落zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - nù mù 'ér shì [ dī luò de qíng xù ]
Very angry or resentful - qiān yí dào xī nán dà shā mò( cóng yà lì sāng nà zhōu dào dé kè sà sī zhōu bìng qiě xiàng nán jìn rù dào mò xī gē) de 'ā tā pà sī tǎn bù luò de rén; 1861-1886 nián duì měi zhàn zhēng shī lì bìng zhòng xīn dìng jū zài 'é kè lā hé mǎ。
any member of Athapaskan tribes that migrated to the SW desert (from Arizona to Texas and south into Mexico); fought a losing battle from 1861 to 1886 with the US and were resettled in Oklahoma.- 1983 nián 5 yuè, guó wù yuàn yòu guān bù mén fā chū liǎo《 guān yú fàn rén xíng mǎn shì fàng hòu luò hù hé 'ān zhì de lián hé tōng zhī》, shǐ xíng mǎn shì fàng rén yuán de luò hù hé 'ān zhì gōng zuò yòu zhāng kě xún, qí zhù yào nèi róng yòu :
The Joint Notification on Settling of Convicts Released from Imprisonment of May 1983, issued by the relevant departments of the State Council, provides a legal basis for the resettlement of released convicts. Following are the major points.- jīng guò 1998、 1999 liǎng nián de nǔ lì, yǐ yā dìng wéi qiē rù diǎn, wéi rào zhōng xīn chéng shì de tiáozhěng, tōng guò “ yā dìng、 zhòng zǔ、 jiǎn yuán、 zēng xiào ”, tuī jìn guó yòu fǎng zhì jīng jì zhàn lüè xìng tiáozhěng hé guó yòu qǐ yè zhàn lüè xìng gǎi zǔ, jié zhǐ qù nián dǐ, quán guó lěi jì yā suō luò hòu mián fǎng néng lì 906 wàn dìng, fēn liú 'ān zhì xià gǎng zhí gōng 116 wàn rén, guó yòu fǎng zhì qǐ yè shí xiàn jìng lì rùn 8 yì yuán, tí qián yī nián jī běn shí xiàn liǎo sān nián mù biāo, tóng shí zhì zhǐ liǎo dī shuǐ píng chóngfù jiàn shè, shǐ jié gòu tiáozhěng qǔ dé shí zhì xìng jìn zhǎn, dà duō shù guó yòu fǎng zhì dà zhōng xíng qǐ yè sù zhì yòu suǒ tí gāo, fǎng zhì guó yòu jīng jì yùn xíng zhuàng kuàng míng xiǎn hǎo zhuǎn。
By hard efforts in 1998 and 1999, the central cities-based restructuring campaign that took spindle-cutting as a breakthrough point and aimed to promoting the strategic restructuring of State textile sector and strategic reorganization of State-owned textile enterprises through eliminating spindles, reshuffling, cutting down the number of employees and increasing surpluses has made significant progress. By the end of last year, the nation had eliminated 9.06 million cotton spindles and laid off 1.16 million textile workers, and State-owned textile enterprises realized a net profit of 800 million yuan and reached the three-year goal one year ahead. At the same time, the textile industry had effectively stopped the duplication of projects of low technological level, made substantial progress in restructuring, most large- and medium-sized State-owned textile enterprises had improved their performance and the operation of State-owned textile economy showed a remarkable turn for better.- pǔ 'āi bù luò yìn dì 'ān rén bù luò pǔ 'āi bù luò mín zú yǒng jiǔ xìng cūn zhuāng huò shè qū, yóu huán rào zhōng xīn guǎng chǎng de tī xíng shè jì de duō céng tǔ zhuān huò shí zhì zhù fáng zǔ chéng
A permanent village or community of any of the Pueblo peoples, typically consisting of multilevel adobe or stone apartment dwellings of terraced design clustered around a central plaza.- “ liù gè yuè zhī qián, wǒ shì jué bù huì xiǎng dào wǒ huì lún luò dào zhè zhòngdì bù de -- nà shí wǒ zhèng nǔ lì shēn qǐng lǜ kǎ ní。”
“ Six months ago I would never have predicted such a situation for myself --?I was well on the way to applying for a green card [ permanent?residency permit ] .- tā men de zhù zhái dà lóu zuò luò yú gōng yuán bàng。
Their residential building is located next to the park.- guān yú nà hái zǐ de xià luò de xiāo xī
Information respecting the child's whereabouts- hū xī gēn, zài qì tǐ zài mǒu xiē shuǐ shēng zhí wù zhōng de yī zhǒng tè shū de qǐ hū xī zuò yòng de gēn jié gòu, rú luò yǔ sōng
A specialized respiratory root structure in certain aquatic plants, such as the bald cypress.- zé rèn luò zài wǒ men shēn shàng。
The responsibility rests on us. - zhè gè rèn wù luò zài wǒ men de jiān shàng。
This task rests on our shoulders.- zhè xiàng rèn wù luò zài nǐ de jiān shàng。
This task rests on your shoulders.- zhè xiàng shè jì de chéng bài luò zài nǐ de jiān shàng。
The success of the design rests on your shoulders.- zhè gè jìhuà de chéng bài luò zài nǐ de jiān shàng。
The success of the program rests on your shoulders.- jīng jì shàng zuò chū xī shēng de fù dān luò dào gōng chǎng de gōng rén men shēn shàng
The burden of economic sacrifice rests on the workers of the plant.- jiàng luò sǎn yī zhǒng yòng yú zǔ zhǐ cóng fēi jī shàng zì yóu jiàng luò de zhuāng zhì, yóu yī zhǒng qīng de qiě tōng cháng bàn qiú xíng de péng zhào gòu chéng, zhào zǐ yòng cū shéngjì zài diào dài shàng, xià luò shí cái huì zhǎn kāi
An apparatus used to retard free fall from an aircraft, consisting of a light, usually hemispherical canopy attached by cords to a harness and worn or stored folded until deployed in descent.- huǎn jiàng wù yòng yú zǔ 'ài jiā sù qián jìn huò zì yóu luò tǐ yùn dòng de jǐ zhǒng lèi sì wú dòng lì zhuāng zhì zhōng de yī zhǒng
Any of various similar unpowered devices that are used for retarding free-speeding or free-falling motion.- biāo shì jì hào yòng yíng guāng bǐ biāo chū( wén běn zhōng zhòng yào de duàn luò ) yǐ biàn bāng zhù jì yì huò rì hòu chá zhǎo cān kǎo
To mark(important passages of text) with a usually fluorescent marker as a means of memory retention or for later reference.- tā de shì wǎng mó tuō luò liǎo, tā bì xū bèi sòng jìn shǒu shù shì。
His retina detached and he had to be rushed into surgery.- dāng wù zhī jí réng rán shì luò shí " liǎng gè què bǎo " què bǎo guó yòu qǐ yè xià gǎng zhí gōng jī běn shēng huó fèi hé lí tuì xiū rén yuán jī běn yǎng lǎo jīn 'àn shí zú 'é fā fàng, rèn hé dì fāng dōubù dé fā shēng xīn de tuō qiàn。
The most pressing task is to ensure that subsistence allowances for laid-off workers from state-owned enterprises and basic pensions for retirees are paid on time and in full. We will not allow new arrears to occur anywhere.- qīng xíng fēi jī fēi xíng shí qǐ luò jià bù yī dìng suō huí。
The undercarriage on light aircraft do not always retract in flight.- qīng xíng fēi jī fēi xíng shí qǐ luò jià bù yī dìng suō huí .
The undercarriage on light aircraft does not always retract in flight.- zài liǎng qǐ shì gù zhōng, yī shēng bǎ cháng dá 11 yīng cùn de qiān kāi qì jīn shǔ tiáo luò zài bìng rén tǐ nèi。
In two cases, 11-inch retractors metal strips were forgotten inside patients.- zhōng guó shì xiàng qián de, bù shì xiàng hòu de, lǐng dǎo zhōng guó qián jìn de shì gé mìng de gēn jù dì, bù shì rèn hé luò hòu dàotuì de dì fāng。
China is moving forward, not back, and it is the revolutionary base areas, not any of the backward, retrogressive areas, that are leading China forward.- “ dismal” zhè gè cí yuán lái shì míng cí, yuán yú lā dīng wén, zì miàn shàng de yì sī shì“ xié 'è rì”, ér hòu zhú jiàn biàn chéng liǎo xíng róng cí, yì wéi“ qíng xù dī luò de”、“ wú shēng qì de” huò“ dān diào fá wèi de”。
The word"dismal", originally a noun, comes from Latin. Literally it means"evil days," though gradually it became used as an adjective meaning "gloomy", "depressing." or"drab".- wǒ jué bǎ zhè xiē duàn luò shān jiǎn dào zuì dī xiàn dù bǐ yáng yáng sǎ sǎ mǎn zhǐ bù zhī suǒ yún yào hǎo。
It would seem to me better to reduce paragraphs to a bare minimum than sprinkle them all over the page without rhyme or reason.- yòu yī shǒu jìn rén jiē zhī de 'ér gē : lún dūn qiáo yào tā luò 。
"One of our favorite Nursery Rhymes héng I'm sure everyone knows ""London Bridge is falling down""."- cháo xī de zhǎng luò 、 sì jì de xún huán
The rhythm of the tides, seasons- xiàng shàng de yùn dòng( tè zhǐ zài yòu guī zé de qǐ luò guò chéng zhōng)。
an upward movement (especially a rhythmical rising and falling).- bù dān shì lái zì jiǎng yīng yǔ huán jìng de nián qīng yī dài huá wén chéng dù dī luò , lián lái zì huá wén bèi jǐng de xīn yī dài yě chū xiàn míng xiǎn huá wén biǎo dá néng lì tǐ zhì shuāi ruò de qíng xíng, huá shè duì zhè yàng de xiàn xiàng yōu xīn chōng chōng shì kě yǐ lǐ jiě de。
Not only is the command of Chinese among young people from English-speaking environment deplorable, but those from Chinese-speaking homes also have difficulties expressing themselves adequately. The worry of the Chinese community is not unfounded.- cù lì rèn yī zhǒng zhù yào chǎn yú běi bàn qiú de chá zǐ shǔ luò yè wú cì guàn mù, kāi yòu zǒng zhuàng huā xù de huā duǒ, jié kě shí yòng de qiě sè cǎi duō yàng de jiāng guǒ
Any of various deciduous, spineless shrubs of the genus Ribes, native chiefly to the Northern Hemisphere and having flowers in racemes and edible, variously colored berries.- tā men kě yǐ bān chū yuán cháo miè sòng、 qīng cháo miè míng de lì shǐ zhèng jù, zhèng míng xiǎo 'ér qiáng de guó jiā néng gòu miè wáng dà 'ér ruò de guó jiā, ér qiě shì luò hòu de miè wáng jìn bù de。
They can adduce historical instances, such as the destruction of the Sung Dynasty by the Yuan and the destruction of the Ming Dynasty by the Ching, to prove that a small but strong country can vanquish a large but weak one and, moreover, that a backward country can vanquish an advanced one.
|
|
|