中英惯用例句:
  • 弗兰基两岁时,毛油亮,长着6叉茸角。4月的一个早晨,它没有露面。
    When Frankie was two years old--a sleek creature with six-point antlers and a shiny coat--he failed to show up one April morning.
  • 这人长着一双漂亮的腿,也多少以此自豪,因为他那质地上乘的褐长袜穿在腿上裹得紧紧的,闪着光,鞋和鞋扣虽不花哨,却也精巧。
    He had a good leg, and was a little vain of it, for his brown stockings fitted sleek and close, and were of a fine texture; his shoes and buckles, too, though plain, were trim.
  • 我伸长脖子,看看我是否能瞥见一只可爱的小猫从摩托车光滑的合金边斗里探出头来,或者,有没有可能从骑手黑皮夹克的前胸里向外窥探。
    I crane my neck to see if I can catch a glimpse of some tiny little kitten poking its head up out of a sleek chrome side-car or maybe even peeking out from inside the front of a black leather jacket.
  • 他戴了一个亚麻的小假发,式样别致,鬈曲光泽,紧紧扣在头上。据说是用头发做的,可看上去更像是甩真丝或玻璃丝纺出来的。
    He wore an odd little sleek crisp flaxen wig, setting very close to his head: which wig, it is to be presumed, was made of hair, but which looked far more as though it were spun from filaments of silk or glass.
  • 你见过热带鸟类彩斑斓的羽毛吗?
    Have you seen the brightly-coloured plumage of tropical birds?
  • 他彻夜不眠,疲倦得脸苍白。
    He was pale with fatigue after his sleepless night.
  • 她经过一个不眠之夜后,脸看起来很苍白。
    She looked pale with fatigue after a sleepless night.
  • 她经历了数周不眠之夜,看上去脸苍白,形容憔悴。
    She look pale and draw after week of sleepless night.
  • 雨层云一种呈深灰的低云层,预示有雨、雪或冻雨
    A low, gray, often dark cloud that precipitates rain, snow, or sleet.
  • 长罩衫一种素的有袖或无袖的长罩衫
    A long, plain, sleeved or sleeveless blouse.
  • 看得出它们是中国的纯丝绸而且颜也很好看,我想买块做个中国的坎肩儿。
    We can see they are all pure Chinese silk and the colours are brilliant. Now I want to make a Chinese sleeveless jacket.
  • 我有一件红的华达呢上衣。
    I have a red gabardine coat.
  • 很小的细长的绿豆。
    very small and slender green bean.
  • 一片彩斑斓的浮油;彩斑斓的羽毛
    An iridescent oil slick; iridescent plumage.
  • 为一篇草率写成的小说原稿加工润
    Slick up a rough-hewn original story
  • 的浮油;看起来像珍珠母一样光芒四射的云彩;乳白的、像珍珠一样的光泽。
    an iridescent oil slick; nacreous (or pearlescent) clouds looking like mother-of-pearl; a milky opalescent (or opaline) luster.
  • 一种只有黑白两的照片或幻灯片。
    a black-and-white photograph or slide.
  • 请给我一卷彩三十六张的胶卷。
    A 36 exposure roll for color slides, please.
  • 我要20张的幻灯机彩胶卷。
    I want film for color slides, twenty exposures.
  • 他们想看看我们的彩幻灯片。
    They want us to show some of our colour slides.
  • 在一九九七年,摄影组人员摄制了80217张黑白照片、945486张彩照片及幻灯片。
    The Photographic Section produced 80 217 monochrome photographs and 945 486 colour prints and slides in 1997.
  • (医学和病理学)不是由特殊媒介导致的;也用来指制作显微镜载物片的染剂。
    (medicine and pathology) not caused by a specific agent; used also of staining in making microscope slides.
  • (医学和病理学)由特定微生物或者情况引起的疾病的,或者作用于这种疾病的;也用来指制作显微镜载物片时使用的染剂。
    (med and pathology) being or affecting a disease produced by a particular microorganism or condition; used also of stains or dyes used in making microscope slides.
  • 河水在薄雾之下呈暗黑向前流淌。
    the river was sliding darkly under the mist.
  • 的轻微的着;轻淡的
    A slight coloration; a tinge.
  • 淡色或浅的色彩
    A slight or subtle tint.
  • 调轻微的一抹颜
    A slight trace of color; a tinge.
  • 忧思在我的心里平静下去,正如暮降临在寂静的山林中。
    Sorrow is hushed into peace in my heart like the evening among the silent trees.
  • 绿色或微绿色的
    Green or slightly green.
  • 略带紫的或蓝的深灰
    slightly purplish or bluish dark gray.
  • 指一种中度的、稍带黄的绿
    of a moderate slightly yellowish-green color.
  • 稍微染上了颜;有时用于组合词。
    being colored slightly; sometimes used in combination.