中英惯用例句:
  • 表示你感到疲劳了。
    State you are tired.
  • 我在冬天易于疲劳。
    I'm inclined to tiredness in winter.
  • 你不能以疲为理由就这样对待职工。
    Tiredness cannot possibly justify your treating staff this way.
  • 治愈感冒、驱除疲
    Fight off a cold, a feeling of tiredness
  • 由于长时间的紧张工作而导致的眼睛疲
    a tiredness of the eyes caused by prolonged close work by a person with an uncorrected vision problem.
  • 人力是我国的主要财富,要跟得上市场的竞争,我们有必要学习瑞士人的勤,不断改进,以高技能的人力去增加生产。
    We must be ready to learn and acquire the hard-working attitudes of the Swiss, especially their tireless efforts to seek improvement and their creative use of specialised skills.
  • 整天上学很快使年幼的孩子非常疲
    Going to school all day soon tires little children out.
  • 体力劳动使人疲累。
    Manual work is tiring.
  • 我坐飞机来的,很疲
    I came by air and it was tiring.
  • 油漆房子挺累人的,不过你要是坚持下去,操的成果会使人感到值得。
    Painting the house is tiring, but if you hang on, the results are worth the effort.
  • 累了一个星期之后。我想在你们夜总会好好吃顿饭,并放松放松自己。
    I want to have a good dinner and get relaxed in your night club after a week's tiring work.
  • 做苦工精疲力尽地工作;辛地工作
    To work to exhaustion; toil.
  • 长年辛而筋疲力竭的工人。
    Workers exhausted by years of toil.
  • 我因数小时的动而疲乏了。
    I am tired with hours of toil.
  • 我因数小时的动而疲乏。
    I was tired with hours of toil.
  • 极端努力地工作;辛
    To labor extremely hard; toil or travail.
  • 艰苦动工作,尤指费力的或需要作出巨大努力的工作;辛
    Work, especially when arduous or involving painful effort; toil.
  • 经过多年苦折磨,他们死去了。
    After they bent down with endless years of toil and misfortune, they died.
  • 想想野百合花是怎样生长的;他们不必辛,更不必纺织。
    Consider the lilies of the field, how they grow; they toil not, neither do they spin.
  • 至于对人民群众,对人民的动和斗争,对人民的军队,人民的政党,我们当然应该赞扬。
    As for the masses of the people, their toil and their struggle, their army and their Party, we should certainly praise them.
  • 这时候,她好像得了无上的报酬,几夜的辛都有了代价了。
    At that moment, she felt she had received her incomparable reward; her many nights of sweat and toil were worth every bit.
  • 人们苦着,工作着,为生活而烦虑到头发变白,忘掉游玩:这种文化是多么不可思议啊!
    How inscrutableis the civilization where men toil and work and worry their hair gray to get a living and forget to play!
  • 我们的军队,除了自己生产解决一部分军费之外,每到农忙时候,漫山遍野,都是穿着军服的人,同老百姓在一块作。
    Besides producing what is needed to cover part of the military expenses, during busy farming seasons men in army uniform toil alongside civilians across hill and dale.
  • 亨利对技术发展可能开创的未来兴奋不已,这能使像他父亲一样的农夫从费时和枯燥的辛中解脱出来。
    Henry was excited by the possibilities for the future that were being opened up by developments in technology that could free farmers like his father from wasteful and boring toil.
  • 这里,芳草绿树鲜花环绕着整洁的小住房,妻子和孩子欢声笑语,其乐融融,是城里辛的人们安宁的避风港。
    Here, surrounded by green lawns, trees, and flowers, are neat little houses, happy with the voices and movements of wives and children, havens of peaceful rest for men who toil in the city.
  • 那些辛一天的人们在对自己说:“总算可以歇口气了。
    Says the soul of the toiler to itself, "I shall soon be free.
  • 发达的资本主义国家有许多工人的工作就是按电钮,一站好几小时,这既是紧张的、聚精会神的脑力动,也是辛苦的体力动。
    In developed capitalist countries, the job of a good number of workers is just to stand and press buttons for hours on end. This is intense and concentrated mental labour as well as toilsome manual labour.
  • :我可以等,可是,我的牙痛却不能等哟!
    I can wait, but my toothache can't!
  • 累坏的极度疲的;精疲力尽的
    Totally worn out; exhausted.
  • 你方受训人员在我们的工厂和企业里必须遵守动和技术安全规则。
    Your trainees must observe work and safety engineering rules at our plant and enterprise.
  • 驾,我要一台日本产的3波段晶体管收音机。
    I want a Japanese 3 band transistor radio, please.
  • 理想境界的实现还要靠我们的辛勤动。
    To translate this ideal into reality needs hard work.