中英惯用例句:
  • 他从大罐子里倒奶。
    He poured the milk from the Pitcher.
  • 我们有比萨饼、沙拉、炸鸡、排等,您要哪一种?
    We have pizza, salad, fried chicken, steak and so on, would you like which one?
  • 在大草原上走来走去。
    Buffaloes ranged the plains.
  • 奶盒就是石灰模的外部容器。
    The milk cartons were the outer containers for plaster-of-Paris molds.
  • 这位剧作家虽然没有进过津或剑桥,写起剧来却无疑可以与最有学问的那些人媲美,甚至超过他们。
    The playwright who had been neither to Oxford nor to Cambridge undoubtedly did these things as well as the most scholarly, even better than they.
  • 这儿曾经有许多犀
    rhinoceroses were once plentiful here.
  • 一本好字典是可读一读的,例如《袖珍津字典》。
    A good dictionary is always readable, like the POD.
  • 他们把这头的角切短。
    They polled the cattle.
  • 农场有一个供饮水的池塘。
    The farm has a pond from which the cattle can drink.
  • 群踩出了一条通往池塘的小径。
    The cattle had trodden a path to the pond.
  • 大多数农场都有水槽让群饮水。
    Most farms have a pond from which cattle can drink.
  • 辣味香肠加了很多辣味调料的猪肉或肉香肠
    A highly spiced pork and beef sausage.
  • 你喜欢吃肉呢,还是喜欢吃猪肉呢?
    Do you like to eat beef or pork?
  • 肉和猪肉,你爱吃哪个?
    Which do you like better, beef or pork?
  • 皮癣是可以治好的。
    It is possible to cure psoriasis.
  • 死人无耳,死后的名声等于风马
    Dead men hear no tales; posthumous fame is an Irish bull.
  • 食品构成中,肉、禽、蛋、奶的比例大幅度提高。
    The proportion of meat, poultry, eggs and milk increased greatly in the food structure.
  • 嫩煎的肉片(通常是小肉或家禽肉)捣成薄片,涂上一层面粉。
    sauteed cutlets (usually veal or poultry) that have been pounded thin and coated with flour.
  • 再倒进一些牛奶。
    Pour a little more milk in.
  • 请把这些奶倒到那只玻璃杯里。
    Please pour this milk into that glass.
  • 看到布朗先生推着一辆送奶的手推车我非常吃惊。
    I was struck all of a heap to see Mr Brown pushing a pram.
  • 用酪蛋白做的一种水基漆(奶中沉淀出来的蛋白质)。
    a water-base paint made with casein (which is a protein precipitated from milk).
  • 他喜欢吃煎得熟透的排。
    He prefers his steak well-done.
  • 该公司执电子行业之耳。
    The company has achieve a premier position in the electronics field.
  • 您希望牛排怎么做?
    How would you like it prepared?
  • 乳品间,制酪场贮存和加工奶和奶油的场所
    A place where milk and cream are stored and processed.
  • 那条红不是偶然死掉的,而你的风湿病还不能算作天赐的惩罚!”
    The red cow didn't die by chance; and your rheumatism can hardly be reckoned among providential visitations!'
  • 奶冻用玉米粉制稠的加调料和糖的一种奶布丁
    A flavored and sweetened milk pudding thickened with cornstarch.
  • 用蓬松奶油面糊做成的膨胀面包,传统上与肉一起在平底锅里焙烤。
    light puffy bread made of a puff batter and traditionally baked in the pan with roast beef.
  • 戈贡佐拉干酪由奶制成的压制的意大利干酪,蓝花纹,味浓的
    A pungent, blue-veined, pressed Italian cheese made of cow's milk.
  • 你看那座木桥能吃得住我们的重量吗?当然能,那座桥很坚固。农场主每天早上都赶着群在上面走过去。
    Do you think that wooden bridge will take our weight? Of course—it's safe as house; the farmer takes his cows over it every morning.
  • 一种红紫到深紫色染料,从蜗体内获取或人工合成。
    a red-purple to deep purple dye obtained from snails or made synthetically.