派中英慣用例句:
| - 大力水手卜派。
Popeye the sailorman. - 他認為官方的解釋是一派鬍言, 不值一顧.
He dismissed the official explanationas complete poppycock. - 凱恩斯學派人口理論
population theories of Keynes school - 第一款合衆國政府所在地的特區,應依國會規定方式選派:一定數目的總統和副總統選舉人,特區如同州一樣,其選舉人的數目等於它有權在國會擁有的參議員和衆議員人數的總和,但决不得超過人口最少之州的選舉人數目。
Section 1.The District constituting the seat of Government of the United States shall appoint in such manner as the Congress may direct:A number of electors of President and Vice President equal to the whole number of Senators and Representatives in Congress to which the District would be entitled if it were a State, but in no event more than the least populous State; - 現實畫法;現實主義小說;自然主義色彩;自然主義流派的作傢。
realistic portraiture; a realistic novel; in naturalistic colors; the school of naturalistic writers. - 他被派去偵察敵人的陣地。
He was sent to spy out enemy positions. - 史密斯已被派往香港。
Smith has been posted to Hong Kong. - 他被派往遠東某地工作。
He was posted to somewhere in the Far East. - 我希望明年被派往大馬士革。
I hope to be posted to Damascus next year. - 我希望你能被派往我這個營部。
I hope you will be posted to the bank. - 反觀國民黨,從抗戰開始,它就着眼於在敵占區積蓄力量,着眼於戰後優勢,努力爭取偽軍偽組織,派人打入、長期埋伏,在敵占區建立它的黨和特務組織,依靠封建勢力為基礎,以掌握各種封建組織乃至幫會、土匪,其成績是不可輕視的。
In contrast, the Kuomintang, ever since the outbreak of the war against Japan, has concentrated on building up its strength in enemy-occupied areas to achieve superiority in the postwar period. It has been working hard to win over puppet troops and organizations and sent people to work in enemy-occupied areas and lie low for the necessary duration, establishing Kuomintang organizations and a secret service. Relying on feudal forces, it has been trying to keep under its control various feudal organizations and even secret societies and bandits. The Kuomintang's achievements in all this are not to be belittled. - 我們委派一傢比較新的公共關係公司來處理我們的宣傳廣告事務。
We have appointed a relatively new PR firm to handle our publicity. - 此外,專業人員如醫生和護士均派往各地區分隊,為市民提供更佳的服務。
Furthermore, professionals such as medical practitioners and nurses were posted to operational teams at the district level to provide better service to the public. - 中共中央的重要主張、國務院的重大决策,事先都與各民主黨派協商,徵求意見。
Consultations and exchanges of views precede important decisions made by the CPC Central Committee and the State Council. - 給任務指派的等級,决定任務在使用係統資源時的優先次序。
A rank assigned to a task that determines its precedence in receiving system resources. - 奧瑞是一名鐵腕都市警探,為了執法,他不惜采取一些過火行動。奧瑞被派到該市最糟糕的城區做苦差。
A tough urban detective who pushed the law too far in order to serve it,Orin has been sent downtown to do time in the city's worst precinct. - 現在的頑固分子,就是這種兩面派。
The die-hards of today are precisely such double-dealers. - 警察歧視外人這件事情不可能記錄在官方的捲宗中,衹有國會司法專員派代表核對事實,纔有可能弄清真相。
The fact that the policeman was prejudiced against foreigners could not be recorded in the official files. - 神聖盟約派成員或國民誓約派成員蘇格蘭長老派,支持1638年的國民誓約或1643年的神聖盟約,意在保衛和發展長老製
A Scottish Presbyterian who supported either of two agreements, the National Covenant of1638 or the Solemn League and Covenant of1643, intended to defend and extend Presbyterianism. - 各級人民檢察院為加強對監獄人民警察執法工作的監督,進一步完善了在全國所有監所設立派出檢察院、派駐檢察室的駐監(所)檢察制度。
To strengthen the supervision of the law enforcement of prison staff, the people's procuratorates at various levels have further improved the system of establishing resident agencies and offices in prisons throughout the country. - 那兩個男人私下裏討論過這件事;她暗地裏想的是另一回事;他們黨派的一些人暗地裏希望他失敗;他被私下審訊。
it was discussed privately between the two men; privately, she thought differently; some member of his own party hoped privately for his defeat; he was questioned in private. - (九)既須對於反對抗日的親日派大地主大資産階級和主張抗日的英美派大地主大資産階級,加以區別;
The pro-Japanese big landlords and big bourgeoisie who are against resistance must be distinguished from the pro-British and pro-American big landlords and big bourgeoisie who are for resistance; - 宋子文為親美派。
T. V. Soong was a pro-American member of the Kuomintang. - 汪精衛是當時國民黨中親日派的首領。
Wang Ching-wei was the head of the pro-Japanese group in the Kuomintang. - 日寇和親日派的整個計劃為何?
What are the details of the plot of the Japanese aggressors and the pro-Japanese clique? - 州長委派一個委員會去徹底調查罷工的起因。
The governor appointed a committee to probe the cause of the strike. - 不但宗派主義的問題可以解决,其他的許多問題也都可以解决了。
Not only will the problem of sectarianism be solved, but many other problems as well. - 我們共産黨人公開宣稱:我們是始終站在主戰派方面的,我們堅决地反對那些主和派。
We Communists openly proclaim that, at all times, we stand with those who favour continuing the war and resolutely oppose those who favour making peace. - 香港教師中心在一九八九年成立,目的是促進教師的專業發展和團结精神。該中心由一個具廣泛代表性的咨詢管理委員會督導,職員則由教育署派任。
The Hong Kong Teachers' Centre, set up in 1989 to promote professionalism and a sense of unity among teachers, is supervised by a widely represented advisory management committee. It is staffed by the Education Department. - 香港教師中心在一九八九年成立,宗旨是促進教師的專業發展和團结精神。該中心由具有廣泛代表性的諮詢管理委員會督導,職員則由教育署派任。
The Hong Kong Teachers' Centre, set up in 1989 to promote professionalism and a sense of unity among teachers, is supervised by a widely represented advisory management committee. The centre is staffed by the Education Department. - 特派部長;一位特職教授
A minister extraordinary; an extraordinary professor. - 他們是抗日統一戰綫中的進步派。
They form the progressive section of the anti-Japanese united front.
|
|
|