中英惯用例句:
  • 只有拿到两千美元的抵押贷,我才买得起那栋房子。
    I can buy the house only if a mortgage for 2000 dollars is available.
  • 我们难以继续支付分期偿还的抵押贷
    We're having difficulty keeping up our mortgage payments.
  • 每月分期付偿还抵押借
    repay one's mortgage in monthly instalment
  • 到第二阶段,按揭证券公司把按揭贷证券化,然后把按揭证券售予投资者。
    In the second phase, the HKMC securitises the mortgages into Mortgage Backed Securities (MBS) and offers them for sale to investors.
  • 在购买按揭方面,公司于一九九九年年底的按揭贷组合未偿还本金余额共达87亿元,其中九成是浮息按揭,一成是定息按揭。
    On the mortgage purchase side, the outstanding principal balance of the HKMC's mortgage portfolio totalled $8.7 billion at end-1999, 90 per cent of which were floating rate mortgages and 10 per cent were fixed rate mortgages.
  • 这房屋作为贷抵押了。
    The house is mortgage.
  • 在第二阶段,按揭证券公司把按揭贷证券化,然后再把按揭证券售予投资者,这个阶段已于一九九九年十月展开。
    In the second phase which began in October 1999, the HKMC securitises the mortgages into mortgage backed securities (MBS) and offers them for sale to investors.
  • 将她所有的钱都用来付抵押贷
    Applies all her money to her mortgage.
  • "当我偿清贷的时候!"
    "When I have paid off the mortgage!"
  • 怎能样申请银行的楼宇货呢?
    How do I get a mortgage from the bank?
  • 那笔抵押借像是套在我脖子上的沈重负担。
    That mortgage is like a millstone round my neck.
  • 抵押高了,其中一部分可因免税额增加而相抵销。
    Higher mortgage rate is partly offset by increase tax allowance.
  • 那笔抵押借像是套在我脖子上的沈重负担。
    That mortgage have is like a millstone round my neck.
  • 最近利率的上涨使得抵押贷利率更高了。
    The recent rise in interest rate have make mortgage dear.
  • 他们不得不将二楼租出去以偿付抵押借
    They have to rent out the upstairs to make mortgage payment.
  • 当银行接受了我们的抵押并贷给我们买新房子的时。
    we became mortgagors when the bank accepted our mortgage and loaned us the money to buy our new home.
  • 政府每年还拨专用于维修重点寺院教堂,仅1999年中央政府就拨760万元人民币用于重修乌鲁木齐的洋行大寺、伊宁拜图拉清真寺、和田加麦大寺。
    Every year, the government allocates specialized funds for the maintenance and repair of the key mosques, monasteries and churches. In 1999 alone, 7.6 million yuan was allocated by the central government for the reconstruction of the Yanghang Mosque in Urumqi, the Baytulla Mosque in Yining and the Jamae Mosque in Hotan.
  • 汽车旅馆的人告诉布朗先生要先付
    The motel man old Mr Brown that he would have to pay in advance.
  • 约翰被法庭罚500英镑。
    John was mulcted in £ 500 by the court.
  • 非法斗争的形式也是多样的,如示威游行、抗缴粮、拒绝维持、组织革命团体,乃至暴动、反正、武装斗争等等,而以武装斗争为非法斗争的最高形式,这些都是敌人不许可的。
    There are also various forms of illegal struggle, such as holding demonstrations, refusing to pay government taxes in grain and cash, rejecting associations for the preservation of order, setting up revolutionary organizations, and even staging rebellions, instigating mutiny within enemy camps, and carrying out an armed struggle, which is the chief method. None of these forms is permitted by the enemy.
  • 国会拨为扩增海军之用。
    Congress appropriated money for the increase of the navy.
  • 这些公,可以用在更逼切的用途上。
    The substantial public money spent can be better utilised for more needy purposes.
  • 在一九九八至一九九九学年,共有32806名有需要的学生获发助学金和贷,数额分别为8.87亿元及7.14亿元。
    In the 1998-99 academic year, $887 million in grants and $714 million in loans were provided to 32 806 needy students.
  • 上个星期职总宣布要成立贷合作社,给需要钱的工友提供低息贷
    Last week, the NTUC announced that it will set up a loan cooperative that can provide low-interest loans to needy workers.
  • 上个星期职总宣布要带头成立贷合作社,借钱给工友。这无疑是好消息。
    Last week, the NTUC announced that it will set up a Thrift and loan cooperative that can provide low-interest loans to needy workers.
  • 在美国,定期存分为几类:第一,10万美元以上(含10万美元)的存单,主要是由公司持有的大面额可转让存单构成。
    There are several categories of time deposits in the US. First, CDs (certificate of deposit) of $ 100, 000 or more, which are primarily large negotiable certificates of deposit of corporations.
  • 活期存没有到期日,当存人提交流通票据(通常以支票或信用卡的形式)时,商业银行就必须兑现。
    Demand deposits have no maturity and must be paid by commercial banks when a negotiable instrument, generally in the form of a check or a credit card, is presented.
  • 外汇基金票据及债券占市场的24%,其余则为法定机构、多边组织、本地私营机构及认可机构发行的债务工具,包括可转让存证、债券、浮息票据及具资产保证的证券等。
    Exchange Fund Bills and Notes accounted for 24 per cent of the market, with the remainder composed of debt instruments such as negotiable certificates of deposit, bonds, floating rate notes and asset-backed securities, issued by statutory bodies, multilateral agencies, local corporates and authorised institutions.
  • 谈判商谈关于售卖和交换等合同的条
    To negotiate the terms of an agreement, as to sell or exchange.
  • 徐:他们的报告可以用作付谈判的基本依据。
    Their reports may be taken as the basis for negotiating payment.
  • 关联原则一种协商政策,对某一条的同意是建立另外一个目标进程基础之上的
    A negotiating policy of making agreement on one issue dependent on progress toward another objective.
  • 谈判人为了得到更多受益对某些条的拒绝。
    a refusal by a negotiator to come to terms in the hope of obtaining a better deal.