究中英惯用例句:
| - 备两双鞋:一双观光游玩时穿,一双要时髦、考究一些的晚间聚会时穿。
Bring two pairs of shoes:one for sight-seeing and a dressier pair for evenings out. - 我们将按照历史上的先后顺序研究这些事件。
We will deal with events in historical sequence. - 他预期她终究会嫁给他。
He envisaged that she would eventually marry him. - 终究还是买高质量的物品值得。
Eventually buying high(ly) the goods of quality is worth. - 沿这条小径走终究会见到大路的。
Follow the footpath and you'll eventually hit the road. - 你究竟走那一条路?
Which ever way did you go? - 究竟为什么不行?
Why ever not? - 太空计划是多年研究的发展结果。
The space program is the evolution of years of research. - 他经过多年的研究, 逐渐总结出了新的理论.
He has evolved a new theory after many years of research. - 他经过多年的研究,逐渐总结出了新的理论。
He have evolve a new theory after many year of research. - 你究竟想干什么?
What exactly did you want? - 你们究竟要什么?
What exactly do you want? - 一名经理究竞做些什么?
What exactly does a manager? - 究竟是哪个部位痛?
Where exactly is the pain? - 我们现在就来研究这两个问题。
Let us now examine them. - 现在咱们研究一下另一个问题。
Now let`s examine the next point. - 在显微镜下研究组织细胞的样品;分析一部小说的结构;剖析自己的动机
Examine a tissue sample under a microscope; examine the structure of a novel; examine one's own motives. - 这问题我来研究一下。
I'll examine into the question. - 精读研究、探究或仔细检查
To study, peruse, or examine carefully. - 研究人员正在研究那个问题。
Research workers are examining the problem. - 一项彻底的研究
An exhaustive study. - 他生活讲究,花费很大。
He lived high and expended largely. - 动力学实验研究方法
experimental method for kinetic study - 用实验研究验证了提出的模型。
Our proposed model is verified through experimental study. - 实验室用于科学实验或研究的房屋或建筑
A room or building equipped for scientific experimentation or research. - 他们决定对事故做一次全盘研究。
They decided to make a full exploration of the accident. - 石油勘探开发科学研究院
Scientific Research Institute of Petroleum Exploration and Development - 海洋勘探与研究长期扩大方案
Long-term and Expanded Program of Oceanic Exploration and Research - 人类在太空研究和医学上取得了很大进展。
Humanity have make great progress in space exploration and medicine. - 许多年以来,研究人员就开始探索人们思考问题的方式,期望创建一种能够像人一样思考的计算机。
For many years, researchers have been exploring the way people think in hopes of creating a computer that thinks like a person. - 他们的研究持续了十几年。
Their researches extended over ten years. - 但事实上,根据全国民意研究中心的调查,认为婚外性关系“几乎总是错的”的美国人所占比率已由25年前的大约70%增加到90年代的近80%。
But actually, the percentage of Americans who say that extramarital sex is "almost always wrong" has increased from around 70 percent 25 years ago to near 80 percent in the 1990s, according to National Opinion Research Center studies.
|
|
|