润中英惯用例句:
| - 东南亚制造商带来的新的竞争对我们公司已经在不断减小的利润空间来说是一个沉重的打击。
The new competition from Southeast Asian Manufacturers was a slap shot to our company's already declining profit margin. - 根据我的经验,只要把售价利润降低自然就薄利多销。
Well, it's been my experience that decreasing your mark-up will increase your turnover rate. - 在湿润的热带采伐森林,是当前迅速利用土地最显著的例子。
Deforestation in the humid tropics is probably the best-known current example of rapid land-use change. - 到1998年为止,戴尔的网上销售额达到每天一千四百万美元,在这一年中,公司的销售额和利润持续增长,但戴尔的大多数竞争者的销售额要么保持水平,要么轻度下滑。
By 1998, Dell's online sales were $14 million per day, and the company had increasing sales and profits during a year that was flat or slightly worse for most of Dell's competitors. - 是的,尽管我知道贵公司拥有高质量的产品,但我还得顾及可靠的利润。
That's right. Though I understand you have a solid line, I have to look for a dependable profit. - 生产成本的增加降低了我们的利润。
The increase of production cost depressed our profit. - 石油衍生物,如机器油或润滑剂
A petroleum derivative, such as a machine oil or lubricant. - 润滑器由于加润滑剂的器具
A device for applying a lubricant. - 草被露水润湿了。
Grasses were moist with dew. - 雨露滋润禾苗壮。
"Moistened by rain and dew, young crops grow strong." - 枝头上的露珠润湿了我们的头发和双肩。
The dew on the branches drizzled our hair and shoulders. - 成本与售价间的差额;赢利;利润
Difference between cost price and selling price - 他们的利润开始螺旋形地急剧下降。
Their profits began to spiral down disastrously. - 由于影片在美国的票房成绩不够理想,迪斯尼公司希望该片在日本能创下1亿美元的收入,以保证公司的利润底线,这也是公司愿意耗费1000万美金巨资在日本推广它的原因。
Walt Disney Go. hopes the film will make close to $100 million in box?office receipts in Japan, which would help its bottom line after a relatively disappointing box office in the U.S., and explains why the company is spending a record $10 million to market it here. - 苯烯一种液体,c10h16,有柠檬香味,用作溶剂、润湿剂和分散剂,并产于树脂中
A liquid, C10H16, with a characteristic lemonlike fragrance, used as a solvent, wetting agent, and dispersing agent and in the manufacture of resins. - 在合作社中, 利润是在全体劳动者中进行分配的.
In a co-operative profits are distributed among the work-force. - 他们对于利润的分配意见不一致。
They could not agree about the distribution of the profits. - 国营企业利润分配
profit distribution of state enterprise - 但这种审查法规既不影响影片的利润。
But the code does not disturb the profits. - 我们如何分配利润?
How shall we divide up the profits? - 他们的利润分配不均。
Their profits were divided unequally. - 所付股息相当于税前利润的四分之一。
The dividend pay is equivalent to one quarter of the pretax profit. - 我们将一半的利润作为股息付出.
We have paid out half our profit in dividends. - 我们将一半的利润作为股息付出。
We have pay out half our profit in dividends. - (金融)没有作为红利分出而作为资本再投入公司的利润。
(finance) profits that are not paid out as dividends but are added to the capital base of the corporation. - 交易结算公司是一个商业机构,以业绩和业务增长为目标,可赚取利润,并可向股东分派股息。
HKEC would be a performance and growth driven commercial entity allowed to make profit and distribute dividends to its shareholders. - 纳税人:如果我们不参与管理,只按一定比例或固定数额提取利润或分配房产呐?
Taxpayer: if we do not involve in management and share the risk, but we receive income or dividends in a proportion or in a solid amount, do we pay tax on it? - 在去年下半年利润增加了一倍.
Over the year profit doubled. - 石油化工系统继续保持良好的发展势头,全年实现利润可达300亿元,比上年增加近2倍。
The petrochemical industry kept its good development tendency continuously and achieved a profit of RMB 30 billion for the whole year, doubling that of the previous year. - 假如张三在8月24日以180.0点的价位卖出一只9月期货,再于8月31日以165.2点买进清盘,他未扣除交易成本的投机利润将是2960元。由于他不会接到任何补仓通知,他的投资就是初始保证金5000元。
If Mr Tan foresees the market downtrend correctly and sells the contract at 180.0 on 24 August and buys it back at 165.2 on 31 August, his investment will be just $5,000 (since he will not face any margin calls). - 假如张三正确预见股市下滑趋势,在8月24日以180.0点的价位卖出一只9月期货,再于8月31日以165.2点买进清盘,他未扣除交易成本的投机利润将是2960元。由于他不会接到任何补仓通知,他的投资就是初始保证金5000元。他的报酬率将是59.2%。
If Mr Tan foresees the market downtrend correctly and sells the contract at 180.0 on 24 August and buys it back at 165.2 on 31 August, his investment will be just $5,000 (since he will not face any margin calls). He will have a profit of $2,960, a 59.2% rate of return. - 有些公司,例如普天寿—贝池证券公司曾希望以逐渐削减没有利润的生意的方式度过不景气,现在放弃商业融资等原来以为必要的营业。
Some firms, like Prudential-Bache Securities Inc. which had hoped to ride out the downturn by paring unprofitable businesses, are now abandoning lines they once viewed as essential, like investment banking.
|
|
|