|
|