出Chinese English Sentence:
| - 我队在意外失利后,元气还没完全恢复,连续几个星期都没打出好水平来。
Our team was still licking its wounds after its unexpected defeat and did not play well again for several weeks. - 盖子拿掉露出了货。
The lid takes off to show the goods. - 他们以谎言诱使他做出蠢事。
They lied her into a scrape. - 她靠撒谎从困境中逃脱出来。
She lied her way out of trouble. - 佩德·佩德森和一名上尉在星期天溜出去探查情况。
Peder Pederson and a lieutenant slipped out Sunday to spy out the situation. - 他这样做,不只是出于谦虚,更是出于把政治工作看成我军的生命线。
He did so not just out of modesty but, more important, out of a conviction that political work was the lifeblood of the army. - 乘客及船员都被多佛尔的救生艇救出.
The passengers and crew were brought off by the Dover lifeboat. - 救出艇把所有的船员都运走了。
The lifeboat brought off all the crew from the ship. - 救生艇把遇难油船上的船员都救了出来。
The lifeboat brought off the crew of the stricken tanker. - 乘客及船员都被多佛尔的救生艇救出。
The passenger and crew is bring off by the dover lifeboat. - 乘客及船员都被多佛尔的救生艇救出
The passenger passengers and crew are brought off by the dover Dover lifeboat. - 搜寻遇难人员的飞机发出救援人员已启程的信号,救生艇上的人员只有焦急地等待。
The search plane signaled that help was on the way. The men in the lifeboat just had to sweat it out. - 孩子们在游泳池里乱吵乱闹,直到救生员把他们赶出去。
The children carried on in the swimming pool until the lifeguard ordered them out. - 那是一场死气沉沉的演出。
It was a lifeless performance. - 关系国民经济命脉和国家安全的大型国有企业、基础设施和重要自然资源等,由中央政府代表国家履行出资人职责。其他国有资产由地方政府代表国家履行出资人职责。
The Central Government should represent the state in performing the functions as investor in large state-owned enterprises, infrastructure and important natural resources that have a vital bearing on the lifeline of the national economy and state security while local governments should represent the state in performing the functions as investors with regard to other state property. - 巴菲特的投资策略可映射出他的生活方式和人生哲学。
Buffett's investment strategy mirrors his lifestyle and overall philosophy. - 我怀疑在我有生之年这个国家会不会出现一位女总统。
I doubt if there will be a female president in this country in my lifetime. - 一个后进先出的列表。
a list in which the next item to be removed is the item most recently stored (LIFO). - 电梯就要出故障了。
The lift is about the syndrome. - 她出事以後只能做轻活儿了。
Since her accident she can only do light work. - 轻微的处罚;轻微的口音;人员的伤亡很少;下着小雪;如烟的微雨;那个烟囱冒出的轻烟。
a light sentence; a light accent; casualties were light; light snow was falling; light misty rain; light smoke from the chimney. - 当苏听到这个好消息时, 她的脸露出了喜色。
Sue's face lighted up when she heard the good news. - 我们部队经过时,她认出了我们,眼睛顿时亮了起来。
When our unit passed, her eyes lighted up with recognition. - (隔离的--有一条黑线穿过的粉色圆钮。退出服务故障--红色圆钮和一个白色闪亮螺栓)
(isolated - pink capsule with a black line through it. Out of service fault - red capsule with a white lightening bolt) - 我拿出打火机。
I take out a lighter. - 59.谨慎的航海员在出航前,会研究航向,记录的灯塔的位置,以便对各种可能出现的情况做到有备无患。
59. Before staring on a sea voyage, prudent navigators learn the sea charts, study the sailing directions, and memorize lighthouse locations to prepare themselves for any conditions they might encounter. - 灯光效果强调出这出戏残酷无情的气氛
The lighting effects emphasized the harsh atmosphere of the drama. - 弗尔南多的眼里几乎射出火来。
Fernand's eye darted lightning. - 精巧的玩意常在百货商店里出售的家用小物品(如缝纫用的针线,钮扣)
Small lightweight items for household use, such as needles, buttons, and thread. - 你要是愿意的话,咱们今天晚上出去。
If you like, we could go out this evening. - 意欲做某事物;显出要做某事物的样子
Make an attempt to do sth; show some likelihood of doing sth - 你认为那个冬季——那个叫做不愉快的冬季——十之八九会现再次出现吗?
Do you think there is a likelihood that winter-the winter of discontent as it was called-could be repeated?
|
|
|