南中英慣用例句:
| - 剋瓦語任何一種屬於中南尼日爾-剛果語係的西非語言,包括埃菲剋語、埃維語、伊比比奧語、伊博語和約魯巴語
Any of several West African languages belonging to the South Central Niger-Congo language family, including Efik, Ewe, Ibibio, Ibo, and Yoruba. - 班圖語由400多種密切相關的語言組成的一類語言,使用於非洲中部、中東部和南部,屬尼日爾-剛果語係的中南部亞類,包括斯瓦西裏語、金亞瓦達語、基隆迪語、祖魯語及科薩語
A group of over400 closely related languages spoken in central, east-central, and southern Africa, belonging to the South Central subgroup of the Niger-Congo language family and including Swahili, Kinyarwanda, Kirundi, Zulu, and Xhosa. - 南斯拉夫聯邦議會
Federal Congress of Yugoslavia - 希治閣意外地發現東北亞洲人和東南亞州人在個人和社會價值觀方面,有相當大的共同點。
Hitchcock found a surprising degree of congruence between the personal and societal values of Northeast Asians and Southeast Asians. - 一種在溫和到冷濕的氣候裏、鬆類或石南植被下形成的土壤,是覆蓋在瀝濾過的灰色土層上的有機層。
a soil that develops in temperate to cold moist climates under coniferous or heath vegetation; an organic mat over a gray leached layer. - 韋斯特利羅得島最西南端一城鎮,位於新倫敦以東康涅狄格州接境處。最初建於1648年,從1814年起有紡織工業。人口21,605
A town of extreme southwest Rhode Island on the border of Connecticut east of New London. It was first settled in1648 and has a textile industry dating to1814. Population, 21,605. - 費爾菲爾德康涅狄格西南的一座城鎮,跨長島海峽,在布裏奇波特西南。於1639年建立,主要是住宅區,有多樣化的輕工業。人口53,418
A town of southwest Connecticut on Long Island Sound southwest of Bridgeport. Settled in1639, it is mainly residential and has varied light industries. Population, 53,418. - 貝瑟爾美國康涅狄格州西南部一城鎮,位於丹伯裏東南面。有多種輕工業。人口17,541
A town of southwest Connecticut southeast of Danbury. It has varied light industries. Population, 17,541. - 美國康涅狄格州西南部一港口城市,位於長島海峽上。
a port in southwestern Connecticut on Long Island Sound. - 美國康涅狄格州西南部城市;耶魯大學所在地。
a city in southwestern Connecticut; site of Yale University. - 斯普林菲爾德美國馬薩諸塞州西南部城市,在康涅狄格邊境的康涅狄格河岸。建於1636年,是一個重要的生産中心。人口156,983
A city of southwest Massachusetts on the Connecticut River near the Connecticut border. Settled in1636, it is an important manufacturing center. Population,156, 983. - 米德爾頓美國康涅狄格州中部一城市,位於哈特福德以南的康涅狄格河畔。是工業中心及衛斯理大學(1831年特許)所在地。人口42,762
A city of central Connecticut on the Connecticut River south of Hartford. It is an industrial center and the seat of Wesleyan University(chartered1831). Population,42, 762. - 威爾頓美國康涅狄格州西南部、位於諾沃剋以北的城鎮,主要是住宅區。人口15,989
A town of southwest Connecticut north of Norwalk. It is mainly residential. Population,15, 989. - 貝瑟爾美國康涅狄格州西南部一城鎮,位於丹伯裏東南面。有多種輕工業。人口17,541
A town of southwest Connecticut southeast of Danbury. It has varied light industries. Population,17, 541. - 西蒙斯康涅狄格州東南一潮汐海灣,南約24公裏(15英裏)流入桑德長島
A tidal estuary of southeastern Connecticut flowing about24 km(15 mi) southward to Long Island Sound. - 切捨爾康涅狄格州中南部城鎮,位於紐黑文北部。主要為住宅區。人口25,684
A town of south-central Connecticut north of New Haven. It is mainly residential. Population,25, 684. - 法明頓美國康涅狄格州中部的哈特福德西南一個城鎮,建於1640年,主要是住宅區。人口20,608
A town of central Connecticut southwest of Hartford. Settled in1640, it is chiefly residential. Population,20, 608. - 沃特福德鎮美國康涅狄格州東南一鎮,靠長島灣。1653年有人定居,是住宅區。人口17,930
A town of southeast Connecticut on Long Island Sound. Settled c.1653, it is a residential community. Population,17, 930. - 韋斯特波特美國康涅狄格州西南部一城鎮,位於長島海峽岸邊。最初建於1654年,是住宅區和避暑勝地。人口24,410
A town of southwest Connecticut on Long Island Sound. First settled in1645, it is a residential community and summer resort. Population,24, 410. - 格林威治美國康涅狄格州西南部長島灣邊的城市,靠近紐約州邊界。始建於1640年,現主要為居民區。人口58,441
A town of southwest Connecticut on Long Island Sound near the New York border. Settled in1640, it is mainly residential. Population,58, 441. - 捨爾頓美國康涅狄格州西南部一城市,位於鬍薩托尼剋河畔,布裏奇港東北偏北方。1697年開始有人居住,是一個製造中心。人口35,418
A city of southwest Connecticut on the Housatonic River north-northeast of Bridgeport. Settled in1697, it is a manufacturing center. Population,35, 418. - 奇科皮美國馬薩諸塞州西南部城市,位於斯普林菲爾德附近康涅狄格河上。始建於約1641年並於1848年從斯普林菲爾德分離出來。人口56,632
A city of southwest Massachusetts on the Connecticut River near Springfield. It was founded c.1641 and set off from Springfield in1848. Population,56, 632. - 費爾菲爾德康涅狄格西南的一座城鎮,跨長島海峽,在布裏奇波特西南。於1639年建立,主要是住宅區,有多樣化的輕工業。人口53,418
A town of southwest Connecticut on Long Island Sound southwest of Bridgeport. Settled in1639, it is mainly residential and has varied light industries. Population,53, 418. - 諾沃剋美國康涅狄格州西南的城市,位於史丹福東北長島海峽上。建於17世紀中期,在美國獨立戰爭時被英國人燒毀。人口78,331
A city of southwest Connecticut on Long Island Sound northeast of Stamford. Founded in the mid-1600's, it was burned by the British in the American Revolution. Population,78, 331. - 韋斯特利羅得島最西南端一城鎮,位於新倫敦以東康涅狄格州接境處。最初建於1648年,從1814年起有紡織工業。人口21,605
A town of extreme southwest Rhode Island on the border of Connecticut east of New London. It was first settled in1648 and has a textile industry dating to1814. Population,21, 605. - 新倫敦美國康涅狄格州東南部城市,位於泰晤土河口的長島峽𠔌附近。1646年被約翰·溫思羅普發現。19世紀時是重要的捕鯨中心。現是美國潛艇基地。人口28,540
A city of southeast Connecticut at the mouth of the Thames River near Long Island Sound. Laid out by John Winthrop in1646, it was an important whaling center during the19th century and is today the site of a U.S. submarine base. Population,28, 540. - 卡昂法國北部位於列·哈佛萊西南部的一座城市。是16世紀和17世紀鬍格諾派教徒們的活動中心,是威廉徵服者喪葬的地方。人口114,068
A city of northern France southwest of Le Havre. A Huguenot stronghold in the16th and17th centuries, it is the burial place of William the Conqueror. Population,114, 068. - 溫莎英格蘭中南部自治區,位於倫敦西南的泰晤士河上。溫莎堡自從徵服者威廉時期以來一直是王室住所。人口28,700
A municipal borough of south-central England on the Thames River southwest of London. Windsor Castle has been a royal residence since the time of William the Conqueror. Population,28, 700. - 黑斯廷斯英國東南部一自治城市,位於多佛海峽入口的英吉利海峽上。靠近徵服者威廉戰勝薩剋森人(1066年10月14日)的遺址。人口75,900
A borough of southeast England on the English Channel at the entrance to the Strait of Dover. Hastings is near the site of William the Conqueror's victory over the Saxons(October14,1066). Population,75, 900. - 劉芳多次在雲南省及全國青少年民族器樂比賽中獲奬,她畢業於上海音樂學院古箏專業。畢業後回到昆明在市歌舞團擔任獨奏演員。
Honoured with several provincial and national prizes, Liu Fang graduated from the Shanghai Conservatory of Music, where she also studied the guzheng, a Chinese zither. - 內地漁業管理當局繼續於六月一日至八月一日在中國南海實施休漁期限製,以存護漁業資源。
The Mainland fisheries authority continued to enforce a fishing moratorium in the South China Sea between June 1 and August 1 to conserve fisheries resources. - 六、七月間,內地漁業當局在南中國海實施為期兩個月的休漁期,以存護漁業資源,約有1350艘本港漁船受到影響。
During June and July, the Mainland fisheries authority imposed a two-month fishing moratorium in the South China Sea to conserve fisheries resources. About 1 350 Hong Kong fishing vessels were affected.
|
|
|