中英惯用例句:
  • 以金钱方使袭击者放弃接管企图的行为(通过重金回买他们在你公司持有的股票)。
    paying the raider to give up a takeover attempt (as by an extravagant buyback of the stock they hold in your corporation).
  • 教堂的西门廊早期基督教或拜占庭教堂或罗马天主教长方形教堂的西门廊或门厅,早期用围栏或屏幕与中殿分开
    A portico or lobby of an early Christian or Byzantine church or basilica, originally separated from the nave by a railing or screen.
  • 以激烈的搅动形运动,产生激烈的搅动或者由激烈的搅动产生。
    moving with or producing or produced by vigorous agitation.
  • (非正)沮丧或激动的状态。
    (informal) a state of depression or agitation.
  •    第十四条国家通过提高劳动者的积极性和技术水平,推广先进的科学技术,完善经济管理体制和企业经营管理制度,实行各种形的社会主义责任制,改进劳动组织,以不断提高劳动生产率和经济效益,发展社会生产力。
    Article 14. The state continuously raises labour productivity, improves economic results and develops the productive forces by enhancing the enthusiasm of the working people, raising the level of their technical skill, disseminating advanced science and technology, improving the systems of economic administration and enterprise operation and management, instituting the socialist system of responsibility in various forms and improving organization of work.
  • 陷入焦虑、混乱的状态(“rattled”是非正说法)。
    thrown into a state of agitated confusion; (`rattled' is an informal term).
  • 布满小气泡或者像有许多小气泡,就像以打浆或者加热的方被搅动一样。
    covered with or resembling small bubbles as from being agitated by beating or heating.
  • 周旋于摇摆地方中;他的手指紧张地工作。
    move in ran agitated manner; His fingers worked with tension.
  • 升旗仪式
    Dawn flag raising ceremony
  • 这一部分应该以渐慢的方演奏。
    this passage should be played rallentando.
  • 腌,熏制通过腌、熏或陈化等方保存(肉等)
    To preserve(meat, for example), as by salting, smoking, or aging.
  • ram有多种形,包括动态ram(dram)、同步ram和同步动态ram(sdram)。
    RAM comes in many varieties, including dynamic RAM (DRAM), synchronous RAM and synchronous dynamic RAM (SDRAM).
  • 对这种粘性物质进行红外线吸收和拉曼散射光谱的初步分析表明:它是以具有对称的氢键为特征的水的一种新形
    The initial analysis of the infrared absorption and Raman scattering spectra of this viscous material suggested that it was a new form of water characterized by a symmetrical hydrogen bond.
  • 以一种散漫的或不规则的方进行,出现,或扩展。
    go, come, or spread in a rambling or irregular way.
  • 而对于喜欢宁静与平和的游者来说,新西兰还有更多田园风格的美景--漫无边际的乡村、壮丽的海岸线以及众多可以坐下来享受美景的静谧之地。
    For more homely Hobbit types, NZ has many other attractions to enjoy--rambling countryside, a glorious coastline and plenty of sedate places to sit and enjoy the amazing views.
  • 喷气发动机一种简单的,主要为管道的喷气发动机,如喷压发动机
    A simple, essentially tubular jet engine, such as a ramjet.
  • 苜蓿叶立体交叉的公路两条高速公路的立体交叉道,一条穿过另一条,有一系列入口和出口坡道,与四叶苜蓿的外形相似,车辆在两条高速公路上均可驶入任一的两个方向
    A highway interchange at which two highways, one crossing over the other, have a series of entrance and exit ramps resembling the outline of a four-leaf clover and enabling vehicles to proceed in either direction on either highway.
  • 故意以一种随意的方放置或分布。
    set up or distributed in a deliberately random way.
  • 改变你自己的办事方很少有人是随意发火的。
    CHANGE YOUR OWN WAY Few people are randomly violent.
  • 任意改变改变固定的环境、位置或工作模或在其附近随意摇摆
    To vary from or oscillate randomly about a fixed setting, position, or mode of operation.
  • 我试着与我的新女婿兰迪接触,我要给他一套老的"你要好好待她"的讲话,但好象没有人让我得到这个机会。
    I tried to make contact with my new son-in-law, Randy. I wanted to give him the old " you-better-her-right speech" but no one seemed to let me get that close.
  • 我第一次遇上我未来的女婿兰迪是在男晚礼服出租店,当时我正在挑我的晚礼服与婚礼上穿的鞋子,仍然想不出来为什么我妻子要花800美元来买一套衣服,而我则被迫试穿很多人都已穿过的晚礼服和鞋子。这时有3个年轻人走进来与柜台后面的店员说话,他们说他们要挑一些"男晚礼服"来出席教堂婚礼。
    I first met Randy, my son-in-law to be, at the tuxedo rental shop. I was picking up my tux and shoes for the wedding, still unable to figure out why my wife spent over eight hundred dollars on her dress when I'd be forced to wear a tux and shoes that numerous bodies had been inside, when three young men came in and spoke to the clerk behind the counter. They stated they were there to pick up their " monkey suits" for the Webster wedding.
  • 没有经过别人邀请就把自己的意愿强加在别人身上的、具有侵略性的行为方
    aggressiveness as evidenced by intruding--by advancing oneself or one's ideas without invitation.
  • 有三种对焦方——猜估,用测距仪及自动对焦。
    There's three types of focusing-guesstimate, rangefinder and autofocus.
  • 有三种对焦方——猜估,用测距仪及自动对焦。
    There are three types of focus- guesstimate, rangefinder and autofocus.
  • 平等协商形多样,集体合同内容丰富。
    Equal consultation takes diversified forms, and group contracts have wide-ranging contents.
  • 叫卖尤指通过吆喝的方积极主动地兜售货物
    To peddle goods aggressively, especially by calling out.
  • 以攻击性的、凶猛的方
    in an aggressively truculent manner.
  • 对这一部分干部采用这种形比较好。
    This is quite suitable for those high-ranking cadres.
  • 小贩尤指通过吆喝的方主动兜售货物的人
    One who sells goods aggressively, especially by calling out.
  • 以侵略性的方断言自己的行为。
    the act of asserting yourself in an aggressive manner.
  • 一个口出狂言者得意洋洋地骂一仓房的庄稼汉万劫不复的声音使苔丝在仓房门口停了一会儿。那里麦包垒成的平台上站着亚历克·德伯,他留着假装神圣的络腮胡子,穿着半牧师的黑服。
    The voice of a"ranter" triumphantly consigning a barnful of rustics to eternal damnation caused Tess to pause a moment in a doorway, and there on a platform of corn-bags, in sanctimonious sidewhiskers and semi-clerical blacks, stood Alec D'Urberville.