中英惯用例句:
  • 那个园十分滑头,当他认为我不在时总是躲到工棚后面抽烟。
    That gardener is a sly boots; he's always behind the shed smoking when he thinks I am not about.
  • 我正渴望学学拉文。
    I'm longing to have a smack at Latin.
  • 惩罚是对正义 的伸张。(英国 奥古斯)
    Punishment is justice for the unjust. (Augustine British writer)
  • 与其责骂罪恶,不如伸张正义。(英国作家 尼生 A)
    It is better to fight for justice than to rail at the ill. (Alfreds Tennyson, Bitish writer)
  • 房里有丁香花味。
    The room smelted of lilacs.
  • 最远古的硬骨鱼类;软鳍;大麻哈鱼;鲑鱼;青鱼;美洲河鲱;沙鱼;风尾鱼;鲑鱼;胡瓜鱼;大海鲢。
    most primitive teleost fishes; all are soft-finned: salmon; trout; herring; shad; sardines; anchovies; whitefish; smelts; tarpon.
  • 风流韵事与丑闻是品茶聊天时的最佳话题。(英国作家 菲尔 H)
    Love and scandale the best sweeteners of tea. (HenryFielding, British writer)
  • 昨晚本报得到消息,勤时市长允许同性恋参加圣帕特里游行的计划,因警察局长反对而遭遇重大困难。
    Mayor Dinkins' plan for allowing gays to march in the St.Patrick's Day Parade ran into a major snag when his police commissioner objected, sources told The Post last night.
  • 心理疾病比身体疾病更糟。(叙利亚拉语作家 西拉士 P)
    He pain of the mind is worse than the pain of the body. (Publius Syrus, Syrian Latin writer)
  • 丁韪良
    William Alexander Parsons Martin (1827~1916)
  • 宗主教以前用作罗马、君士坦堡、安提阿克、耶路撒冷和亚历山大的主教称号
    Used formerly as a title for the bishops of Rome, Constantinople, Jerusalem, Antioch, and Alexandria.
  • (东正教中)总主教,教长君士坦堡、安提阿克、亚历山大、莫斯科和耶路撒冷的东正教的精神领袖,对其他主教具有管辖权
    Any one of the bishops of the sees of Constantinople, Antioch, Alexandria, Moscow, and Jerusalem who has authority over other bishops.
  • 希波古代非洲西北部的一座城市,在今天阿尔及利亚东北部,安纳巴以南圣奥古斯在公元396年到430年任该城的大主教
    An ancient city of northwest Africa in present-day northeast Algeria south of Annaba. Saint Augustine was its bishop from a.d.396 to430.
  • 亚洲、非洲和拉美洲不发达国家和发展中国家的总称;东西联盟的中立国家。
    underdeveloped and developing countries of Asia and Africa and Latin America collectively; neutral in the East-West alignment.
  • 依米,吐根碱一种苦味的结晶碱,c29h40n2o4,由吐根的根提取而来并用来治疗阿米巴病以及用作催吐剂
    A bitter-tasting crystalline alkaloid, C29H40N2O4, derived from ipecac root and used in the treatment of amebiasis and as an emetic.
  • "请叫我弗吉尼亚。"弗吉尼亚已经说过10遍了。可是艾伦太太很不自然地点点头,仍然称她马小姐。
    "Please call me Virginia." Virginia said for the tenth time. Mrs. Allen bowed stiffly and continued to call her Miss Martin.
  • “请叫我弗吉尼亚。”弗吉尼亚已经说过10遍了。可是艾伦太太很不自然地点点头,仍然称她马小姐。
    "Please call me Virginia." Virginia said for the tenth time. Mrs Allen bowed stiffly and continued to call her Miss Martin.
  • 磨碎的、干的、西印度多香果树的浆果状果实;使人想起桂皮、肉豆蔻和香的混合味道。
    ground dried berrylike fruit of a West Indian allspice tree; suggesting combined flavors of cinnamon and nutmeg and cloves.
  • 服:有苹果馅饼、白脱布和杏仁饼。
    Apple pie, butter pudding and almond biscuits.
  • 甜的、杏仁调味的牛奶布,用凝胶或玉米淀粉增稠;通常用模子做成。
    sweet almond-flavored milk pudding thickened with gelatin or cornstarch; usually molded.
  • 另外位于arch/alpha/kernel/bios32.(%)c中的alphaaxppci补代码也值得一读。
    The Alpha AXP PCI fixup code is also worth looking at in arch/alpha/kernel/bios32.c.
  • 罗马字母的属于或使用拉字母的
    Of or using the Latin alphabet.
  • 拉丁美洲史学
    historiography in Latin America
  • 拉丁美洲历史
    history of Latin America
  • 拉丁美洲新闻事业
    journalism in Latin America
  • 拉丁美洲图书馆事业
    librarianship in Latin America
  • 拉丁美洲音乐
    music of Latin America
  • 拉丁美洲民间舞蹈
    folk dance of Latin America
  • 拉丁美洲大庄园制
    latifundium system in Latin America
  • 拉丁美洲国有化运动
    nationalization movement in Latin America
  • 拉丁美洲政党
    political parties in Latin-America
  • 拉丁美洲现代建筑
    modern Latin American architecture