中英慣用例句:
  • 它用前腿抓住犧牲品,把喙刺入對身體。
    It grasps its victim in its forelegs and pierce it with its rostrum.
  • 從未當場見到他有犯罪活動, 但他最終卻與稅務局惹上了官非.
    The police never caught him in any criminal activity but he eventually fell foul of the tax authorities.
  • 苯胺印刷(術)一種在使用水性油墨的輪轉式印刷機上操作的印刷法,專用於在塑料、紙或紙板上進行印刷
    A system of printing on a rotary press employing water-based ink, used especially for printing on plastic, paper, or cardboard.
  • 蠃紋桿與齒輪相嚙合;改變軸旋轉運動的嚮。
    a shaft with screw thread (the worm) meshes with a toothed wheel (the worm wheel); changes the direction of the axis of rotary motion.
  • 黨內激進分子敦促中央委員會采用更激進的法來解决失業問題。
    Party activist have urge the central committee to adopt a more radical approach to the problem of unemployment.
  • 所有所員都按順時針嚮輪轉一個位置,順序發球。
    Members of the team that is about to serve rotate one position in a clockwise direction before serving.
  • 在海量磁帶存儲裝置中,旋轉磁頭沿與磁帶運行嚮構成某一角度(既不平行,也不垂直)的嚮旋轉,以進行存取信息的一種工作式。
    In mass tape storage, an access mode of operation in which the rotating head rotates in a direction that is at an angle(neither parallel nor vertical) with the tape movement direction.
  • 左旋轉逆時針嚮旋轉,尤指光的偏振面
    A counterclockwise rotation, especially of the plane of polarized light.
  • 裏面能放武器的地,它能隨着炮旋轉。
    a self-contained weapons platform housing guns and capable of rotation.
  • 西與地球的繞軸自轉嚮相反的
    The direction opposite to the direction of the earth's axial rotation.
  • 與時鐘指針的旋轉嚮相反。
    in the direction opposite to the rotation of the hands of a clock.
  • 然而東傳統中過於重視基礎,強調死記硬背,無形中影響了對新現象、新問題的大膽設想、求證。
    However, Eastern tradition places too much emphasison foundations. The insistence on rote learning robbed the initiative to make bold hypotheses about new situations and new problems.
  • 然而東傳統中過於重視基礎,強調死記硬背,無形中影響了對新現象、新問題的大膽設想、求證。
    However, Eastern tradition places too much emphasis on foundations. The insistence on rote learning robbed the initiative to make bold hypotheses about new situations and new problems.
  • 不用死背法,而多鼓勵學生活用華文:例如鼓勵學生寫作、朗誦、參加各種華族文化活動,如戲劇、音樂、繪畫、書法等,又能適當地使用創意教學,應用對話、討論、辯論,又穿插謎語、笑話及分析字形等活動,以提高學生對華文的興趣。
    Instead of introducing rote-learning for their students, they encourage them to learn the language in new and innovative ways. Their lessons were often interspersed with stories, riddles and jokes to enhance students' interest in the language. For older students, they often organise discussions, dialogues and debates among them to stimulate creative thinking.
  • 不用死背法,而多鼓勵學生活用華文:例如他們的課程經常穿插故事,燈謎,笑話來提高學生對語言的興趣,對年齡大的學生,他們組織討論,對話和辯論來刺激他們的創造性思維。
    Instead of introducing rote learning for their students, they encourage them to learn the language in new and innovative ways. For example, their lessons were often interspersed with stories, riddles and jokes to enhance students' interest in the language. For older students, they often organize discussions, dialogues and debates among them to stimulate creative thinking.
  • 積極地從事一種職業或者采取一種生活式。
    actively engaged in a career or way of life.
  • 他褲子上有些地已破得成洞了。
    Some parts of his trousers have rotten out.
  • 進步人士積極支持或爭取朝好的形勢進步的人,尤指在社會或政論領域
    A person who actively favors or strives for progress toward better conditions, as in society or government.
  • 十月五昌你156號電傳收悉。買所要求的幹香菇,cif鹿特丹每公斤15美元可行,請對速開信用證。
    Ytlx156 oct/5 accept bier bid usd15/kg CIF Rotterdam for dried mushroom rush arr. credit wig him
  • 10月5日156號貴電敬悉,茲接受買出價。鹿特丹cif價,每公斤香菇15美元,請對速開信用證
    Ytlx /56 Oct /5 accept bier bid us/15kg cif Rotterdam for cry mushroom rush ring credit with him
  • 十月五昌你156號電傳收悉。買所要求的幹香菇,cif鹿特丹每公斤15美元可行,請對速開信用證。
    Ytlx 156 oct/5 accept bier bid usd 15/kg cif rotterdam for dried mushroom rush arr. credit wig him.
  • 豪達荷蘭西部一城市,鹿特丹的東北。1272年成立自治市,由於奶酪市場而揚名。人口60,026
    A city of western Netherlands northeast of Rotterdam. Chartered in1272, it is noted for its cheese market. Population,60, 026.
  • 2001年,中國參加了《生物安全議定書》第二次政府間會議、《關於持久性有機污染物(pops)的斯德哥爾摩公約》的全權外交大會並簽署了該公約、《關於消耗臭層物質的蒙特利爾議定書》第十三次締約大會並當選為多邊基金的執行委員、《鹿特丹公約》第八次政府間談判委員會會議、《氣候變化框架公約》第七次締約大會,積極開展了《生物多樣性公約》等國際公約的履約工作。
    In 2001, China participated in the Second Inter-Governmental Meeting of the Bio-Safety Protocol and the plenipotentiary meeting of the Stockholm Convention on POPs and signed the Convention. China also attended in the thirteenth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol on ODS and was elected as the steering member of the Multiple Fund. Other international meetings include the eighth meeting of the Inter-Governmental Negotiation Committee of the Rotterdam Convention and the seventh MOP of Climate Change Convention. The implementation of the international conventions such as the Convention on Bio-Diversity was carried out in an active way.
  • 由於歐洲面需求增加,市場變得活躍起來。
    MARKET ACTIVE OWING INCREASING CONTINENTAL DEMANDS
  • 流氓無産階級是舊社會最下層中消極的腐化的部分,他們在一些地也被無産階級革命捲到運動裏來,但是,由於他們的整個生活狀況,他們更甘心於被人收買,去幹反動的勾當。
    The "dangerous class," the social scum, that passively rotting mass thrown off by the lowest layers of old society, may, here and there, be swept into the movement by a proletarian revolution; its conditions of life, however, prepare it far more for the part of a bribed tool of reactionary intrigue.
  • 我方市場十分活躍。
    Our market is quite active.
  • 朱庇特身著鎖子鎧,上罩金色大鈕扣的黑絨外套,頭戴鍍金的銀扣子的尖頂頭盔;若非他臉上的胭脂和濃須各遮住面部的一半,若非他手執一個綴滿金屬飾片、毛刺刺布滿金箔條子的金色紙板圓筒——明眼人一看便知道它代表霹靂②,若非他兩衹光腳按照希臘式飾着彩帶,那麽,他那身威嚴的裝束,真可以同貝裏公爵禁衛軍中布列塔尼的弓箭手相媲美了。
    Jupiter was arrayed in a “brigandine” or shirt of mail of black velvet thickly studded with gilt nails, on his head was a helmet embellished with silver-gilt buttons, and but for the rouge and the great beard which covered respectively the upper and lower half of his face, but for the roll of gilded pasteboard in his hand studded with iron spikes and bristling with jagged strips of tinsel, which experienced eyes at once recognised as the dread thunder-bolt, and were it not for his flesh-coloured feet, sandalled and beribboned á la Grecque, you would have been very apt to mistake him for one of M. de Berry’s company of Breton archers.
  • 這地方崎嶇不平。
    The country was very rough.
  • 1992年初至1994年底,中國軍隊在雲南省和廣西壯族自治區邊境地區,組織實施了第一次大規模掃雷行動,共排除各種地雷和爆炸物100多萬枚,銷毀廢舊彈藥及爆炸物品近200噸,完成掃雷面積108平公裏,打通邊貿通道、口岸170多個;恢復棄耕地、棄荒牧場和山林3萬多公頃。
    From the beginning of 1992 to the end of 1994, the PLA conducted its first large-scale demining operation in the border areas of Yunnan Province and the Guangxi Zhuang Autonomous Region, cleared a total of over one million landmines and explosive devices and destroyed nearly 200 tons of disused or de-activated ammunitions and explosive devices, covering an area of 108 square kilometers with over 170 border trade passes and ports re-opened, and over 30,000 hectares of farmland, pasture and mountain forests restored.
  • 大致就是那個方向。
    It's roughly in that direction.
  • 劣地貧瘠荒蕪的土地,以崎嶇的被侵蝕的壟溝、山峰和山為特點
    Barren land characterized by roughly eroded ridges, peaks, and mesas.
  • 在計算機安全學中,使係統保護機製用陷阱隱藏起來的一種隱藏的軟件或硬件機構。它通常以不透明式工作。
    In computer security, a hidden software or hardware mechanism that permits system protection mechanisms to be circumvented. It is activated in some nonapparent manner.