中英慣用例句:
  • 草木十乾燥,極易着火。
    The plants are as dry as tinder.
  • 炊事員把罐頭食品給所有登山隊員。
    The cook served out tins of food to all the mountaineers.
  • 店主捐贈了幾十聽食品,我們把它們給了村裏的老人們。
    The shopkeeper donated dozens of tins of food which we parceled out among the old people of the village.
  • 耗資70億元的三號幹綫(郊野公園段)和37億元的汀九橋,別在五月建成。
    The $7 billion Country Park Section of Route 3 and the $3.7 billion Ting Kau Bridge were completed in May.
  • 但是葉賀舊部、警衛團和平瀏農民,經過一年多的戰鬥,衹剩下三之一。
    However, of the troops formerly commanded by Yeh Ting and Ho Lung, the Guards Regiment and the peasants from Pingkiang and Liuyang, only one-third is left after more than a year's fighting.
  • 至1909年,新疆省下轄4道,道以下共隸有6府、10廳、3州、21個縣或縣,新疆行政建置與內地完全一致。
    By 1909, under the jurisdiction of Xinjiang Province were 4 dao (circuit), under which were 6 prefectures, 10 ting (sub-circuits), 3 sub-prefectures and 21 counties or sub-counties. The administrative organization in Xinjiang was exactly the same as in the inland areas.
  • 細點腐蝕製板法一種蝕刻法,通過改變銅版不同區域的蝕刻時間可産生多種色度,以致使印跡類似於墨水畫或淡彩畫的無明暗之的色度
    A process of etching capable of producing several tones by varying the etching time of different areas of a copper plate so that the resulting print resembles the flat tints of an ink or wash drawing.
  • 儘管在國際飯店裏收取10%的服務費似乎是一件理所當然的事,給小費不是韓國文化的一部
    Tipping is not part of Korean culture, although it has become a matter of course in interntional hotels where a 10% service charge is often added.
  • 他不應當這樣使自己過疲勞。
    He shouldn't tire himself out like that.
  • (指輪胎)全部或者部的放了氣。
    (of a tire) completely or partially deflated.
  • 我對它十分厭倦。
    I am heartily tired of it.
  • 以捍衛法國文化為己任的評論傢和知識子通常會很快地表現出對好萊塢大片的蔑視,但即使這些人也稱贊《泰坦尼剋》,因為對他們來說,這部電影不單純是娛樂片。
    The critics and intellectuals who serve as guardians of French cultural correctness are usually quick to dump on Hollywood blockbusters, yet even they endorsed "Titanic" because, for them, the movie is more than simple entertainment.
  • 比分是九比六。
    The score was 9to 6.
  • 得分是九比五。
    The score was 9 to 5.
  • 他百分之百會輸。
    It's 100 to 1 he'll lose.
  • 意大利南部的一個地區,形成靴狀意大利的腳趾部
    a region of S Italy (forming the toe of the Italian `boot').
  • 現在碼多址在亞洲衹是剛剛起步,但是一旦在中國取得成功,它將在這個國傢成為標準技術。
    Right now CDMA has only a toehold in Asia,but it could become the standard there if it's successful in China.
  • 我們因那件辛苦的工作而感到十疲憊。
    We were quite exhausted with the toil.
  • 我們的軍隊,除了自己生産解决一部軍費之外,每到農忙時候,漫山遍野,都是穿着軍服的人,同老百姓在一塊勞作。
    Besides producing what is needed to cover part of the military expenses, during busy farming seasons men in army uniform toil alongside civilians across hill and dale.
  • 我們於下午2點30在東京機場降落。
    We touched down at Tokyo airport at 2:30 p.m.
  • 利用這些人的容忍是不明智的。
    It would be unwise to presume over much upon the tolerance of these people.
  • 幾內亞海灣中的一個島嶼,是普林西比的一部
    an island in the Gulf of Guinea that is part of Sao Tome e Principe.
  • 這場比賽中,德國選手湯米·哈斯充展示了他擊落地球的高超技藝。
    In the match, Tommy Haas from Germany has fully demonstrated his superior skills in ground strokes.
  • 這場比賽中,德國選手湯米·哈斯充展示了他擊落地球的高超技藝。
    In the match, Tommy Haas from Germany has fully demonstrated his superior skills in ground strokes.
  • 許通美教授以《亞洲與美國價值觀之間的不同》為題,發表他的看法。以下是他講演的第二部
    Prof Tommy Koh spoke on "Differences in Asian and American values". The following is the second part of his paper.
  • 亞歐基金總幹事許通美教授於昨日在北京舉行的第二屆亞歐基金非正式人權研討會上,以《亞洲與歐洲價值觀之間的不同》為題,發表專題論文。本文是論文第一部的摘要。
    Professor Tommy Koh is the Executive Director of Asia-Europe Foundation. He presented a paper at the Second Informal ASEM Seminar on Human Rights held in Beijing yesterday. The following are excerpts from his paper entitled, "Differences in Asian and European values".
  • 刀具工件放量方法不同,就成了各種不同種類的機床。
    The way how the cutting tool and the workpieces are set makes the difference in the various kinds of machine tools.
  • 而且,com已經是用戶為windows購買的大多數開發工具的一部,而corba卻還須吸引主流工具市常
    What's more, although CORBA has yet to attract the mainstream tool market, COM is already a part of most development tools you purchase for Windows.
  • 分析股票的工具
    Tools for Analysing Shares
  • 梳子和鋸子的尖銳部叫作齒。
    The sharp parts of a comb or a saw are called teeth.
  • 齒輪有齒的機器部件,比如一個車輪或汽缸,與另一個有齒部相嚙合,以傳送運動或改變方向、速度
    A toothed machine part, such as a wheel or cylinder, that meshes with another toothed part to transmit motion or to change speed or direction.
  • 我知道將來還會有不愉快的事情發生,我們還可能因某事而爭吵,但此時,午夜時,能站在這兒,我就非常知足了。當時我們倆都很纍,很難過,牙膏沾滿了我的下巴頦。我用手緊緊地摟着--同時也就要放飛--正試着和我道別的女兒。
    I know it will be hard again. It's likely there will be a fight about something. But I am grateful to be standing in here at midnight, both of us tried and sad, toothpaste smeared on my chin, holding tight to -- while also letting go of -- my daughter who is trying to say good-bye.