Chinese English Sentence:
  • ①作者注:为方便不擅猜谜的人,以上牌包含“性越轨”、“牙医”’“讨厌外国车”、“民主车”、“大象”——共和党志和“政府吸奶”等意思。
    CD For the rebus-impaired, the above tags include 'sexual deviate', ' tooth doctor', ' hate foreign trucks', ' Democrat car', ' elephant', a symbol of the Republican party, and 'Government sucks'.
  • 小船撞上了浮标。
    The boat ran afoul of a buoy.
  • 办学条件得到改善,“两基”工作(即基本普及九年义务教育和基本扫除青壮年文盲)成绩显著,592个国家重点扶持贫困县中有318个实现了“两基”目
    The conditions for running schools have improved, and remarkable progress has been made in the work for basically popularizing nine-year compulsory education and that for basically eliminating illiteracy among the young and middle-aged. Of the 592 poverty-stricken counties to which the state gives priority in poverty relief, 318 have attained the aforementioned two objectives.
  • 准异步接收器/发射器
    UART CHIP(Universal Asynchronous Receiver/Transmitter)
  • 为配合港口的最新发展,海事处现正计划重新编排奇力滩和将军澳的系泊浮
    To cope with recent port development, plans are afoot to reorganise the mooring buoys in Kellett Bank and Junk Bay.
  • 浮子能浮动的物体,如用来使网或钓线浮起来的浮
    A buoyant object, such as a cork, used to hold a net or fishing line afloat.
  • “那种‘只是踢踢球和管管课间休息’的想法仍然在困扰为提高甚或仅在一定水平上保持体育准所作的努力,”来自田纳西橡树岭的小学体育教师雪利.霍尔特-黑尔说。
    "The mentality of 'just roll out the ball and supervise recess' still haunt efforts to enhance or even keep PE requirements at constant levels," says Shirley Holt-Hale, an elementary PE teacher from Oak Ridge, Tennessee.
  • 预告萧条的主要经济指
    Leading economic indicators that portend a recession.
  • 两人的精力不是在耗费而是在重新蓄满,以继续朝着自己的目与理想前行。
    Energy is not consumed but recharged, to be focused outwards into the world.
  • 特性能帮助明显地辨认、区分或作描述的特征;突出的记或特征
    A feature that helps to identify, tell apart, or describe recognizably; a distinguishing mark or trait.
  • 我们在1996年吸收了阿富汗和柬埔寨运动等组织;今年早些时候,当我们继续朝我们的目努力时,还吸收了南非运动组织和肯尼亚联合阵线。
    We added the Afghan and Cambodian Campaigns and in 1996, and the South African Campaign and Kenya Coalition early this year as we continued to press toward our goal.
  • 为了有效遏制和治理草场退化、土地沙化,西藏以江河整治为基础,以小流域治理和退化草场荒漠化治理为重点,以建立比较完备的林业和草场生态体系为目,采取乔、灌、草以及造林、封山育林和飞播相结合的措施,在江河周围以及草场退化、沙化严重的地区,大规模植树种草,恢复植被。
    To control pastureland deterioration and desertification, Tibet has begun to improve the environment of its rivers, with the emphasis on improving small river valleys and the desertification of deteriorated pastureland. With the goal of establishing a relatively good ecological system of forestry and grassland, Tibet has adopted measures consisting of afforestation, aerial sowing and closing off hillsides to facilitate afforestation. It has planted trees, bushes and grass on a large scale near rivers and in areas that have been hit most seriously by pastureland deterioration and desertification.
  • 从1978年起,中国先后确立了以保护和改善自然生态环境、实现资源永续利用为主要目的十大林业生态工程。
    Since 1978 China has established ten forest ecological projects, with a scheduled afforestation area of 120 million hectares -- aimed mainly at protecting and improving the natural eco-environment and realizing the sustainable use of natural resources.
  • "数字奥运"的形象目是:基本实现任何人、任何时间、任何奥运相关场所,都能够安全、方便、快捷、高效地获取可支付得起的、丰富的、多语言智能化的、个性化的信息服务。
    The imagery objective of "Digital Olympics" is: by and large ensuring that anybody at any time and in any place related to the Olympics can enjoy in a secure, convenient, swift and efficient manner the information service that is affordable, diversified, multi-linguistically intellectualized and individualized.
  • 围绕品种、质量、效益和扩大出口,用高新技术改造传统产业,重点搞一批能代表行业水平,促进产业升级的志性项目。
    Centering on variety, quality, benefit and export expansion, we shall use new and high-tech to reconstruct traditional industries, put the priority on a group of flagship programs that can represent the industrial level and boosting industrial upgrade.
  • 政府的目是要减少居住环境欠佳市民的人饰垃帮助所有家庭获得合适和负担得来的住挝垃并鼓励市民自置居所。
    The government's housing policy objectives are to reduce the number of inadequately housed people, to help all households gain access to adequate and affordable housing and to encourage home ownership in the community.
  • 有关计算机运行的全部事项记录的过程,包括计算机运行的识、记录转换开关的置位、输入输出带的识、人工键入信息的拷贝、所有停止的识以及所有为停机所采取的动作记录。
    The process of recording everything pertinent to a machine run, including identification of the machine run, recording the alternation switch settings, identification of input and output tapes, copy of manual key-ins, identification of all stops, and a record of the action taken on all stops.
  • 心动描记器上明心跳次数。
    A cardiograph records the heartbeat.
  • 为了达到这个目,政府提供多种医疗服务及设施,照顾负担不起私营服务的病人的需要。
    To this end, it provides a range of services and facilities to complement those available in the private sector and to meet the needs of less-affluent patients.
  • 分布式处理程序设计执行程序/数据库和事务管理系统(dppx/dtms)中的一种数据集,它含有某一数据库目数据集记录的一个副本,该副本可用作再建该数据库的主输入源
    In DPPX/DTMS, a data set that contains a copy of the target data set records of a data base. The copy can be used as a primary source of input for recreating the data base.
  • 跳房子一种儿童游戏,其玩法是:游戏者将一小物体投入画于地上的有数字的矩形格子内,然后单足或双足跳过格子去取回物体
    A children's game in which players toss a small object into the numbered spaces of a pattern of rectangles outlined on the ground and then hop or jump through the spaces to retrieve the object.
  • 球门区在曲棍球或长曲棍球场上识在球门前的一个长方形区域
    A rectangular area marked off in front of the goal in hockey and lacrosse.
  • 显微镜下用来放本做研究的矩形平玻璃片。
    flat rectangular piece of glass on which specimens can be mounted for microscopic study.
  •  第八十三条专利权人依照专利法第十五条的规定,在其专利产品或者该产品的包装上明专利记的,应当按照国务院专利行政部门规定的方式予以明。
    Rule 83 Where any patentee affixes a patent marking on the patented product or on the package of that product in accordance with the provisions of Article 15 of the Patent Law, he or it shall make the affixation in the manner as prescribed by the Patent Administration Department under the State Council.
  •  (2)在发生非法粘附上述记的国家或在该商品已输入进去的国家,扣押应同样予以执行。
    Seizure shall likewise be effected in the country where the unlawful affixation occurred or in the country into which the goods were imported.
  • 这是整党不走过场的又一个重要志。
    This will be another important demonstration that the rectification movement is not being conducted in a perfunctory way.
  • 这是整党不走过场的最重要志之一。
    This will be one of the most important demonstrations that rectification is not being conducted in a perfunctory way.
  •  第十五条专利权人有权在其专利产品或者该产品的包装上明专利记和专利号。
    Article l5. The patentee has the right to affix a patent marking and to indicate the number of the patent on the patented product or on the packing of that product.
  •  (二)专利权被宣告无效后,继续在制造或者销售的产品上注专利记;
    continuing to affix patent marking on the products that are made or sold after the patent right concerned has been declared invalid;
  • 贴上记在…上粘贴或附加识别物,如价格签或生产者的
    To attach or affix identification, such as a price tag or maker's label, to.
  • 星号,星用于表明未被证实的音,词缀或词的星号
    An asterisk used to indicate an unattested sound, affix, or word.
  • 但对我们来说,要整好我们的党,实现我们的战略目,不惩治腐败,特别是党内的高层的腐败现象,确实有失败的危险。
    But for our part, if we do not punish corruption, especially among high-level Party leaders, we run the risk of failing to rectify the Party and to achieve our strategic goals.