Chinese English Sentence:
  • 我们认为,这一切都取决于每一方如何色地工作,以及客户尤其是大公司客户如何决定什么对他们是重要的。
    We suppose it all depends on how adroitly each side plays, and how customers -- especially corporate customers -- decide what's important to them.
  • 他已声明退;我们得马上找人来接替。
    He has declared to fall out; we must find a replacement right away.
  • 售可替换零件的商业部门(如修车厂)。
    the division of a business (e.g. a service garage) the sells replacement parts.
  • 新皮在胶原蛋白上生长时会生一种色泽苍白,不很柔韧的结疤组织。
    When skin cells grow on the replacement collagen, they produce pale, less flexible material.
  • 同时我们已运更换,相信能符合你方要求。
    Meanwhile we have shipped the replacement goods and we trust that this will be up to your wishes.
  • 有两名队员退了,我还不知道哪里去找顶替他们的人。
    Two of the team have dropped out and I don’t know where we’ll find replacements.
  • 你方9月25日来函抱怨我们运去了不符的货物,本公司今天已将更换的货物寄
    We have shipped today the replacements of the different goods of which you complained in your letter of September 25.
  • 由于剧本的问题,里根和谢里丹退了剧组,替代他们的是褒曼和亨弗莱·鲍嘉。
    Reagan and Sharlton dropped out[1] when script problems seemed unsolvable. Bergman and Humphrey Bogart were their replacements.
  • 这艘船上次航行以后,有3个军官私自走。
    Tree of the ship's officers went adrift after the last voyage.
  • 他将儿子逐家门,让他在暴风雪里四久漂泊。
    Her turned his son adrift in a snowstorm.
  • 他将他的儿子逐家门。
    He turned his son adrift in the world.
  • 为传达这个呼叫音,本地的mg发一个通告事件,告诉mgc检测到了传真呼叫音,然后mgc发一个命令给远地的mg,请求它重新发传真呼叫音。
    To convey the tone information, the local MG issues a notify event, which tells the MGC about the fax tone detection.The MGC then issues a command to the remote MG requesting that it replay the fax tone.
  • 当毛毛细雨变成大雨时,经理宣布棒球赛将于明天重新举行。并且告诉大家在场时将发补偿票观看明天的比赛。
    When the drizzle turned onto a heavy rain the manager announced that the baseball game would be replayed the next day. He told the crowd that they would be given rain checks for tomorrow's game as they went out through the gates.
  • 5000元的部分甚至可以提用(如做为其他合约的交易保证金)。
    Once the balance touches $4,000, however, Mr Tan must replenish his margin account to the initial margin level of $5,000 if he does not want his position to be forced-closed.
  • 此外,从第二个原则发,八路军的补充不采取强迫人民的方式,而采取鼓动人民上前线的方式,这个办法较之强迫的办法收效大得多。
    Moreover, in line with the second of the three principles, the Eighth Route Army replenishes its forces not by coercion but by the much more effective method of arousing the people to volunteer for the front.
  • 如果被使用或被借而可补充以便再次被借贷或使用的基金。
    a fund which, if borrowed or used, is intended to be replenished so it may be loaned or spent repeatedly.
  • 当然,人们总是对地外生命的说法持特别警惕的态度,过去一提到地外生命,人们就充满痴心与妄想,这个提法总是以讲究实际的实验科学的面目现。
    the history of the subject is replete with wishful thinking masquerading as tough-minded empirical science.
  • 赛尔福公司已经开发新技术用以大规模地复制在荒野中发现的某些最优良的花旗松标本的精确的遗传副本。
    CeilFor has developed techniques that mass-replicate exact genetic copies of some of the finest Douglas fir specimens ever found in the wild, trees coveted by limber companies for their straight, strong, knot-free wood.
  • 须申领进口许可证的货品包括战略物品、食米、冷藏或冷冻肉类及家禽、药用制品及药物、除害剂、放射性物质及辐照仪器、左?车辆、耗蚀臭氧层物质、光碟母版及光碟复制品的制作设备。
    Products that require import or export licences include strategic commodities, rice, chilled or frozen meat and poultry, pharmaceutical products and medicines, pesticides, radioactive substances and irradiating apparatus, left-hand-drive vehicles, ozone-depleting substances, and optical disc mastering and replication equipment.
  • 他没有立即做答复。
    He makes no immediate reply.
  • 他的挑战没有引回答。
    His challenge draws no reply.
  • ——《洛杉矶时报》5月30日报道说,美国军事问题专家罗伯特诺里斯对《考克斯报告》提了尖锐的批评。
    --The Los Angeles Times reported on May 30 that Robert Norris, a military expert, had criticized the Cox Report sharply.
  • 关于……提出抗议。
    To report a complaint on.
  • 他说过要提他的报告。
    He mention submit his report.
  • 小说、报告文学、电影、电视剧、话剧、戏曲、诗歌、音乐、美术、舞蹈、曲艺等各个方面,都了一批优秀作品。
    Excellent novels, pieces of reportage, films, television dramas, plays, operas, poems, musical compositions, paintings, dances and works of folk art have been produced.
  • 短短几年里,通过清算林彪、“四人帮”的罪行和谬论,已经现了许多优秀的小说、诗歌、戏剧、电影、曲艺、报告文学以及音乐、舞蹈、摄影、美术等作品。
    In the few years since the criticism of the crimes and absurdities of Lin Biao and the Gang, many excellent novels, poems, plays, films, works of balladry, reportage pieces, musical compositions, dances, photographs and works of fine art have been produced.
  • 他就战况提了报告。
    He reported on the war situation.
  • 还价不可接受,因市场价格上涨,据说其他厂家已退竞争。
    Counteroffers are unentertainable as market upswing other sellers reportedly withdraw
  • 据说威廉十分痛恨狗仔队,当他和母亲外时,他们会突然冒来。等他长大一些后,据说他避免与她在公共场合现。
    William is said to have hated the paparazzi who emerged from nowhere when he was out with his mother and,as he grew older,he reportedly avoided appearing in public with her.
  • 在报纸或报刊上报道来的信息。
    information reported in a newspaper or news magazine.
  • 我们最色的记者采访了审判的情况。
    Our best reporter covered the trial.
  • 这个记者挑剔这个议员的错误。
    The reporter tripped up the senator.