方中英惯用例句:
| - 我方的报价是75美元一台打字机,如果海运的话,有10%的折扣。
We can quote you the price of 75$ / typewriter and 10% discount on shipping. - 我方为你公司提供2000吨化学肥料,每长吨150,CIF越南,4月起运。
We offer you firm 2,000 tons of chemical fertilizer at £150 per long ton CIF Vietnam deliver in April. - 我方可提供15%的质量折扣,但我们准备给20%的折扣,如若你方将全部买下。
We can offer a quality discount of up to 15% but we are prepare to give 20% discount for a offer to buy the complete stuff. - 因为价格正在稳步上升,我方建议你方早日下订单。
As prices is steady raising, we'd advise you to place your order without delay. - 我方产品需求量大,供应有限。因此我方建议你方尽早接受此报盘。
Our product is in great demand and supplies is limited so we would recommend that you accept this offer as soon as possible. - 我方希望贵方能认真考虑我方的还盘,并尽快告知决定。
We hope you will consider our counter-offer most favorably and tell us your decision at your earliest convenience. - 我方希望你方重新考虑一下报价,如果能够重新报价,我方可以折中处理
We wish you will reconsider your price and give a new bid so that there could be a possibility for us to meet half way. - 如果接受你方报价,我们将没有多少利润可赚,因为本地市场主要销售中等价格的产品。
To accept the price you quote would leave us only a small profit on our sales because the principle demand in our city is for articles in the medium price range. - 你方的竞争者出价相当低,除非你们降价,否则我们只好去其他地方购买
Your competitors are offering considering lower prices and unless you can reduce your quotations we have to buy else where. - 接受你方的报价将会使我方损失惨重,更别说利润了
To accept your present quotation would mean a heave loss to us not to speak of profit. - 我想指出你方的报价比来自其他国家竞争者的报价高
I wish to point out that your offer are higher than some of your competitors in other countries. - 你方价格是不是真的没有下降的余地了
Your price really leaves not margin for reduction what so ever? - 我方可以以比你方报价低的价格从其他渠道购买商品
We can obtain the same quality through another channel at much lower price than that you quoted us. - 你方报价和竞争者的报价相差很大
There is big difference between your price and those of your competitors. - 我方希望贵方可以报出最低价,否则我们只好到其他地方下订单
We hoped you will quote your rock-bottom price, otherwise we have no alternative but to place our orders else where. - 如果你方坚持最初的报价,我方的利润将大幅缩减
If you insist on your original offer it will reduce our profit considerably. - 我方没有想到你方给的折扣这么低
We didn't expect that the discount you offer would be so low. - 你方报价应该基于我方客户的实际状况
Your price should be base on the actual situation of our customers. - 在我方市场,相似产品很多,并且价格更低,我方担心很多老顾客会流失
In our market products of similar types are so many and with such a lower prices that many of our regular customers may switch other companies I am afraid. - 无法接受你方报盘,因为另外一个供应商给我们5%折扣
Your offer is not acceptable because we have another supplier offering similar quality products at 5% discount. - 你方的报价并不比其他报价有优势
Your quotation is by no means favorable with those of other origins. - 我方很遗憾的通知贵方,你方价格比其他供应商要高9%
I am sorry to say that your prices are about 9% higher than those offered by other suppliers. - 与其他供应商报价相比,你方价格缺乏竞争力
Compared with what is quoted by other supplier, your price is uncompetitive. - 你方报价对竞争者报价没有优势
Your price compares unfavorable with your competitors. - 我方还盘与国际市场相符,公平合理
Our counter offer is well in line with the international market, fair and reasonable. - 你方的价格太高,它会使得我方陷入困境。
You are making us to pay too high price that will put us in a tide corner. - 你方的订价如此之高,我方根本无法推销。
It would be impossible for me to push any sales at such high prices. - 你方的价格超出了我们的预料。
Your price is beyond our expectation. - 很遗憾,你方的价格偏高,如果你方不能降价20%,生意根本没办法谈成。
We regret to say that your price is on the high side, we do not think there is any possibility of business unless you cut your price by 20%. - 你方的价格涨得太快,我方根本无法以如此高价销售你方产品。
Your price has gone up so rapidly that it would be impossible for us to push any sales at such a price. - 很遗憾,因你方的价格也太高,根本没可能达成交易。
We regret to say there is no possibility of business because of your high price. - 你方的报价根本行不通。
The price you offer is entirely unworkable.
|
|
|