中英慣用例句:
  • 那就是他們樣剋服睏難的方法。
    That is how they overcame the difficulty.
  • 她詳細告訴我,他們是樣剋服睏難的。
    She told me in detail how they overcame all the difficulties.
  • 那就是他們樣剋服睏難的方法。
    That was how they overcome the difficulty.
  • 她們懂得珍惜時間來讀書、學習並進行創造性活動並且遠離小夥伴,如果父母把女兒的時間安排過滿,她們能學會去做自己感興趣的事並且樂此不疲呢?
    They learned to value time reading, writing and creating away from peers. If parents overfill their daughters' time, girls don't learn to keep themselves interested and busy.
  • 你不覺得你的反應有點過火了嗎?麽說這件事也已經過去了。我們對此無能為力。
    Don't you think you're overreacting a bit? It's over with and there's nothing we can do about it.
  • 當你連擊時怎麽辦?
    What happens if you go overtime?
  • 當你在連擊時麽辦。
    What happens is you go overtime?
  • 每個農民都知道樣把牛拴在一起。
    Every farmer knows how to yoke the oxen together.
  • 假如不建立適當的民主機構來防止這種膽大妄為的腐敗,您麽能指望國際投資者支持一個比巴勒斯坦民族權力機構更依賴藉入的資金來支撐經濟的國傢呢?。
    Until proper democratic institutions are established to prevent such rampant corruption, how can you expect international investors to support an economy that runs to a vastly greater degree on borrowed money than the PA?
  • 人衹有看清了在生命旅程中所處的位置,纔知道樣包裝自己正如商品,包裝得當才能創出品牌。
    As long as one finds where one stands, one knows how to package oneself, just as a commodity establishes its brand by the right packaging.
  • 用於運輸的包裝是樣的呢?
    What about the packing for transport?
  • 她繪畫不怎麽樣。
    She's not much of a painter.
  • 買副鐲子怎麽樣?
    How about a pair of bracelets?
  • 一開始50,000雙怎麽樣?
    How about 50,000 pair for a start?
  • 您覺得熊貓怎麽樣?
    How do you like pandas?
  • 然而在我們傢裏,不管樣,大傢並沒有驚慌。
    Well. In our house, at least, we did not panic.
  • 那得看事情結果樣了。
    It depends how things pan out.
  • 這樣無聊的讀物你能看得下去!
    How can you bear to read such pap!
  • “他爸,這……,這是麽回事?”
    " What is it Papa...what is it?"
  • 接待:可以,先生,那包裹(麽寄)呢?
    Yes, sir. How about that parcel?
  • 在全教區裏衹有這不幸的孩子,是唯一的料想不到自己是麽被欺騙的哩。”
    The unfortunate lad is the only one in all this parish that does not guess how he has been cheated.'
  • 蒙特雷公園怎麽樣?
    How about Monterey Park?
  • 她是如何知道我沒有做家庭作業的?我抽煙(而且是身穿教區校服)她是如何知道的?我騙她我去過哪裏、跟誰在一起,她又是麽知道的?
    How did she know I had not done my homework, had been smoking (and in my parochial school uniform, too), or had lied about where I had been and with whom?
  • 你打算樣度過聖誕假日?
    How will you pass your Christmas holiday?
  • 我無法理解他麽能把這麽多的事做得那麽好。
    It passes my understanding how he can do so many things so well.
  • 這一段話你麽解釋?
    How do you read this passage?
  • (對過路人)打攪你了,能告訴我去倫敦大學麽走嗎?
    Li (to a passer-by) Excuse me, could you tell me how to get to London University?
  • (叫住另一位過路人)對不起,請問莫特街麽走?
    (stopping another passerby) Excuse me. How do I get to Mott Street, please?
  • 帕特:麽回事,特德?
    Pat: What is the matter, Ted?
  • 我第二天去看她時,她正坐在屋前的門廊上,流露出抑鬱孤寂的神情。我第一次感到納悶:以前麽沒有人娶她、照料和愛撫她呢?
    When I arrived I found her sitting on the stoep. She looked lonely and pathetic, and for the first time I wondered why no man had ever taken her and looked after her and loved her.
  • 你看到醫院裏的病人麽樣?
    How do you see the patients in the hospital?
  • 您覺得這式樣麽樣?
    How do you like this pattern?