中英慣用例句:
  • 翻譯過來的《達拉斯》在西和中國的電視熒屏上閃爍,西班牙小姐們在馬德裏吃着麥當勞,泰國的出租車司機伴着麥當娜的節奏開車。
    A dubbed version of 'Dallas' blares from televisions in Brazil and China,Spanish sefioritas munch McDonald's in Madrid, and Thai taxis travel to the rhythms of Madonna.
  • 帝國戰爭博物館促成了兩人的見面並把兩人的往事稱為"戰時浪漫史",但一位博物館的發言人提醒人們不應該對斯滕尚未結婚一事過於關註。
    And a spokesman for the Imperial War Museum, which organized and dubbed the reunion a "wartime romance," cautions people should not read too much into the fact Batstone never married.
  • 不過公爵小姐的肺病已經到了第三期,瑪格麗特來涅爾沒幾天,公爵小姐便離開了人間。
    The fact was that the young Duchess was in the tertiary stage of consumption and, only days after Marguerite's arrival, she succumbed.
  • 伐利亞州德國南部的一地區,原為公爵領地。於公元前15年被羅馬人占領,這個地方成了中世紀德國的五個有權勢的公爵領地,但是後來被許多勢力和政權占領和統治
    A region and former duchy of southern Germany. Conquered by the Romans in15 b.c., the region became one of the five preeminent duchies of medieval Germany but was later overrun and ruled by numerous factions and powers.
  • 佩魯賈意大利中部一城市,位於羅馬北部、俯瞰臺伯河的丘陵地帶。埃特魯斯坎人的一個重要的定居點,約於公元前310年被羅馬人攻陷。公元592年成為倫第公國,12世紀成為一個自由的城市。人口142,522
    A city of central Italy on a hill overlooking the Tiber River north of Rome. An important Etruscan settlement, it fell to the Romans c.310 b.c. and became a Lombard duchy in a.d.592 and a free city in the12th century. Population,142, 522.
  • 血管或淋導管發炎。
    inflammation of a blood vessel or lymph duct.
  • 於是普律當絲對我講了瑪格麗特在涅爾認識公爵的經過。
    Prudence then related how Marguerite had become acquainted with the Duke at Bagneres.
  • “生活中禮貌和鎮靜…是正常心理對人的有理智的印象,不論情感如何混亂與麻木,禮貌和鎮靜都不應該忘記”(威廉姆·特勒·耶茨)
    "In life courtesy and self-possession... are the sensible impressions of the free mind, for both arise... from never being swept away, whatever the emotion, into confusion or dullness?William Butler Yeats).
  • 【諺】啞狗最危險。
    Dumb dogs are dangerous.
  • 你說呀,裝什麽啞
    Speak! Stop playing dumb.
  • 略帶淺黃的褐色馬,鬃毛和尾為深色。
    horse of a light yellowish dun color with dark mane and tail.
  • 溫暖水域中下上長有兩根觸須的底棲海洋魚。
    bottom-dwelling marine warm-water fishes with two barbels on the chin.
  • 波拿主義者拿破侖一世和他的獨裁政策及其帝王專斷以及波拿傢族的支持者或追隨者
    A follower or supporter of Napoleon I and his policies and dynastic claims or of the Bonaparte family.
  • 內變形蟲,內阿米一種內變形蟲屬,尤其是內變形蟲屬中一種寄生性變形蟲,引起痢疾及結腸和肝的潰瘍
    Any of several parasitic amoebas of the genus Entamoeba, especially E. histolytica, causing dysentery and ulceration of the colon and liver.
  • 不過,因身體缺陷如天生口齒不清、結、誦讀睏難等而不能講好英語者,我們不應當責怪。
    However, we should not blame those who cannot speak well because of a physical defect such as a natural lisp, stutter or dyslexia.
  • 在復活節的周末有五千人乘飛機去黎。
    Five thousand people were flown to Paris during the Easter weekend.
  • 復活節的周末有五千位乘客飛往黎。
    Five thousand passengers are flying to Paris during easter weekend.
  • 在復活節的周末有五千人乘飛機去黎。
    Five thousand people are flying to Paris during the easter weekend.
  • 黎聖母院是一種過渡性的建築物。
    It is an edifice of the transition period.
  • 毫無疑問,黎聖母院至今仍然是雄偉壯麗的建築。
    The church of Notre-Dame de Paris is still no doubt, a majestic and sublime edifice.
  • 然而,隨着黎地面漲潮般的上升,那十一級把主教堂增高到如此巍峨的階臺一級接一級地被吞沒了,儘管如此,時間還給了這座教堂的,也許遠比取自它的要多得多,因為時間在主教堂的正面塗上了一層多少世紀風化所形成的深暗顔色,把那些古老紀念物經歷的悠悠歲月變成了其光彩照人的年華。
    but,while thus causing the eleven steps which added to the majestic height of the edifice, to be devoured, one by one, by the rising tide of the pavements of Paris,--time has bestowed upon the church perhaps more than it has taken away, for it is time which has spread over the facade that sombre hue of the centuries which makes the old age of monuments the period of their beauty.
  • 愛迪生的事業夥伴艾德溫·納斯也頗請此道。
    The secret was passed on to a business associate of Mr. Edison.
  • 今年巴黎秋裝的期刊
    This year's edition of fall fashions from Paris.
  • 我在巴黎受過教育。
    I was educated in Paris.
  • 阿加西湖更新世冰川湖,湖區覆蓋現在的美國明尼蘇達州西北部,北達科他州東北部,曼尼托的南部和安大略的西南部
    American educator who helped organize the predecessor of Radcliffe College(1879) and served as Radcliffe's first president(1894-1899).
  • 特,約翰·弗裏德裏希1776-1841德國哲學家、教育傢。作為現代科學教育學的創建者,他認為老師應該通過溝通學生已有的觀點和興趣,嚮學生逐步灌輸知識
    German philosopher and educator. A founder of modern scientific pedagogy, he argued that a teacher instills knowledge in a student by relating the knowledge to the student's existing ideas and interests.
  • 缺少下或成對附器的似鰻的動物包括圓口綱脊椎動物和某些滅絶的種類。
    eel-shaped vertebrate without jaws or paired appendages including the cyclostomes and some extinct forms.
  • 皮阿斯特埃及、黎嫩、蘇丹和敘利亞的一種貨幣單位
    A unit of currency in Egypt, Lebanon, Sudan, and Syria.
  • 拉剋,霍斯尼生於1929埃及政治傢,在沙達特遇刺後就任總統(1981年)
    Egyptian politician who was appointed president after the assassination of Anwar el-Sadat(1981).
  • 另一位店主穆爾西·馬哈茂德·穆罕默德告訴記者說:"人們購買這種産品是因為看到了包裝上的abuammar,大傢都很同情勒斯坦人民。
    "They (Egyptians) buy it because they see Abu Ammar, and they are sympathetic with the Palestinian people," shopkeeper Mursi Mahmoud Mohammad told reporters.
  • 如果想鳥瞰黎,你可登到埃菲爾塔頂上。
    Climb to the top of Eiffel Tower if you want a bird's eye-view of Paris.
  • 巴黎的艾菲爾鐵塔;
    Eiffel Tower in Paris;