中英慣用例句:
  • 瑞典有許傳統的節日。
    The Swedes have many traditional festivals.
  • 你知道瑞典的人口有少嗎?
    Do you know the population of Sweden?
  • 在瑞典,人們的日常生活中有許傳說。
    In Sweden, legends exist in people's everyday life.
  • 洪水衝斷了很橋梁。
    Many bridges were swept away by the flood.
  • 多可愛的小寶寶!
    Isn't the baby sweet!
  • 你多麽親切!
    How sweet of you!
  • 這音樂聽起來麽悅耳!
    How sweet the music sounds!
  • 吃了一頓好飯,他的脾氣變得好了。
    A good meal sweetened his temper.
  • misssmithdidn'twantthejobuntilthecompanysweentenedthepotbyofferingherahighersalaryandtheuseofacompanycar.施密斯小姐本來不想要那份工作的。後來,那傢公司提高了給她的工資,還給她一輛公司的汽車用。這樣,她纔接受了那個工作.they'vebuiltsomanynewofficebuildingsherethattheyhavetroublerentingoutallthespace.sosomelandlordssweetenthepot;theyofferacompanysixmonthsfreerentifitsignsathree-yearlease.他們在這兒蓋了那末的辦公樓,現在都租不出去。所以,有的房産主就設法增加一些吸引人的條件。他們對一個公司說,要是這個公司和他們簽訂一個三年的租房合同,他們就可以免交半年房租.
    Sweeten the pot 為了使一個提議更有吸引力而在原有的條件基礎上再增加一些對對方有利的條件
  • 祝福我的心上人生日快樂,你總是那麽嫵媚動人,那麽美麗姿!
    Happy birthday to my sweetheart who is always so charming and good-looking.
  • 數孩子都喜歡吃糖果,但也有一些例外。
    Most children like sweets, but there are some exceptions.
  • 多好的主意!
    What a swell idea!
  • 零星的額外費用積少成使總數增大了
    Small extra costs all swell the total.
  • 他找了份工作想掙點錢。
    He took a job to swell his pockets.
  • 他遊泳遊得多快!
    How fast he swim!
  • 要是我會遊泳該多好.
    If only I could swim.
  • 數男孩都喜歡遊泳。
    Most boys like to swim.
  • 這位遊泳者能在水下呆1分鐘。
    The swimmer can remain under for more than a minute.
  • 他們沒久就識破了這個騙局。
    It didn't take long for them to see through the swindle.
  • 那個騙子使許人上了當。
    The swindler roped in many people.
  • 騙子欺騙者;詭計端的人
    One that cheats; a swindler.
  • 東半球身體瘦小、脊背突出野豬,是大數傢豬的原種;引殖入美國。
    Old World wild swine having a narrow body and prominent tusks from which most domestic swine come; introduced in United States.
  • 吊架有擺動臂桿的種裝置的統稱。如將鍋架在火爐上的吊架
    Any of various devices with a swinging arm, as in a fireplace for suspending a pot.
  • 羅恩老裝病逃避份內工作,把很苦活留給我們幹。
    Ron is always swinging the lead and leaving us to do most of the hard work.
  • 而店的兩邊有許停車位,每當一輛車開過或駛進車位,灰塵就漫天揚起飄人店內。
    On two sides of the store, the doors had to be wide open to the road and parking lot. Every time a car drove by or pulled into the parking lot, dust would swirl and settle in the store.
  • 瑞士人大多講德語。
    Most of the Swiss are German-speaking.
  • 當與替代10base-t集綫器的臺式交換機連用時,基幹交換機實現了端至端的交換,因此避免了共享帶寬網絡的很問題,如高的衝突率、引人註目的包誤差傳播以及安全性降低等。
    When used in conjunction with desktop switches instead of 10Base-T hubs, a backbone switch enables end-to-end switching -- thereby avoiding many of the problems of shared bandwidth networks, such as high collision rates, dramatic packet error propagation and reduced security.
  • 協議交換機擴展了其前身層交換機的能力,後者是在(開放係統互連七層模型)第二層上交換數據、第三層上規定一種協議的路由。
    Multiprotocol switches expand on the capabilities of their multilayer redecessors, which switch data at Layer 2 and route one protocol at Layer 3.
  • 如果交換器本身可資使用的帶寬不夠,它就須嚮鏈路上的其他交換器請求更帶寬。
    If the switch doesn't have enough of its own bandwidth available, it has to request more from other switches on the link.
  • 因特網的網絡控製裝置(可以是一個分開的路由器或交換機),一般都用於七號信令網絡和個網絡接入交換機之間。
    An Internet network control device, which could be a separate router or switch, is typically used between the SS7 network and multiple net access switches.
  • 工作組交換機能夠支持每臺交換機達幾千個監控地址,其端口可用來連接少量的集綫器或基幹交換機。
    Workgroup switches can support as many as several thousand MAC addresses per switch with ports used to connect a small number of hubs or backbones.
  • 例如,若某臺層交換機支持ip協議,ipx包則衹能在第二層上交換,不能在第三層上規定路由。
    For example, if a multilayer switch supports IP, then IPX packets can only be switched at Layer 2 not routed at Layer 3.