家中英惯用例句:
| - (五)与同情中国抗日的国家建立合作关系;
to enter into co-operation with countries sympathetic to China's resistance to Japan; - 大家都对他微笑,同情他,称呼他谢尔盖④·尼基契奇,大家都感到这种艺术不是他的私事,而是一件共同有关、为民众办的事。
They all smile at him, they sympathise with him, call him Sergey Nikititch; they all feel that his art is not his personal affair but something that concerns them all, the whole people. - 文艺服从于政治,今天中国政治的第一个根本问题是抗日,因此党的文艺工作者首先应该在抗日这一点上和党外的一切文学家艺术家(从党的同情分子、小资产阶级的文艺家到一切赞成抗日的资产阶级地主阶级的文艺家)团结起来。
Since literature and art are subordinate to politics and since the fundamental problem in China's politics today is resistance to Japan, our Party writers and artists must in the hrst place unite on this issue of resistance to Japan with all non-Party writers and artists (ranging from Party sympathizers and petty-bourgeois writers and artists to all those writers and artists of the bourgeois and landlord classes who are in favour of resistance to Japan). - 请接受我最深切的同情,并向他的家属转达我的慰问。
Please accept my deepest sympathy and convey my sympathy to his family. - 普罗科菲耶夫,谢尔盖·谢尔盖耶维奇1891-1953俄罗斯作曲家,他的作品包括芭蕾、歌剧和童话交响乐彼得与狼(1936年)
Russian composer whose works include ballets, operas, and the symphonic fairy tale Peter and the Wolf(1936). - 伯恩斯坦,伦纳德1918-1990美国指挥家和作曲家,曾写过大量合唱交响乐作品,但以其音乐喜剧最为著名,如西部故事(1957年)
American conductor and composer who has written numerous choral and symphonic works but is best known for his musical comedies, including West Side Story(1957). - 近处来,中国各宗教已与世界70多个国家和地区建立、发展了友好关系,多次派代表团出席国际宗教会议和宗教学术会议。
In recent years, Chinese religious organizations have established and developed friendly relations with more than 70 countries and regions and sent delegations to many international religious conferences and symposiums. - 在那种情况下,工资冻结,无论是自动还是国家强制进行的,是对付通货膨胀的症状,而不是通货膨胀本身。
In that situation, a wage freeze, whether voluntary or imposed by the Government, deals with a symptom of inflation rather than with inflation itself. - 西藏自治区认真贯彻了保护环境的国家基本政策,坚持经济建设、城乡建设和环境建设同步规划、同步实施、同步发展的战略方针;
Conscientiously carrying out the state's basic policy on environmental protection, the Tibet Autonomous Region perseveres in its strategy of synchronized planning and undertaking of economic, urban, rural and environmental construction. - 西藏自治区认真贯彻了保护环境的国家基本政策,坚持经济建设、城乡建设和环境建设同步规划、同步实施、同步发展的战略方针;
Conscientiously carrying out the state's basic policy on environmental protection, the Tibet Autonomous Region perseveres in its strategy of synchronized planning , undertaking and developing of economic, urban, rural and environmental construction. - 其次,有一项几家瑞典公司提出的技术,叫动态同步传输模式(dtm)。
Then there's a technology proposed by several Swedish companies, called Dynamic synchronous Transfer Mode(DTM). - “小女人综合症”:现在,许多家庭中夫妻双方都工作。
The "Little Woman" Syndrome: Today, there are many couples in which both husband and wife work. - 这项由一家叫做oppenheimer的共同基金公司所做的调查发现,不少青年妇女患上了carriebradshaw综合症。
The study conducted by Oppenheimer, a mutual fund company, reveals that many young women are suffering from the Carrie Bradshaw syndrome. - 费歇尔,汉斯1881-1945德国化学家,因在氯高铁血红素的合成研究而获1930年诺贝尔奖
German chemist. He won a1902 Nobel Prize for his work on the structure and synthesis of sugars and purines. - 马加比家族一个犹太爱国家族,公元前2和1世纪时积极进行把朱迪亚从叙利亚解放出来的活动
A family of Jewish patriots of the second and first centuries b.c., active in the liberation of Judea from Syrian rule. - 你们的国家是什么样的政体?
What system of government do you have in your country? - 不过,问题总离不开费用——到头来那些国家付帐。
Still, the question remains as to how much it will cost—and which nations will wind up with the tab. - 吃饭的餐具放在上面的家具。
a piece of furniture with tableware for a meal laid out on it. - 在他家里一提政治就犯忌.
Any mention of politics is taboo in his house. - 禁果;在我们家跳舞和玩牌是被禁止的;禁忌的主题。
forbidden fruit; in our house dancing and playing cards were out; a taboo subject. - 重商主义流行时,在国家全部政策中都或明或暗地将财富看成只由货币或贵金属(没有铸成货币的贵金属是能够直接转变为货币的)组成。
While this system prevailed, it was assumed, either expressly or tacitly, in the whole policy of nations, that wealth consisted solely of money; or of the precious metals, which, when not already in the state of money, are capable of being directly converted into it. - 沿边界建军起一排城堡以防国家遭受袭击。
A line of forts was built along the border to protect the country against at tack. - 去年十二月,由于遭遇暴风雨,这家运动产品生产大户在从加利福尼亚长滩到华盛顿塔科马的运货途中丢了一只装有22878双,也就是45756只运动鞋的集装箱。
The maker of athletic gear lost 45,756 shoes -- or 22,878 pair-- that fell off a storm-tossed container ship in December on the way from Long Beach, California, to Tacoma, Washington. - 机智老练、温文尔雅,一个真正的外交家的特点
Tact and urbanity, the marks of a true diplomat. - 中国继续向一些发展中国家提供人员培训、装备器材、后勤物资、医疗卫生等方面的援助,并积极拓展新的交往领域。
China continues to provide a number of devel-oping countries with aid in personnel training, equipment, logistical materials and medical care, and will seek to widen the scope of con-tacts in the future. - 他是一个伟大的战术家,但不是什么了不起的战略家。
He is a great tactician, but an inadequate strategist. - 战术不同于战略, 战略是指战争期间一个国家整体的作战计划。
T-differs from strategy, which refers to the overall plans of a nation at war. - 如果想成为一名成功的政治家,就必须善于谋略。
If you want to be a successful politician you must make yourself able in tacLcs. - “社会改革家”是他身上的称号。
Social reformer” is his tag. - 为兼并那家公司的投标价为2,000,000美元。
The takeover bid put a $2m price tag on the company. - 天竺鼠南美洲一种豚鼠家族无尾的啮齿动物,包括豚鼠
Any of various tailless South American rodents of the family Caviidae, which includes the guinea pig. - 鼠兔鼠兔属中的一种毛茸茸的无尾小哺乳动物,产于北美和欧亚大陆的山中,貌似豚鼠但属于包括家兔和野兔的兔形目
Any of several small, tailless, furry mammals of the genus Ochotona of the mountains of North America and Eurasia, resembling guinea pigs but belonging to the order of lagomorphs that includes the hares and rabbits.
|
|
|