争Chinese English Sentence:
| - 别再争论了!
Do not debate again! - 那些在战争期间通敌叛国的人后来都受到了惩罚。
Those who collaborated with the enemy during the war were punished afterwards. - 获得世界和平是有可能的,但是普遍的趋势是存在地区冲突和许多国家内部的斗争。
While attaining world peace remains within the realm of possibility , the prevailing trend revolves around regional conflicts and internal strife in many countries. - 两相比较,可见华族调解人看待争端,不仅着眼于个人的利益,而且将视野放大到社会的范围。
In contrast, the Chinese mediators see the dispute as part of a large context that goes beyond the individual interest and into the realm of the community. - 有些观察家争辩说,控制域名系统的机构可以获得显著的经济效益。
Organizations that control the Domain Name system, some observers argued, could reap substantial financial gains. - 争取灾后农业有个好收成,以秋补夏;
Efforts will be pooled to reap a good autumn harvest to make up the losses of the summer harvest. - 一段时间以来,美国一些政客抱着过时的冷战思维不放,在国内政治斗争中借中美关系大做文章,煽动反华情绪,试图以此捞取政治资本。
For a period of time, some politicians in the United States have clung on to the out-dated Cold War mentality, and made an issue out of Sino-US relations by stirring up an anti-China mood to reap political profit. - 这种干预、包办的方法在表面上可以使群众容易得到利益,但是妨害了群众的自觉性,使群众不会相信自己的伟大力量,更不能提高群众的觉悟达到政治斗争的阶段,这是有害的方式。
Through the government's interfering in and monopolizing of the struggle, the masses may reap some benefits the easy way, but it will prevent them from demonstrating their own initiative, thus from recognizing their own great strength and, moreover, from becoming aware of the need for a political struggle. Therefore, these methods are harmful. - 只要存在非法牟取暴利的人,我们就应该永不停止反对他们的斗争。
So long as there exist people who are illegally reaping big profits, we should never stop waging a war against them. - 例如,在变革自然的过程中,某一工程计划的实现,某一科学假想的证实,某一器物的制成,某一农产的收获,在变革社会过程中某一罢工的胜利,某一战争的胜利,某一教育计划的实现,都算实现了预想的目的。
In the process of changing nature, take for example the fulfilment of an engineering plan, the verification of a scientific hypothesis, the manufacture of an implement or the reaping of a crop; or in the process of changing society, take for example the victory of a strike, victory in a war or the fulfilment of an educational plan. All these may be considered the realization of aims one has in mind. - 当反恐中心在国外与本·拉丹的"基地"组织网斗争时,中情局在国内一直在进行一场使反恐中心独立于新设立的国土安全部的激烈斗争。
While it battles bin Laden's al-Qaeda network abroad,the agency has been fighting a ferocious rearguard action at home to keep the CTC independent of the new Department of Homeland Security. - 战争之后战胜国没有重新武装战败国。
After the war, the defeated country was not rearmed by the victors. - 可怕的伤口;爆炸的恐怖后果;掩埋受害人的恐怖任务;可怕的谋杀;人祭的可怕证据;关于中世纪战争和瘟疫的恐怖故事;精神病人假想的恐怖折磨。
ghastly wounds; the grim aftermath of the bombing; the grim task of burying the victims; a grisly murder; gruesome evidence of human sacrifice; macabre tales of war and plague in the Middle ages; macabre tortures conceived by madmen. - 合理的争论;合理的猜疑。
a reasonable argument; well-founded suspicions. - 你当然可以力争说该店应该退换这些商品。
You could reasonably argue that the store should replace these goods. - 你现在所看到的是两个力量雄厚的公司,在相当平等的地位上竞争。
What you have now are two very powerful companies competing on reasonably equal footing. - 中国一贯主张,对于双边和多边经济贸易关系中出现的摩擦和争端,有关方面应当本着相互尊重的原则,通过友好协商谋求合理解决。
China has always advocated that parties involved should adhere to the principle of mutual respect and settle bilateral or multilateral trade disputes, reasonably, through friendly discussions. - 他争辩着说如果我们黎明即出发,中午之前就能到达。
He reasoned that if we started at dawn , we could arrive before noon. - 她同我争辩了一个小时,想使我明白我的计划有多荒唐。
She reasoned with me for an hour about the folly of my plans. - 争取赢得冠军
Go after the championship - 我跟她争辩了几个小时,想让她认识到危险性,但她就是不听。
I reasoned with her for hours about the danger, but she would not change her mind. - 通过争论或推理或乞求来阻拦。
deterrence by argument or reasoning or entreaty. - 通过争论、说理、乞求进行诱导的行为。
inducement by argument or reasoning or entreaty. - 一场无意识的,动机不明的凶杀;没有目标的偶然的战争;一个显著的武断的并且不理智的改变。
a senseless, causeless murder; a causeless war that never had an aim; an apparently arbitrary and reasonless change. - 我们应该如何称呼自己呢?尼格罗?黑人?有色人种?非裔美人?这些并不是新问题,只要我们的认同问题未能解决,称呼的问题便仍存在。也许,从历史的角度衡量这个问题,可以缓和对中词的争论。
How shall we call ourselves? Negroes? Blacks? Colored people? Afro-Americans? There are not new questions, and they shall remain with us as long as the identity of our people remains unresolved. But perhaps we can temper the debate over nomenclature by putting the problem in its historial perspective. - 反叛力量在战争中被打垮了
The rebel forces were destroyed in battle. - 因此,同流寇主义作思想斗争,将是一个不可少的过程。
Therefore the struggle against the roving-rebel ideology is an inevitable process. - 历史上存在过许多流寇主义的农民战争,都没有成功。
History knows many peasant wars of the "roving rebel" type, but none of them ever succeeded. - 然而流寇主义在今天的破产农民中还是存在的,他们的意识反映到游击战争的领导者们的头脑中,就成了不要或不重视根据地的思想。
However, this roving-rebel idea still exists among impoverished peasants, and in the minds of guerrilla commanders it becomes the view that base areas are neither necessary nor important. - 于是,他就为争取奴隶的自由更加辛勤地工作。不久,南方各州发动了叛乱。
Then he worked still harder for freedom for the slaves. Soon the Southern States rebelled. - 日益觉醒起来斗争的工人阶级加深了他们的惊恐。
Their alarm was increased by the awakening rebellious working class. - 尽管少数叛乱者仍负隅顽抗,战争实际已告结束
Though a few rebels still held out, the fighting was effectively ended.
|
|
|