啦Chinese English Sentence:
| - 其中一只小狗帕奇安静地把前腿放在圣诞老人的椅子上,不过那只名叫安娜贝勒的小狗却老是不停地舔着圣诞老人的脸,以致于萨沃宁不得不威胁她说:"快停下!不然我可要打你屁股啦!
Patch quietly rested his forelegs on the arm of Santa's chair, but Alyssa Savonen's other dog, Annabelle, couldn't resist licking Leverette's face until Savonen warned her, "Do you want a spanking? Stop it!" - 在暴风中屋顶的瓦片哗啦啦地落了下来.
During the gale roof tiles came hurtling down. - 这就对啦;这才是需要的
That is good or what is needed - 我们在欢唱:“前进吧:新加坡啦!”的同时,必须上下一心,团结一致,为新加坡未来的光明前途,作出更大的努力。
While we sing "Majulah, Singapura! ", we must gel ever together with one heart and soul to make even greater efforts for our country, our future. - `女士们、 先生们, 这个只卖50美元, 太便宜啦.'
Ladies and gentlemen, it's a steal at only $50.' - 那我真太高兴啦。
I shall be very glad indeed. - 好啦,谢天谢地我们回来了。
Well, thank goodness we're back. - 好啦,谢天谢地我们回来了。
Well, thank goodness we are back. - 谢天谢地,我现在算是从那个问题中解放出来啦。
Thank goodness that problem is off my hands now. - 我们这里饮料的品种可多啦,有菠萝汁、桔子汁、葡萄汁……
We have sorts of them, pineapple, orange, grapefruit… - 屹立在教堂墓地上已经三百年的老橡树,突然间哗啦啦地倒在地上。
Stands erect on the graveyard of church3 hundred years the old oak, rustlingly ground suddenly. - 我在蔬菜水果店里.吉米今天怎么啦?
I was at the greengrocer's. How's Jimmy today? - 啊呀!我们很久没见你啦。
By gum! Haven't seen you for ages. - “今天你干了什么啦?”“哦,没干哈,只是闲混而已。”
"What have you been doing today?"" Oh, nothing, just hacking around." - 假如像她的人更多的话,光环的存库就会耗尽啦。
If there many more like her, the stock of halo will give you. - 我给你讲了多少次啦,你必须首先请示批准?
How often have I hammered into you that you must ask permission first? - 他真太漂亮啦!
He is so excessively handsome! - 该死!哪里还会有什么下一次!一千年也不会再有一次啦!
Next time be hanged! It won’t come in a thousand years. - 听她说的!她编造的鬼话可多啦!
Hark at her! The stories she tells! - 唉,又是倒霉啦!假如我是被养大当帽子工人的,生下来的孩子可能都没带头颅来的吧。
Just like my luck! If I had been bred a hatter, little boys would have come into the world without heads. - 唉,又是倒霉啦!假如我是被养大当帽子工人的,生下来的孩子可能都没带头颅来的吧。
Just like my luck! If I had been bred a hatter, little boy will have come into the world without head. - 唉,又是倒霉啦!假如我是被养大当帽子工人的,生下来的孩子可能都没带头颅来的吧。
Just like my luck! if I have been bred a hatter, little boy will have come into the world without head. - 哎哟!有人把帽子拉在这儿啦。
Hello! Somebody's left their hat behind. - 亨利,你怎么啦?
What's the matter with you, Henry? - 这女孩看来想家想得受不了啦。
The girl appeared to be overcome with homesickness. - 医生,我怎么啦?请将实情告诉我。
What's the matter with me, doctor? Tell me honestly, straight from the shoulder. - 他挖苦人的本领特别高明,要是我不先给他点颜色看看,我马上就会见他怕啦。”
He has a very satirical eye, and if I do not begin by being impertinent myself, I shall soon grow afraid of him." - 年内的重点制作包括为庆祝回归的特备节目"飞跃龙岛"、黑色喜剧"专业社团"、极具创意的"三个傻佬、三温暖"及儿童工作坊"巨人哗啦啦"。
Highlights for 1997 included Dragon Island as the programme celebrating reunification, the black comedy The Professional, the innovative Three Men's Dreams and the children's workshop Giant Wa La La. - 得啦,我定要你抽。
Come on. I insist. - 噢,好啦,你一定要这样就听你的吧,
Oh, very well, if you insist. - 这是怎么啦,你这个无礼的女孩子!
Marry come up! you saucy little jade! - "你回来啦!"莉莉讨厌地朝他看了一眼说,"你这次来想要什么啊?"
"You're back! " said Lily and cast a jaundiced eye on him."What do you want this time? "
|
|
|