中英慣用例句:
  • 我從來沒有挨過餓,我再也沒有其它望,所以,我非常幸福!”
    I always had good parts and never had to starve and I have had no other ambitions from that. So I'm very happy."
  • 在那些日子裏錢不夠用,因而,我們傢免去一切生活移品。
    Money was short in those days, and our family were stinted of the things that made life easy and pleasant.
  • 國王舉行一次侈的宴會。
    The king gave a sumptuous banquet.
  • 侈的生活而證明財力富足。
    wealth as evidenced by sumptuous living.
  • 奢侈品是非必需品。
    Luxuries are superfluities.
  • 我們置身於侈品中。
    We are surrounded by luxuries.
  • 他住最奢華的旅館.
    He stays in the swankiest hotels.
  • 有人出很公道的價錢要買他的舊車,但他拒絶了。其後他全然找不到買主。他由此得到深切的教訓;求不如實得。
    He had one quite reasonable offer for his used car, but turned it down. Then he could find no taker at all. He learned with a vengeance that a bird in the hand is worth two in the bush.
  • 在那些日子裏,我們不敢指望過侈的生活,衹要能勉強度日就謝天謝地了。
    In those days we did not expect luxuries; we were thankful if we could keep the wolf from the door.
  • 它不是明智的,也不長遠來說是它客氣,徵稅節儉為侈。
    It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless.
  • 想像不到的侈品;一代人以前想像不到的和平解决
    Undreamed luxuries; a peaceful settlement undreamed of a generation ago.
  • 生活侈以一種放蕩的方式表演、生長或移動;放蕩
    To act, grow, or move in a wanton manner; be wanton.
  • 侈的方式或達到侈的程度。
    to a wasteful manner or to a wasteful degree.
  • 一個浪漫的理想去處是芬賽德(fernside),位於惠靈頓北邊,驅車前往需1小時左右。這是一幢已經經過修葺的歷史悠久的建築,它仍保留着殖民地時代那種碩大寬敞的臥房,你可以享受華的睡眠和三餐。
    An ideal romantic destination is Fernside, a restored historic house about an hour north of Wellington with large colonial-era bedrooms offering luxury bed, breakfast, lunch and dinner.
  • 所有的村莊的頭領都沉迷於驕淫逸之中。
    The chiefs of all the villages were weltering in luxury and pleasure.
  • 他太世故了,所以對人性無多求。
    He is too worldly-wise to expect too much of human nature.
  • 他沒有囤積房屋、收集汽車和藝術品的嗜好,他厭惡那些把錢花在高級轎車、私人餐廳和豪華地産這類侈品上的公司。
    He doesn't collect houses or cars or works of art, and he disdains companies that waste money on such extravagances as limousines, private dining rooms, and high-priced real estate.
  • 我們都有過什麽也不想,衹想好好地在床上多呆幾個小時的日子。不幸的是,很少人可以享受這份侈。下面幾點提示或者可以幫你保持精力充沛,至少可以讓你在找到時間休息之前繼續下去。
    We all have those days when all we want is to crawl back in bed for a few more hours. Unfortunately, few of us have that luxury. The following hints may help you stay energized, or at least get you going until you can make the time for rest.